中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

泰國高校初級漢語教材的功能項(xiàng)目研究

發(fā)布時間:2018-02-08 09:29

  本文關(guān)鍵詞: 對外漢語教學(xué) 泰國高校初級漢語教材 功能項(xiàng)目 定量分析 出處:《南京師范大學(xué)》2012年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


【摘要】:對外漢語教學(xué)最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的漢語交際能力,掌握必要的功能項(xiàng)目是迅速而有效地提高交際技能的重要途徑,所以編寫教材時,選取合適的功能項(xiàng)目是衡量一本教材優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)之一。本文從功能項(xiàng)目的選取和編排角度入手,對泰國高校五套初級漢語教材進(jìn)行考察。考察內(nèi)容主要包括:功能項(xiàng)目出現(xiàn)的總量;每課功能項(xiàng)目的平均量;功能類別的比例;五套教材的共同功能項(xiàng)目;功能項(xiàng)目的使用頻率和出現(xiàn)先后順序的情況?疾旖Y(jié)果顯示:五套教材中共同的功能項(xiàng)目的使用頻率和出現(xiàn)的先后順序比較一致,都遵循由易到難、由簡單到復(fù)雜的學(xué)習(xí)規(guī)律以及急用先學(xué)的原則。但是,泰國初級漢語教材對于功能項(xiàng)目的選取標(biāo)準(zhǔn)不太統(tǒng)一,具體體現(xiàn)在以下三個方面:第一,五套教材功能項(xiàng)目的選取數(shù)量差別很大;第二,每課的功能項(xiàng)目的平均量不盡相同;第三,五套教材共同選取的功能項(xiàng)目比較少。造成這種現(xiàn)象的原因很多,我們在文中進(jìn)行了詳盡的分析。雖然五套教材共同選取的功能項(xiàng)目比較少,但是它們是漢語教學(xué)最根本最常用的功能項(xiàng)目,所以我們選取這些作為初級漢語功能項(xiàng)目的核心。為了彌補(bǔ)共同功能項(xiàng)目較少的不足,我們順次選取五套教材出現(xiàn)頻率高、實(shí)用性比較強(qiáng)的功能項(xiàng)目作為備選的初級功能項(xiàng)目。 與此同時,我們調(diào)查了泰國漢語學(xué)習(xí)者對初級漢語教材功能項(xiàng)目需求,調(diào)查結(jié)果顯示了初級學(xué)生的學(xué)習(xí)需求和中高級學(xué)生對初級學(xué)過的功能項(xiàng)目的反思和建議。據(jù)此,本文綜合考察以下三個方面的指數(shù):五套教材共同選取的功能項(xiàng)目指數(shù)、五套教材各功能項(xiàng)目的使用頻率指數(shù)以及學(xué)習(xí)者對各功能項(xiàng)目的需求指數(shù),并綜合考慮這三個方面的指數(shù)結(jié)果探討得出泰國初級漢語教材應(yīng)該選用的功能項(xiàng)目。同時,我們對在教材編寫過程中功能項(xiàng)目的選取標(biāo)準(zhǔn),功能大綱和課堂教學(xué)提出了建議。
[Abstract]:The ultimate goal of teaching Chinese as a foreign language is to develop students' communicative competence in Chinese. Mastering the necessary functional items is an important way to improve communication skills quickly and effectively. The selection of appropriate functional items is one of the criteria to measure the merits and demerits of a textbook. This paper investigates five sets of primary Chinese teaching materials in Thai universities and colleges. The contents include: the total number of functional items, the average amount of functional items per lesson, the proportion of functional categories, the common functional items of the five sets of textbooks; The results of the inspection show that the frequency of use and the sequence of occurrence of the common functional items in the five sets of textbooks are relatively consistent, and that they all follow the order from easy to difficult. The principles of learning from simplicity to complexity and the principle of learning first with urgent use. However, the criteria for selecting functional items in Thai primary Chinese textbooks are not very uniform, which are embodied in the following three aspects: first, The number of functional items in five sets of textbooks varies greatly; second, the average amount of functional items in each lesson is different; third, the number of functional items selected jointly by the five sets of textbooks is relatively small. There are many reasons for this phenomenon. We have made a detailed analysis in this paper. Although the five sets of teaching materials select fewer functional items together, they are the most fundamental and most commonly used functional items in Chinese teaching. So we choose these as the core of the primary Chinese functional items. In order to make up for the lack of common function items, we successively select five sets of teaching materials with high frequency and strong practicability as alternative primary functional items. At the same time, we investigate the demand of Thai Chinese learners for the functional items of primary Chinese textbooks. The results show that the junior students' learning needs and the reflection and suggestions of the middle and advanced students on the functional items learned at the primary level. This paper comprehensively examines the following three indexes: the index of function items selected jointly by the five sets of textbooks, the use frequency index of each functional item of the five sets of textbooks, and the index of learners' demand for each functional item. At the same time, we put forward some suggestions on the selection of functional items, functional syllabus and classroom teaching in the process of compiling the textbooks.
【學(xué)位授予單位】:南京師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 胡曉慧;;“走出去”與小語種漢語教材建設(shè)[J];中國出版;2010年14期

