中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

總理記招口譯中人稱指示轉(zhuǎn)換及其語用研究

發(fā)布時間:2020-05-10 22:45
【摘要】:語言是人們相互溝通的媒介。人們用這種方式傳遞信息,交流想法,實現(xiàn)目的,推動社會發(fā)展。在語言溝通的過程中,人稱指示語起到重要的作用。人稱指示語即表示人稱的指示信息。人稱指示語的正確選擇能夠使信息得到更好地傳遞,促進交際各方對信息的理解。通過人稱指示語的變化,說話者能夠顯示出其態(tài)度和情感的變化,以實現(xiàn)其交際的目的。當然,對人稱指示語的選擇與解讀需要以交際語境為依托,這一點毋庸置疑?谧g作為一種涉及多語言與多參與方的活動,其語境也會實時發(fā)生變化。有時出于某種特殊的需要或為達到所期待的目的,口譯員會對人稱指示語做出轉(zhuǎn)換。這些轉(zhuǎn)換會帶來人稱視角的轉(zhuǎn)移,從而發(fā)揮一定的語用功能,產(chǎn)生相應的語用效果,突出說話人的感情色彩,實現(xiàn)其交際目的。本文以兩會后總理記者招待會及其口譯轉(zhuǎn)錄文本為語料,選取了2003年、2004年、2005年、2009年、2013年及2018年共六年的口譯文本為研究對象,結(jié)合語境與人稱指示語的相關(guān)理論知識,對譯員做出的人稱指示語轉(zhuǎn)換所產(chǎn)生的一系列效果進行了分析,探究了口譯中人稱指示語轉(zhuǎn)換所發(fā)揮的語用功能。首先,本文通過對比總理的發(fā)言與譯員的轉(zhuǎn)譯,整理出人稱指示語發(fā)生的所有變化并按照其形式進行了分類。在此基礎(chǔ)上,本文深入到每一處指示語變化的語境中,發(fā)現(xiàn)部分人稱指示語的轉(zhuǎn)變會使說話人的視角發(fā)生轉(zhuǎn)變,或得以擴大以涵蓋多方,或得以縮小以限制到具體某方,從而親近某一方,縮小雙方的心理距離;或疏遠某一方,表明自身的態(tài)度立場。此外,通過人稱指示語的變化,說話人的主體性得以強調(diào),其言論變得更具有說服力。根據(jù)分析后的發(fā)現(xiàn),本文總結(jié)出三點口譯中人稱指示語轉(zhuǎn)換所發(fā)揮的語用功能,即語用移情,語用離情以及話語主體性強調(diào)?傊,人稱指示語在某些具體的語境中會發(fā)揮除單純指代以外的非常規(guī)的語用功能,一方面,使譯文得以具備與原文同樣的功效;另一方面,使說話人的潛在意圖得以實現(xiàn)。
【學位授予單位】:大連理工大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2019
【分類號】:H315.9

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 劉艷瑛;;語境順應視角下的《紅樓夢》人稱指示語俄譯研究[J];外語藝術(shù)教育研究;2017年03期

2 李晨;;漢英口譯中人稱指示語轉(zhuǎn)換和譯者角色研究——以2013年至2017年記者招待會為例[J];智庫時代;2019年13期

3 馬麗紅;;第一人稱指示語的翻譯[J];海外英語;2018年18期

4 陳芳蘭;韓戈玲;;英漢第一人稱指示語復數(shù)的語用功能對比研究[J];英語教師;2017年01期

5 王麓鋒;;英漢人稱指示語的非指示用法分析[J];海外英語;2017年13期

6 余麗;;英漢第一人稱指示語語用分析[J];湖北師范學院學報(哲學社會科學版);2016年03期

7 翟菲菲;;人稱指示語的語用移情與離情研究[J];青年文學家;2018年15期

8 王小丫;;人稱指示語的非常規(guī)用法及其語用效果淺析[J];校園英語;2017年03期

9 王小丫;;人稱指示語的非常規(guī)用法及其語用效果淺析[J];校園英語;2017年04期

10 王晨溪;;《紫色》中人稱指示語的語用分析[J];青年文學家;2017年15期

相關(guān)會議論文 前3條

1 林書勤;;第一人稱指示語的語用分析[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2009年

2 劉宇;;人稱指示語在漢語廣告中的使用調(diào)查[A];荊楚學術(shù)2018年8月(總第二十二期)[C];2018年

3 孫飛鳳;;英漢代詞系統(tǒng)社交指示功能的語用對比研究[A];福建省外國語文學會2004年會論文集[C];2004年

相關(guān)碩士學位論文 前10條

1 許婧雯;總理記招口譯中人稱指示轉(zhuǎn)換及其語用研究[D];大連理工大學;2019年

2 常樂;順應論視角下英語專業(yè)學生會話中的人稱指示語研究[D];吉林大學;2019年

3 高藝峰;順應論視角下《喜福會》中人稱指示語的語用分析[D];吉林大學;2019年

4 太相棟;順應論視角下《我們》中的人稱指示語分析[D];延邊大學;2018年

5 遲皓月;Kurt Vonnegut:The Last Interview and Other Conversations漢譯實踐報告[D];哈爾濱理工大學;2018年

6 劉艷瑛;俄漢人稱指示語語用對比研究[D];黑龍江大學;2018年

7 鄭亞靈;《紅樓夢》中人稱指示語的語用移情與離情研究[D];河北大學;2017年

8 張微;領(lǐng)導人演講中人稱指示語的人際意義比較研究[D];吉林大學;2017年

9 賈慧慧;禮貌原則下脫口秀楊瀾訪談錄中人稱指示語映射研究[D];東北師范大學;2016年

10 李浩;人稱指示語轉(zhuǎn)換移情與離情的順應性研究[D];渤海大學;2014年

,

本文編號:2658014

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/2658014.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶465ae***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com