從《文選柱》與《說文段注》看訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)“猶”的用法
本文選題:《說文解字注》 切入點(diǎn):《文選注》 出處:《吉首大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:術(shù)語(yǔ)是學(xué)科中的專門用語(yǔ),每一個(gè)術(shù)語(yǔ)都有嚴(yán)格規(guī)定的意義,它的形成和精密的程度反映著一門學(xué)科發(fā)展的水平。訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)作為傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)的專門用語(yǔ),顯示出歷代訓(xùn)詁學(xué)家在從事訓(xùn)詁實(shí)踐時(shí)的科學(xué)態(tài)度,也是訓(xùn)詁學(xué)科學(xué)體系逐步完善的標(biāo)志之一。先秦是訓(xùn)詁學(xué)的萌芽時(shí)期,兩漢是訓(xùn)詁學(xué)的形成時(shí)期,魏晉至隋唐是訓(xùn)詁學(xué)的發(fā)展時(shí)期,清代是訓(xùn)詁學(xué)的鼎盛時(shí)期。對(duì)先秦至清代的訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)進(jìn)行歷時(shí)演變研究能真實(shí)地再現(xiàn)訓(xùn)詁學(xué)家的學(xué)術(shù)實(shí)踐。因此,我們以訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)“猶”作為代表,探究“猶”在歷時(shí)演變中的不同用法。李善《文選注》以豐富的學(xué)識(shí)與宏博的征引開創(chuàng)了大規(guī)模的集部注釋之先河,李注的引文時(shí)代從先秦到唐代不等,段玉裁的《說文解字注》也征引了從先秦至清代眾多訓(xùn)詁大家的注釋,因此我們以《文選注》和《說文解字注》為對(duì)象,試圖窺探訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)“猶”的歷時(shí)演變過程以及它在訓(xùn)詁歷史上的真實(shí)面貌。 本文分四部分進(jìn)行論述,第一部分介紹本文的研究對(duì)象和研究方法及訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)的研究現(xiàn)狀;第二部分介紹《文選注》“猶”的用法,這部分分別介紹李善自注“猶”的用法和李善他注“猶”的用法;第三部分介紹《說文解字注》“猶”的用法,分別介紹段玉裁自注“猶”的用法和段玉裁他注“猶”的用法;第四部分別介紹《文選注》和《說文解字注》“猶”的用法比較、“猶”的內(nèi)涵界定及訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)的規(guī)范。 段玉裁認(rèn)為訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)“猶”的基本用法是“義隔而通之”,綜合散見的《說文解字注》的相關(guān)注釋,段玉裁的“義隔而通之”包含以下八種情況:1.以原因釋結(jié)果;2.以結(jié)果釋原因;3.以相關(guān)聯(lián)的動(dòng)作行為相釋;4.以近義詞為釋;5.以引申義為釋;6.以臨時(shí)義為釋;7.推求本字(以本字之義釋借字、以本字釋借字);8.以今語(yǔ)釋古語(yǔ)(以同義詞為釋的一個(gè)小類)。我們?cè)谌婵疾炝恕段倪x注》和《說文解字注》中“猶”的用法之后,發(fā)現(xiàn)段玉裁對(duì)“猶”的界定同古注、段玉裁自注中“猶”的用法并不一致,古注和段玉裁自注中“猶”出現(xiàn)了以同義詞為釋和以連綿詞的不同書寫形式為釋的用法,段玉裁自注中還出現(xiàn)了以異體字為釋的用法,因而“猶”的用法并非只限于“義隔而通之”。在訓(xùn)詁史上訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)“猶”的用法和其他術(shù)語(yǔ)一樣存在著不單一的問題,因此我們以“猶”為切入點(diǎn)對(duì)訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)規(guī)范化問題進(jìn)行了討論。
[Abstract]:The term is a special term in a discipline, and each term has a strictly defined meaning. Its formation and precision reflect the level of development of a discipline. It shows that the scientific attitude of exegetics in the past dynasties is also one of the signs of the gradual improvement of the scientific system of exegetics. The pre-Qin Dynasty is the embryonic period of exegetics, and the Han Dynasty is the forming period of exegetics. The period from Wei, Jin to Sui and Tang dynasties is the development period of exegetics, and the Qing Dynasty is the heyday of exegetics. A study on the diachronic evolution of exegesis terms from pre-Qin to Qing dynasties can truly reproduce the academic practice of exegetics. We take the exegesis term "Yu" as the representative to explore the different usage of "Juyu" in the diachronic evolution. The citation times of Li's notes range from pre-Qin to Tang Dynasty. Duan Yu-cai 's "Shuowen Jie Zi Notes" also cited many exegesis notes from pre-Qin to Qing dynasties. Therefore, we take the Notes of selected works of Literary works and the Notes of Shuowen Jie characters as the objects. This paper attempts to probe into the diachronic evolution of the exegesis term "Jude" and its true appearance in the history of exegesis. This paper is divided into four parts: the first part introduces the research object, the research method and the present situation of the exegesis terminology, the second part introduces the usage of "Jude", This part introduces the usage of Li Shan's self-annotation "Juyu" and Li's "Juyu" respectively, the