2 熊芳芳;;少數(shù)民族預(yù)科《漢語精讀教程》探究[J];時代教育(教育教學(xué));2011年04期

3 康健;新疆要發(fā)展 漢語教育要先行[J];語言與翻譯;2003年02期

4 蘇丹潔;;中外合編漢語教材的新探索——《走遍中國》主編訪談[J];國際漢語;2011年01期

5 ;菩提(BookEdit)漢語教材編寫系統(tǒng)簡介[J];世界漢語教學(xué);1995年03期

6 谷寶田;現(xiàn)行高校漢語教材的缺憾與設(shè)想[J];青島大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報(bào);1996年02期

7 周本述;一部注重實(shí)用的古漢語教材——荊貴生主編《古代漢語》評介[J];蘇州教育學(xué)院學(xué)報(bào);1997年04期

8 趙金銘;;加快漢語走向世界[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版);2007年05期

9 龍生祥;;漢語課程建設(shè)與教學(xué)改革的思考[J];青海師范大學(xué)民族師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期

10 葉子;;漢語國際推廣背景下的教材建設(shè)與出版[J];語言文字應(yīng)用;2006年S1期

相關(guān)會議論文 前10條

1 李芳杰;楊巍;;導(dǎo)引 脈絡(luò) 準(zhǔn)繩——《漢語100》編寫思路的構(gòu)擬與實(shí)施[A];對外漢語教學(xué)的全方位探索——對外漢語研究學(xué)術(shù)討論會論文集[C];2004年

2 李永勝;;功能評價的一種GWBASIC程序[A];中國價值工程輝煌成就20年(1978—1998)[C];1998年

3 程文;;從法國漢語教材看法國漢字詞匯教學(xué)特點(diǎn)[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年

4 張立丹;劉昭;趙麗;;現(xiàn)代漢語教材的特點(diǎn)及教學(xué)方法[A];高教科研2006(中冊:教學(xué)改革)[C];2006年

5 金美;;韓譯版高級漢語教材《新攻略中國語》熟語選用研究(論文摘要)[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2008年

6 羅青松;;試論定向漢語教材編寫的環(huán)境文化因素[A];對外漢語教學(xué)的全方位探索——對外漢語研究學(xué)術(shù)討論會論文集[C];2004年

7 陳興明;楊晉德;王澈;李婷;易勇;敬華;;血清β2微球蛋白、胱抑素C在腎功能損傷檢測中的臨床意義[A];全國臨床免疫檢驗(yàn)研討會暨第六屆全國臨床免疫學(xué)術(shù)會議論文匯編[C];2009年

