中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

科技文本中的文化迻譯——以《宇宙大爆炸之前》為例

發(fā)布時(shí)間:2024-06-03 04:37
  科技文本在傳播科學(xué)思想和科學(xué)技術(shù)的同時(shí)可能附帶文化傾向,科學(xué)觀依附于文化觀有其歷史淵源。在宇宙探源的問題上,科學(xué)觀與神話觀、宗教觀、哲學(xué)觀的交織與重疊構(gòu)成了人類的多維解釋樣態(tài)。本文以科普作家布萊恩·克萊格著(虞駿譯)的《宇宙大爆炸之前》為例,剖析科技文本中科技信息與文化信息的關(guān)聯(lián)特征,理析科技文本中文化因子的迻譯策略,以促進(jìn)科技文本中科技信息與文化思想的有效傳播。

【文章頁數(shù)】:4 頁

【文章目錄】:
引 言
1 科技文本中的文化依附
2 科技文本翻譯中的文化迻譯的策略理析
    2.1 譯序說明
    2.2 腳注補(bǔ)苴
    2.3 母音摹寫
    2.4 圖文互釋
3 結(jié) 語



本文編號:3988190

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/3988190.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶53814***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com