中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

基于文化背景知識的高職英語教學研究

發(fā)布時間:2014-07-30 16:31

  語言是文化的載體,是某一特定文化的重要組成部分,文化對某一特定語言有著內(nèi)在的和必不可少的影響。文化通過語言的使用得到更好的呈現(xiàn)。

  只有深刻了解了所學語言的國家和人民的發(fā)展歷史,了解語言背后所代表的文化底蘊,才能更深刻地理解語言。文化是語言學習中不可或缺的因素,在文化背景下學習有助于學習者對語言的理解。掌握一定的文化背景知識,不僅可以增加課堂吸引力,使英語教學取得良好的效果,在英語教學中將語言和文化有效地結(jié)合起來,并且加強文化知識的教育是必不可少的。本文結(jié)合教學實際分析了高職高專英語教學中的不足,探討了在英語教學中教授文化背景知識對于口語、閱讀、聽力、寫作、翻譯等方面的重要性,并且就在教學中如何獲取文化背景知識提出了自己的看法。

  一、有關(guān)文化背景知識在教學中的現(xiàn)狀和存在的問題文化背景知識在英語教學中發(fā)揮著巨大的作用,無論何種語言的學習都離不開其文化背景知識。不同的語言因為其發(fā)展歷史不同,之間難免存在許多差異,學生在學習的過程中會遇到許多困難。因此,讓學生掌握文化背景知識就顯得尤為重要。高校英語專業(yè)教學中的文化背景教學,已經(jīng)引起廣大英語教學者的重視。把英語教學與英語文化背景知識有機地結(jié)合起來,從而培養(yǎng)學生的交際能力,成為適應(yīng)社會需求的、具有語言交際能力的復(fù)合型人才。

  從當前現(xiàn)狀來看,高職高專英語教學中有關(guān)文化背景知識的課堂教學存在許多問題。

  首先,英語教師在英語教學中很少加背景知識,沒有跟上目前社會發(fā)展的需要。在高職英語教學中,常常會遇到這樣一種尷尬的現(xiàn)象:學生因為缺少對英美等英語使用國家文化背景知識的理解,常常在英語使用當中鬧出不少笑話,或者在課堂中對老師所講的相關(guān)文化內(nèi)容不甚了解而無法跟上課堂進度。

  語言是文化的一部分,不了解文化的模式和準則,就無法真正學好語言。因此,教師在英語教學中,除講授語言知識以外,還要適當?shù)貫閷W生進行相關(guān)文化背景知識的教授。

  其次,在高職高專英語教學中,人們普遍認為英語教學的主要目的是講授語言知識,學生在英語學習方面希望走捷徑,片面強調(diào)聽力、口語的學習和提高,側(cè)重語法的學習,而忽視了文化背景知識。

  再次,由于高職學生受基礎(chǔ)限制,知識面相對較窄,一些相關(guān)學科如英美地理、歷史、文化等方面常識的短缺影響了其英語能力的提高。

  多年來,通過廣大英語教育工作者的辛勤努力和潛心研究,我國的英語教育事業(yè)取得了顯著的成就,國民英語普及率得到了提高,學生的英語成績也有了明顯進步。然而盡管如此,受傳統(tǒng)觀念的影響,當前的英語教育仍舊停留在應(yīng)試教育的層面,“取得好的考試成績”仍舊是廣大師生最主要的教學目的,學生的主要精力和時間都花費在考試技能的提升上, “填鴨式”教學模式仍然占據(jù)主導(dǎo)地位。許多學生停留在“只知其然,不知其所以然”的層面上,缺乏對英語語言背景知識的了解,造成語言理解偏差,無法真正地實現(xiàn)從語言層面上升到文化背景層面,也無法更地道地運用語言。

