基于偏誤分析漢韓程度副詞“更”和“(?)”的對比研究
發(fā)布時(shí)間:2024-04-24 20:21
本文首先將對韓國留學(xué)生漢語程度副詞“更”的習(xí)得的偏誤分析以及漢語程度副詞“更”與韓語程度副詞“(?)”的對比等研究進(jìn)行綜述,并說明本文采用的理論基礎(chǔ)和研究方法。第二章羅列出韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤類型,并分析韓國留學(xué)生產(chǎn)生這幾種常見偏誤的原因。隨后,我們將在第二章基礎(chǔ)上,上升到語法理論的高度,分別分析漢語程度副詞“更”和韓語程度副詞“(?)”的語義、句法功能、語用功能,并對兩者在這幾個(gè)方面進(jìn)行系統(tǒng)的對比研究,找出兩字之間的共同點(diǎn)和差異。最后,我們將針對韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”提出教學(xué)建議,在前文分析的基礎(chǔ)上提出有效的教學(xué)策略,并從教師的角度設(shè)計(jì)針對韓國學(xué)習(xí)者的教學(xué)模型。
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 研究對象及研究意義
1.2 文獻(xiàn)綜述
1.2.1 韓國留學(xué)生對漢語程度副詞“更”習(xí)得的偏誤分析研究綜述
1.2.2 漢語程度副詞“更”的研究綜述
1.2.3 韓語程度副詞“(?)”的研究綜述
1.2.4 漢語程度副詞“更”與韓語程度副詞“(?)”的對比研究綜述
1.3 存在的問題和需要突破的方面
1.4 研究的方法及語料來源
1.4.1 理論基礎(chǔ)
1.4.2 研究方法
1.4.3 語料來源
第二章 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤類型及原因
2.1 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤類型分析
2.1.1 遺漏
2.1.2 誤加
2.1.3 誤用
2.1.4 錯(cuò)序
2.2 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤原因分析
2.2.1 母語的負(fù)遷移
2.2.2 目的語規(guī)則干擾
2.2.3 漢語教材的誤導(dǎo)
第三章 漢韓程度副詞“更”和“(?)”的三個(gè)平面的研究
3.1 漢韓語程度副詞“更”和“(?)”的語義
3.1.1 漢語程度副詞“更”的語義
3.1.2 韓語程度副詞“(?)”的語義
3.2 漢韓語程度副詞“更”和“(?)”的句法功能
3.2.1 漢語程度副詞“更”的句法功能
3.2.2 韓語程度副詞“(?)”的句法功能
3.3 漢韓語程度副詞“更”和“(?)”的語用功能
3.3.1 漢語程度副詞“更”的語用功能
3.3.2 韓語程度副詞“(?)”的語用功能
3.4 漢韓程度副詞“更”和“(?)”共同點(diǎn)和差異
3.4.1 漢韓程度副詞“更”和“(?)”共同點(diǎn)
3.4.2 漢韓程度副詞“更”和“(?)”差異
第四章 針對韓國留學(xué)生教漢語程度副詞“更”的教學(xué)建議
4.1 采用對比教學(xué)策略
4.2 教師對韓國留學(xué)生教學(xué)模型設(shè)計(jì)
第五章 結(jié)語
5.1 結(jié)論
5.2 存在的問題
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號:3963456
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 研究對象及研究意義
1.2 文獻(xiàn)綜述
1.2.1 韓國留學(xué)生對漢語程度副詞“更”習(xí)得的偏誤分析研究綜述
1.2.2 漢語程度副詞“更”的研究綜述
1.2.3 韓語程度副詞“(?)”的研究綜述
1.2.4 漢語程度副詞“更”與韓語程度副詞“(?)”的對比研究綜述
1.3 存在的問題和需要突破的方面
1.4 研究的方法及語料來源
1.4.1 理論基礎(chǔ)
1.4.2 研究方法
1.4.3 語料來源
第二章 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤類型及原因
2.1 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤類型分析
2.1.1 遺漏
2.1.2 誤加
2.1.3 誤用
2.1.4 錯(cuò)序
2.2 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“更”的偏誤原因分析
2.2.1 母語的負(fù)遷移
2.2.2 目的語規(guī)則干擾
2.2.3 漢語教材的誤導(dǎo)
第三章 漢韓程度副詞“更”和“(?)”的三個(gè)平面的研究
3.1 漢韓語程度副詞“更”和“(?)”的語義
3.1.1 漢語程度副詞“更”的語義
3.1.2 韓語程度副詞“(?)”的語義
3.2 漢韓語程度副詞“更”和“(?)”的句法功能
3.2.1 漢語程度副詞“更”的句法功能
3.2.2 韓語程度副詞“(?)”的句法功能
3.3 漢韓語程度副詞“更”和“(?)”的語用功能
3.3.1 漢語程度副詞“更”的語用功能
3.3.2 韓語程度副詞“(?)”的語用功能
3.4 漢韓程度副詞“更”和“(?)”共同點(diǎn)和差異
3.4.1 漢韓程度副詞“更”和“(?)”共同點(diǎn)
3.4.2 漢韓程度副詞“更”和“(?)”差異
第四章 針對韓國留學(xué)生教漢語程度副詞“更”的教學(xué)建議
4.1 采用對比教學(xué)策略
4.2 教師對韓國留學(xué)生教學(xué)模型設(shè)計(jì)
第五章 結(jié)語
5.1 結(jié)論
5.2 存在的問題
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號:3963456
本文鏈接:http://www.lk138.cn/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3963456.html
最近更新
教材專著