third part introduces the usage of "Juyu", the usage of Duan Yu-cai 's annotation "Juyu" and the usage of Duan Yu-cai 's Note "Jude". The fourth part introduces the usage comparison of "Jude", the definition of the connotation of "Jude" and the standard of exegesis terms. Duan Yuzai believes that the basic usage of the exegesis term "Jude" is "the meaning is separated from the meaning". Duan Yu-cai 's "meaning separated and connected" contains the following eight situations: 1.interpretation of the result by reason 2.interpretation of the reason by the result 3.interpretation of the action by the related behavior. 5. using the synonym as the explanation. 6. using the temporary meaning as the explanation 7. The word "borrowing" with the meaning of the word, Using this word to interpret the ancient language (a subclass of synonyms). After a comprehensive investigation of the usage of "Juyu" in the Notes on selected works of Literary works and the Notes of Shuowen Jie characters, we find that Duan Yu-cai 's definition of "Yu" is the same as that of the ancient ones. The usage of "Yu" in Duan Yu-xiao 's self-annotation is not consistent. In the ancient notes and Duan Yu-cai 's notes, "Jude" has been used to interpret synonyms and different writing forms of continuous words, and Duan Yu-xiao 's self-annotation has also appeared the use of heteromorphic characters. Therefore, the use of "Jude" is not limited to "meaning separated". In the history of exegesis, there are many problems in the use of the term "Jude" as in other terms. Therefore, we discuss the standardization of exegesis terms from the point of view of Jude.
【學(xué)位授予單位】:吉首大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H131
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王明春;;淺議訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)規(guī)范化[J];德州學(xué)院學(xué)報(bào);2007年01期
2 張文霞;淺析《文選》李善注引《說文》之被釋字[J];晉東南師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2003年01期
3 張連科;二十世紀(jì)《文選》研究述評(píng)[J];江西社會(huì)科學(xué);1999年12期
4 劉志剛;;《說文》“詞也”類訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)及段注考略[J];江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
5 羅霄悅;試論《文選》李善注使用“同”和“通”的意圖[J];遼寧工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年05期
6 傅定淼;訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)札記[J];洛陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2003年01期
7 烏蘭;簡(jiǎn)析訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)“猶”[J];內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)(漢文版);2001年S1期
8 劉世俊;;論訓(xùn)詁學(xué)術(shù)語(yǔ)及其規(guī)范[J];寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1996年01期
9 繆定中;;十年來《文選》注釋研究綜述[J];肇慶學(xué)院學(xué)報(bào);2006年06期
10 杜松柏;;淺論段玉裁對(duì)“猶”的界定[J];社科縱橫;2009年09期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 馮淑靜;《文選》詮釋研究[D];山東大學(xué);2006年
2 郭蓉;《文選》李善注征引式訓(xùn)詁研究[D];山東大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 叢曉靜;郭璞訓(xùn)詁學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2002年
2 卞仁海;《文選》李善注訓(xùn)詁初探[D];暨南大學(xué);2004年
3 王明春;高誘訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)研究[D];山東師范大學(xué);2004年
4 陳炳哲;《毛傳》、《鄭箋》訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)比較研究[D];首都師范大學(xué);2005年
5 葛文杰;王逸《楚辭章句》訓(xùn)詁研究[D];南京師范大學(xué);2005年
6 李平;《詩(shī)集傳》訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)研究[D];蘭州大學(xué);2007年
7 張艷;《毛傳》、《鄭箋》對(duì)《詩(shī)經(jīng)》訓(xùn)詁之比較[D];蘭州大學(xué);2007年
8 梁孝梅;《廣雅疏證》術(shù)語(yǔ)研究[D];揚(yáng)州大學(xué);2008年
9 鄭莉;李善《文選注》訓(xùn)詁研究[D];河北師范大學(xué);2008年
10 王園;《說文》“一曰”探究[D];首都師范大學(xué);2008年
,本文編號(hào):1658604
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyulw/1658604.html