8 施歌;;“外向型”出版物價值的實(shí)現(xiàn)與提升——以《快樂漢語》為例[A];優(yōu)秀出版物價值論:中國編輯學(xué)會第十三屆年會優(yōu)秀文集[C];2008年

9 阮文淵;;運(yùn)用VE優(yōu)化供熱工程設(shè)計(jì)[A];中國價值工程輝煌成就20年(1978—1998)[C];1998年

10 洪桂治;;淺談漢字教材與對外漢字教學(xué)[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2008年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 張慧君;哥倫比亞安第斯大學(xué)孔子學(xué)院自編漢語教材出版[N];人民日報(bào)海外版;2009年

2 本報(bào)記者 黃鑫;教材缺乏仍是主要問題[N];中國文化報(bào);2009年

3 記者 章紅雨;北語社加大少數(shù)民族漢語教材市場拓展力度[N];中國新聞出版報(bào);2010年

4 見習(xí)記者 廖小珊;俄羅斯國立人文大學(xué)孔子學(xué)院 引進(jìn)漢語教材數(shù)字出版服務(wù)系統(tǒng)[N];中國新聞出版報(bào);2010年

5 本報(bào)記者 陳菁霞;戚德祥:永遠(yuǎn)為教學(xué)和科研服務(wù)[N];中華讀書報(bào);2010年

6 記者 王保純;漢語教材已譯成幾乎所有語言[N];光明日報(bào);2010年

7 本報(bào)記者 王坤寧;種類大幅度增長 全球覆蓋率達(dá)12.5%[N];中國新聞出版報(bào);2010年

8 ;北語社舉辦漢語教材研討會[N];光明日報(bào);2002年

9 本報(bào)記者 孫文振;民族漢語教材:為少數(shù)民族學(xué)生學(xué)漢語搭起“便捷橋”[N];中國民族報(bào);2010年

10 孫巍;學(xué)會講“新中國”,新漢語教材熱銷東瀛[N];新華每日電訊;2006年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前5條

1 ZIN YU MYINT(黃金英);緬甸小學(xué)本土化漢語教材建設(shè)探討[D];中央民族大學(xué);2011年

2 王洋;對維漢語教學(xué)研究[D];華東師范大學(xué);2009年

3 黃毅;城市混合功能建設(shè)研究[D];同濟(jì)大學(xué);2008年

4 宋志華;中國政府衛(wèi)生支出的規(guī)模、結(jié)構(gòu)與績效研究[D];東北大學(xué) ;2010年

5 陳楚芬;面向泰國漢語教學(xué)的現(xiàn)代漢語“了”的考察[D];南京師范大學(xué);2005年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 樸點(diǎn)熙;七種漢語教材選詞分析[D];北京語言文化大學(xué);2000年

2 杜玲紅;針對泰國中學(xué)生的漢語教材話題及相關(guān)詞匯的調(diào)查研究[D];中央民族大學(xué);2012年

3 張玲;對新疆預(yù)科漢語教材的分析與研究[D];新疆大學(xué);2005年

4 李麗;法國大學(xué)漢語教材使用情況的調(diào)查分析[D];山東大學(xué);2011年

5 吳佩娟;少兒漢語教材的識字教學(xué)研究[D];暨南大學(xué);2013年

6 唐曉婷;對外漢語教學(xué)中“批評”功能項(xiàng)目教學(xué)研究[D];華中師范大學(xué);2012年

7 廖嬌;中韓小學(xué)漢語教材比較研究[D];華中師范大學(xué);2012年

8 李亞南;中韓兩國編寫的對韓兒童漢語教材對比研究[D];山東大學(xué);2012年

9 李婷婷;對外漢語教學(xué)中“謙虛”功能項(xiàng)目教學(xué)研究[D];華中師范大學(xué);2011年

10 馬劍;對外漢語教學(xué)中“否定”功能項(xiàng)目教學(xué)研究[D];華中師范大學(xué);2011年

,

本文編號:1495132

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyulw/1495132.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9753a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com