漢英詞典中生理活動(dòng)詞項(xiàng)的詞類(lèi)標(biāo)注問(wèn)題與對(duì)策
【學(xué)位單位】:四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類(lèi)】:H316
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Acknowledgements
Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Rationale of the Study
1.2 Objectives of the Study
1.3 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 A Brief Introduction to Word Classes
2.1.1 The History of Word Class Study
2.1.2 The Prerequisites of Word Class Classification
2.1.3 The Essence of Word Classes
2.1.4 Previous Studies on Heterosemy
2.2 A Brief Introduction to Word Class Labeling in Chinese and Chinese-English Dictionaries
2.2.1 Word Class Labeling in Chinese Dictionaries
2.2.2 Word Class Labeling in Chinese-English Dictionaries
2.3 A Brief Introduction to Word Class Labeling of Academic Entries in Chinese-English Dictionaries
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Foundation
3.1 Theoretical Background of the Two-level Word Class Categorization Theory
3.2 Major Contents of the Two-level Word Class Categorization Theory
3.3 Theoretical and Practical Influences of the Two-level Word Class Categorization Theory
3.4 Summary
Chapter Four Methodology
4.1 Introduction
4.2 Dictionaries and Corpora Selected in the Study
4.2.1 The Selection of Dictionaries
4.2.2 The Selection of Corpora
4.3 Data Collection
4.4 Data Processing
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Introduction
5.2 Description of Statistical Results
5.2.1 General Description of Word Class Labeling Among Three Dictionaries
5.2.2 Detailed Description of Word Class Labeling in Three Dictionaries
5.2.2.1 Word Class Labeling of Physiological Activity Entries in CED3
5.2.2.2 Word Class Labeling of Physiological Activity Entries in NCCED
5.2.2.3 Word Class Labeling of Physiological Activity Entries in CETD
5.2.3 Physiological Activity Entries with Inconsistent Word Class Labeling in CED3,NCCED2 and CETD
5.2.3.1 Different Word Class Labeling of Physiological Activity Entries Among Three Dictionaries
5.2.3.2 The Confusing Word Class Labeling Based on the Principle of“Translating by POS”
5.2.3.3 Inconsistent Word Class Labeling of Symmetric Physiological Activity Entries
5.2.4 Comparison of Word Class Labeling Among CED3,NCCED2,CETD and CCD
5.2.5 A Corpus-based Statistical Result of Physiological Activity Entries
5.2.6 Frequency Ranks of Physiological Activity Entries and Their Word Classes in Corpora
5.3 Discussion
5.3.1 Discussion on the Statistical Results of Word Class Labeling of Physiological Activity Entries
5.3.2 Analysis of Causes Behind Complex Word Class Labeling
5.3.3 Suggestions for Word Class Labeling of Physiological Activity Entries
5.4 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings of the Study
6.2 Limitations of the Study
6.3 Suggestions for Further Study
References
Appendices
AppendixⅠWord Class Labeling of Physiological Activity Entries among CED3,NCCED2 and CETD
AppendixⅡ The Confusing Word Class Labeling Among CED3,NCCED2 and CETD
AppendixⅢ Shared Physiological Activity Entries with Inconsistent Word Class Labeling among CED3,NCCED2,CETD and CCD
AppendixⅣ Word Class Labeling of Physiological Activity Entries among CED3,NCCED2,CETD and Corpora
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 史妮君;李靜瑩;;內(nèi)向型漢英詞典的對(duì)等詞辨析研究[J];語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育教學(xué));2016年12期
2 王逢鑫;;論“面子”[J];英語(yǔ)世界;2017年07期
3 胡文飛;;自主—依存模式下的漢英詞典微觀結(jié)構(gòu)研究[J];外國(guó)語(yǔ)文;2014年03期
4 白曉云;;國(guó)家文化安全考量下的漢英詞典編撰[J];科教文匯(中旬刊);2013年07期
5 崔彬彬;王晶;;文化負(fù)載詞在漢英詞典內(nèi)外翻譯策略的異同(英文)[J];內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào);2012年01期
6 張美秀;;試比較《漢英詞典》(修訂版)與《新時(shí)代漢英大詞典》[J];文學(xué)界(理論版);2011年03期
7 趙剛;;略論國(guó)內(nèi)大型漢英詞典編纂和出版中的一些問(wèn)題[J];編輯之友;2011年04期
8 汪繼敏;;漢英詞典中例證的功能[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2010年04期
9 汪繼敏;;例證與內(nèi)向型漢英詞典[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2010年05期
10 何雨霞;;談外向型漢英詞典語(yǔ)助詞釋義的改進(jìn)[J];內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 李安興;雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)與漢英詞典詞目翻譯質(zhì)量的進(jìn)一步提高[D];復(fù)旦大學(xué);2005年
2 王仁強(qiáng);認(rèn)知視角的漢英詞典詞類(lèi)標(biāo)注實(shí)證研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2006年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 馬寧;漢英詞典中生理活動(dòng)詞項(xiàng)的詞類(lèi)標(biāo)注問(wèn)題與對(duì)策[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2019年
2 王歡歡;基于語(yǔ)料庫(kù)的漢英詞典儒學(xué)詞的范疇化釋義研究[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2019年
3 馬婷婷;語(yǔ)料庫(kù)詞典學(xué)視閾下漢英詞典儒學(xué)成語(yǔ)的譯義研究[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2019年
4 沈文詩(shī);語(yǔ)料庫(kù)視域下漢英詞典文化特色詞的例證研究[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2019年
5 王正奎;從雙層詞類(lèi)范疇化理論看漢英詞典的形副兼類(lèi)問(wèn)題[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2019年
6 王麗;意象圖式視角下外向型漢英詞典中四字成語(yǔ)的譯義研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2018年
7 王雅雅;林語(yǔ)堂《當(dāng)代漢英詞典》(1972年版)英文索引研究[D];陜西師范大學(xué);2017年
8 王玲玲;基于用戶(hù)視角的漢英詞典文化詞的中觀結(jié)構(gòu)研究[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2018年
9 王潮;漢英詞典名形兼類(lèi)問(wèn)題—一項(xiàng)基于雙層詞類(lèi)范疇化理論的研究[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2018年
10 楊蓉;基于語(yǔ)料庫(kù)的漢英詞典儒學(xué)詞譯義研究[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2018年
本文編號(hào):2864720
本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/2864720.html