中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

俄語前置詞與漢語介詞的功能對比研究

發(fā)布時間:2020-11-20 23:01
   語言學中研究語言的對比是十分重要的,這不僅有助于人們進一步地理解兩種語言語法現(xiàn)象的本質(zhì),促使兩種語言語法的學習系統(tǒng)化,還能幫助學習者克服語言學習中的諸多困難。本論文研究了俄語前置詞與漢語介詞的功能,主要目的在于揭示二者之間相同點與不同點,其主要解決的任務:一是闡明俄語前置詞與漢語介詞的功能特點;二是對比俄語前置詞與漢語介詞的功能。俄語前置詞所表達的含義部分地與漢語介詞表達的含義相對應,這常常導致俄語學習者對言語的曲解,甚至對語言的錯誤使用。全面分析漢語介詞與俄語前置詞是十分必要的,具有一定的現(xiàn)實意義。本文對比了俄語前置詞與漢語介詞的語義功能、句法功能與修辭功能,總結(jié)了二者的相同之處與相異之處。論文《俄語前置詞與漢語介詞的功能對比研究》由緒論、正文、結(jié)論、參考文獻、致謝語組成。第一章《緒論》。闡述了論文研究的實用價值,研究目的以及研究方法等,說明其創(chuàng)新之處,確定了論文的理論價值與實用價值。第二章《俄語前置詞與漢語介詞功能對比研究理論基礎》。主要說明了對比語言學理論與功能語法理論對論文的指導意義。功能語法把語言看成是一個開放的系統(tǒng),俄語前置詞與漢與介詞的功能對比研究不能脫離篇章的語言環(huán)境,要放在語境中來理解。第三章《俄語前置詞與漢語介詞的語義功能的對比》。主要研究了俄語前置詞與漢語介詞的語義功能,并對比了二者在語義功能上的異同點。俄語前置詞與漢語介詞都是語義成分的重要組成部分,將二者的語義功能進行對比,可以使我們在翻譯時,準確的理解說話者所要表達的語義。第四章《俄語前置詞與漢語介詞句法功能的對比》。先分別對俄語前置詞與漢語介詞的句法功能進行研究,然后對比分析了二者的異同之處。俄語前置詞與漢語介詞句法功能的對比,可以使我們更好的掌握二者在句中的成分與詞序,在翻譯時避免由于語序的錯誤,曲解說話人的意圖。第五章《俄語前置詞與漢語介詞修辭功能的對比》。重點研究了俄語前置詞與漢語介詞的修辭功能的各自的特點以及二者在修辭功能上的差異。對比研究二者修辭功能的差異,可以使我們更好地掌握句子的語體色彩,在翻譯的同時,巧妙地利用修辭功能使句子變得靈活生動。結(jié)論?偨Y(jié)了俄語前置詞與漢語介詞的語義功能、句法功能與修辭功能的相同點與不同點,同時也揭示了研究二者的實際意義。值得注意的是,本篇論文的研究對于學習俄語的學生、從事中俄文化交流的學者是十分有益的。同樣,對于從事俄語工作的教師在很大程度上也具有參考和借鑒的價值。
【學位單位】:長春工業(yè)大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2018
【中圖分類】:H146;H35
【文章目錄】:
中文摘要
Автореферат
第1章 緒論
    1.1 研究背景及價值
    1.2 本文的研究范圍
    1.3 研究方法
    1.4 語料來源
    1.5 俄語前置詞與漢語介詞的研究現(xiàn)狀
        1.5.1 俄語前置詞研究現(xiàn)狀
        1.5.2 漢語介詞研究現(xiàn)狀
        1.5.3 俄語前置詞與漢語介詞功能對比研究現(xiàn)狀
    1.6 論文創(chuàng)新之處
第2章 俄語前置詞與漢語介詞功能對比研究理論基礎
    2.1 對比語言學理論
        2.1.1 對比語言學的定義
        2.1.2 對比語言學的應用
    2.2 功能語法理論
        2.2.1 功能語法的語法功能
        2.2.2 功能語法的應用
第3章 俄語前置詞與漢語介詞語義功能的對比
    3.1 俄語前置詞的語義功能
        3.1.1 俄語派生前置詞與非派生前置詞的語義
        3.1.2 俄語前置詞的支配格
        3.1.3 俄語同義前置詞的語義差別
    3.2 漢語介詞的語義功能
        3.2.1 漢語介詞的語義標記功能
        3.2.2 漢語介詞的篇章語義作用
    3.3 俄語前置詞與漢語介詞語義功能的對比分析
        3.3.1 時空介詞在俄漢語中的對比分析
        3.3.2 原因介詞在俄漢語中的對比分析
        3.3.3 方式介詞在俄漢語中的對比分析
        3.3.4 對象介詞在俄漢語中的對比分析
        3.3.5 施受介詞在俄漢語中的對比分析
第4章 俄語前置詞與漢語介詞句法功能的對比
    4.1 俄語前置詞的句法功能
        4.1.1 前置詞短語作主語
        4.1.2 前置詞短語作謂語
        4.1.3 前置詞短語作定語
        4.1.4 前置詞短語作狀語
        4.1.5 前置詞短語作補語
    4.2 漢語介詞短語的句法功能
        4.2.1 介詞短語做狀語
        4.2.2 介詞短語作補語
        4.2.3 介詞短語作定語
    4.3 俄語前置詞與漢語介詞句法功能的對比分析
        4.3.1 句法成分的對比分析
        4.3.2 句中詞序的對比分析
        4.3.3 句中隱現(xiàn)的對比分析
第5章 俄語前置詞與漢語介詞修辭功能的對比
    5.1 俄語前置詞的修辭功能
        5.1.1 前置詞支配關系的修辭用法
        5.1.2 同義結(jié)構(gòu)中無前置詞與帶前置詞詞組的修辭差異
        5.1.3 前置詞在同等成分中的修辭用法
    5.2 漢語介詞的修辭功能
        5.2.1 介詞的語體色彩
        5.2.2 介詞缺省在句中的修辭功能
        5.2.3 介詞短語的修辭功能
    5.3 俄語前置詞與漢語前置詞修辭功能的對比分析
        5.3.1 語體色彩的對比分析
        5.3.2 篇章修辭功能的對比分析
結(jié)論
致謝
參考文獻
作者簡介
攻讀碩士學位期間研究成果

