国产伦乱,一曲二曲欧美日韩,AV在线不卡免费在线不卡免费,搞91AV视频

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

隱喻翻譯策略的認知研究

發(fā)布時間:2020-12-19 13:01
  隱喻不僅是一種修辭手法,更是人類的一種認知方式。它既有文化的共識性,也存在著文化的差異性。要做好隱喻翻譯,必須從提高認知觀入手,全面了解隱喻的認知,之后再使用合理的策略進行翻譯轉(zhuǎn)化。由于隱喻中含有豐富的文化內(nèi)涵,所以從事隱喻翻譯工作的人在翻譯時必須結(jié)合具體的語境和文化環(huán)境,確保翻譯的準(zhǔn)確性。 

【文章來源】:湖北開放職業(yè)學(xué)院學(xué)報. 2020年18期

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
引言
一、隱喻的發(fā)展歷程
二、隱喻翻譯的認知概述
三、認知角度分析隱喻翻譯的具體策略
    (一)隱喻翻譯的對等策略
    (二)隱喻翻譯的轉(zhuǎn)換策略
    (三)隱喻翻譯的移植策略
四、結(jié)束語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]隱喻及隱喻翻譯策略研究綜述[J]. 田丹.  延邊教育學(xué)院學(xué)報. 2018(06)
[2]關(guān)聯(lián)視角下的隱喻及其翻譯策略研究[J]. 洪翱宙.  哈爾濱學(xué)院學(xué)報. 2018(05)
[3]隱喻翻譯的認知觀和翻譯策略[J]. 陳雪,趙巖.  社會科學(xué)戰(zhàn)線. 2016(04)



本文編號:2925947

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://lk138.cn/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/2925947.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d5b40***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
久久一级AV黄色电影| 被大鸡巴操了的视频| 亚洲色欲41P| 麻豆九一久久久视频网站在线播放| 欧日美一区二区三区| 夜嗨嗨AV88| 日B在线观看免费| 激情图片 欧美 日韩 偷拍 | 亚洲AV爱爱免费三区| www.小骚逼,com| 邪恶黄色在线| 国产caop| 免费看中文字幕一二三区| 欧美一区在线不卡| 丁香五月婷婷播放| 亚洲欧洲精品在线视频| 日韩伦理视频在线中文在线观看| 蜜臀av一区| 美女被男人狂干极品久久| www.无码一区二区| 亚洲影院区女人天天操夜夜操人人射| 亚洲性图欧美色图久久| 国产91亚洲福利精品一区| 综合图区日韩亚洲欧美| 五十路息子| 亚洲成人美女在线| 美色阁AV一区| 欧美日韩一区二区免费高清在线| 91高清无码视频免费在线观看| 伊人宗合| 熟女操屄视频九| 黑屌人妻黄色| 少妇无套高潮久久久久| 天天射天天射中文网天天射影视| 五月天天干天天久久久久| 日韩艹艹视频播放免费| 18禁一区大全彩| 日本中文字幕一區在線| 色婷婷色婷婷网| 免费少妇久久久| 日韩舔逼一区在线|