  二、文化背景知識在英語教學中的重要作用在英語教學中,文化背景知識的講解有助于提高英語教學質(zhì)量,加強學生英語語言的實際應(yīng)用能力。每一種語言中都存在大量的“習慣用法”,其中又有不少都是獨具鮮明文化特色的用法。對于來自其他文化領(lǐng)域的英語學習者來說,如果不能了解,便會成為語言學習過程中的絆腳石。了解一種新的文化,顯然不是一件簡單的事情?傮w而言,就英語學習來說,文化背景知識的傳授,至少體現(xiàn)了以下三個方面的優(yōu)點:① 有助于學生了解文化差異;②有助于語言學習者跳出自身文化的圈子,從目標文化的角度考慮問題;③有助于通過各種課堂練習,強調(diào)對語言與文化不可分離性的理解,促進外語學習。

  以下將從口語、閱讀、聽力、寫作、翻譯幾個方面來分析文化背景知識的重要作用。

  1.文化背景知識有助于提高學生語言的運用能力通常我們學習一種語言,是為了能夠更好地加強不同民族間的交流。作為世界使用最為廣泛的語言,英語教學的目的就是為了能夠加強國際間的友好往來。文化背景知識在語言的運用中起著舉足輕重的作用。語言是社交工具,語言的使用反映著一個社會的文化。一個民族語言的形成,千百年來受人民生活環(huán)境、歷史發(fā)展、自然地理等文化因素的影響,不同民族之間的語言本身就具有一定的沖突性,因而不同文化的人群交際很多時候會出現(xiàn)問題或產(chǎn)生誤解。不同民族有不同的文化習慣,這些文化的差異往往直接影響人們的語言及行為。在日常的口語教學中我們多數(shù)涉及的是背景文化知識中的交際文化,用語言進行交際,并注意語用知識所涉及語言的恰當使用。中國與英語國家在各自的日常交流中有許多不同的表達方式。如果中國學生不了解這些文化差異,在與外國人交流過程中直接套用以往自己的習慣的話,就可能會出現(xiàn)笑話,甚至造成誤解,影響交流的順利進行。如面對夸獎,西方人通常習慣于大方接受,用“Thank you”作為回應(yīng),而中國人則通常會謙虛一番,連連擺手。這兩種回答方式落在對方眼里都是覺得不可理解的。因此,文化背景知識的了解是進行正?谡Z交際中不可或缺的東西,它能減少不同語言中的文化差異,更加理解對方的語言中代表的含義。

  2.文化背景知識能提高學生的閱讀能力,降低語言理解的難度我們應(yīng)該都有這樣的體驗,在閱讀漢語文章的時候,常常能夠做到一目十行,閱讀速度非?欤鎸τ⒄Z文章的時候,速度就會不知不覺慢下來。

  首先遇到的障礙可能來自于陌生的單詞,但更多的則可能是對于作者所敘述表達內(nèi)容的不理解。這個“不理解”也許就來自于某種文化背景。在英語閱讀理解過程中,不但視覺信息起作用,非視覺信息也起到了很大的作用。視覺信息是指通過眼睛感知文字符號而獲得的,而非視覺信息則是在閱讀過程中由大腦所起到的潛在作用提供的。實際上便來自于閱讀者自身的所有知識構(gòu)架總和。例如,對外語所屬國家的社會和文化的認識、對閱讀內(nèi)容的熟悉程度、個人的生活經(jīng)驗與常識、邏輯知識和文學修養(yǎng)等各方面。在閱讀過程中,自身知識儲備越豐富,閱讀理解能力就會越強,而非視覺信息中最重要的就是文化背景知識。

  3.文化背景知識是聽力理解的鑰匙英語學習者都知道,聽力理解是學習中的難點。語言的運用不外乎聽、說、讀、寫,聽力水平的高低也是掌握一門語言與否的標志之一。豐富的文化背景知識大大有助于聽力理解水平的提高,把英美文化背景知識稱為提高聽力理解的鑰匙非常貼切。例如聽到這么一句語話:The path to November isuphill all the way.假如學生不了解英語文化,僅僅將November理解為字面意思“十一月”,則會不明所云。但是,當他們了解到美國總統(tǒng)大選通常在l 1月份舉行,那么就很陜能夠抓住該句的意思。