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 張瑋寧;;俄語前置詞與漢語介詞對比研究[J];現(xiàn)代語文(學術(shù)綜合版);2017年04期

2 魏金光;;國內(nèi)外漢語介詞研究綜述[J];黔南民族師范學院學報;2014年05期

3 張云峰;;近代漢語介詞研究六十年[J];阜陽師范學院學報(社會科學版);2010年05期

4 萬瑩;;現(xiàn)代漢語介詞研究二十年[J];理論月刊;2008年06期

5 楊麗姣,許嘉璐;現(xiàn)代漢語介詞功能研究[J];語言文字應用;2005年04期

6 沈慧云;簡評《近代漢語介詞》[J];語文研究;1999年03期

7 王培碩;俄語前置詞與漢語介詞對比[J];中國俄語教學;1988年06期

8 吳國忠;古漢語介詞“于”使用的隨意性[J];求是學刊;1989年06期

9 陸宗毓;漢語介詞在維語中的對比表達[J];語言與翻譯;1989年03期

10 王春燕;漢語介詞在翻譯中的處理[J];語言與翻譯;1989年04期


相關博士學位論文 前2條

1 周四貴;元明漢語介詞研究[D];蘇州大學;2010年

2 卜雅娜;明清以來漢語介詞的演變研究[D];南京師范大學;2011年


相關碩士學位論文 前10條

1 吳明昊;泰國學習者漢語介詞習得過程研究[D];蘭州大學;2018年

2 孫穆新;俄語前置詞與漢語介詞的功能對比研究[D];長春工業(yè)大學;2018年

3 薩可(SOLONGOTSETSEG);蒙古學生漢語介詞習得偏誤分析及教學對策研究[D];哈爾濱師范大學;2017年

4 劉媛媛;現(xiàn)代漢語介詞隱現(xiàn)研究[D];遼寧師范大學;2013年

5 順德日雅;蒙古語“格”與漢語介詞的比較研究[D];吉林大學;2013年

6 劉芙蓉;外國留學生漢語介詞習得偏誤分析[D];重慶大學;2012年

7 甜甜(HANAN YASSIR);阿拉伯國家學生漢語介詞“在“從”“對”、“向”習得偏誤分析[D];南京大學;2017年

8 仇姝婷;以英語為母語的學生漢語介詞偏誤分析及教學策略[D];遼寧師范大學;2014年

9 李燕洲;越南學生漢語介詞習得順序研究[D];廣西民族大學;2008年

10 張敏娜;西漢語介詞比較[D];上海外國語大學;2007年



本文編號:2892133

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/eyulunwen/2892133.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f9806***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com