  4.文化背景知識能有效提高寫作水平在筆者的從教過程中,曾遇到許多學生的英語作文讀起來就好像把漢語逐字逐句翻譯過來一樣,沒有原汁原味的感覺。之所以會產(chǎn)生這樣的問題,一方面當然是因為學生掌握的語言容量限制,另一方面,是因為中英文遣詞造句的風格和其所反映的文化背景上面的差異?梢哉f,教授中國學生文化背景知識,很大程度上來說就是要讓學生了解中西文化的差異。

  很多中國學生學習單詞只是孤立地背詞匯表以求擴大詞匯量,卻并不了解詞匯背后的含義和使用的環(huán)境,作文中經(jīng)常就會出現(xiàn)選詞的錯誤。因為不了解英語句法使用習慣,更會造成學生直接套用漢語習慣來造句,這樣就更無法寫出一篇地道的文章了。

  5.翻譯不單是語言的轉(zhuǎn)換,更確切地說,是文化的轉(zhuǎn)換翻譯就是要將中西方文化牢牢結(jié)合起來,如果離開文化背景去翻譯,是不可能達到兩種語言之間的真正交流的。美國著名理論家尤金奈達曾經(jīng)指出:

  “翻譯是兩種文化之間的交流。”每一個民族都有自己獨特的文化模式,想要真正達到信、達、雅的翻譯標準,不僅僅要掌握必要的語言知識,更要全面了解語言背后的文化,跨越文化差異而造成的障礙。在英語習語中,常常以狗的形象來比喻人。如You are a luclor dog(你是一個幸運兒),Every doghas his day(凡人皆有得意日),但在中國如果用狗的形象來形容人則是非常不禮貌的。

  三、在英語教學中,學生習得文化背景知識的途徑在英語教學中,教師可以從以下幾個方面來引導(dǎo)學生了解英美國家的文化背景知識:

  1.將課文內(nèi)容與英美國家歷史、地理聯(lián)合起來英國歷史悠久,有著厚重的文化底蘊。美國是當今世界頭號超級大國。兩國歷史、地理、文化各有特色,在課堂中可適當穿插一些內(nèi)容,培養(yǎng)學生的學習興趣。

  2.將詞匯教學與文化內(nèi)涵連接起來馬曾在英國人的日常生活中起過非常重要的作用,交通運輸、體育娛樂都少不了它,F(xiàn)在,作為交通工具,馬已經(jīng)被汽車、火車、飛機等所取代,但與馬相關(guān)的詞仍舊被廣泛使用,極大地豐富了英語的詞匯。除了最常見表示馬的單詞horse之外,還有“pony”(小型馬), “mare”(母馬), “colt”(小雄馬), “thoroughbred” (純種馬)等等不勝枚舉。

  3.將閱讀教學同英美國家宗教、節(jié)日、社交禮儀以及文化習俗聯(lián)系起來隨著中西方文化交流的日益增多,西方國家的節(jié)日例如圣誕節(jié)、情人節(jié)、復(fù)活節(jié)等我們也不再陌生。

  這些西方節(jié)日大多數(shù)具有深厚的宗教淵源。教師可以此為契機,將這些節(jié)日的起源、意義以及慶祝方式進行歸納總結(jié),也可以與中國的節(jié)日進行對比,從而加深學生的印象。文化習俗在跨文化交流中更是具有重要意義。

  文化背景知識在高職高專英語教學各個環(huán)節(jié)中都有著舉足輕重的作用,在英語教學中適量引入文化背景知識,不僅有利于激發(fā)學生的學習動機,提高學習興趣,拓寬視野,增長見識,并且可以在潛移默化中逐漸引導(dǎo)學生在閱讀、翻譯時從以往的狹隘層次中跳出來,從宏觀的角度去把握、分析語篇,理解語句,從而達到真正掌握英語的目的。作為教師,也必須具備較高的文化素養(yǎng),要達到這—水平,教師必須多讀書,通過大量的閱讀、看報紙、看電視、聽廣播等學到很多知識。科技發(fā)展日新月異,作為教師也要不斷提升自己,筆耕文化傳播,積累知識,進而才能在教學中得心應(yīng)手。

 



本文編號:4728

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/4728.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶b8cf8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com