《中國(guó)叢報(bào)》與十九世紀(jì)中葉西人漢語(yǔ)研究
發(fā)布時(shí)間:2020-11-21 11:20
十九世紀(jì)中葉,大批傳教士、外國(guó)商人、外交人員等相繼來(lái)華展開(kāi)活動(dòng),中西方之間的文化交流在此時(shí)達(dá)到了前所未有的深度。1832年5月,傳教士裨治文等人在廣州創(chuàng)辦了《中國(guó)叢報(bào)》,該刊旨在向西方人及時(shí)有效地傳達(dá)有關(guān)中國(guó)的各類信息。該刊于1851年?,其出版發(fā)行期間,先后登載與漢語(yǔ)研究、漢語(yǔ)學(xué)習(xí)密切相關(guān)的篇章多達(dá)51篇,與同期其他同類型期刊相比,無(wú)論是文章數(shù)量還是文章質(zhì)量都占據(jù)明顯優(yōu)勢(shì),無(wú)疑是當(dāng)時(shí)來(lái)華西人研究漢語(yǔ)、交流漢語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)的重要陣地之一。本文將《中國(guó)叢報(bào)》刊發(fā)的漢語(yǔ)本體研究與教學(xué)研究文章進(jìn)行歸納、整理,分析十九世紀(jì)漢學(xué)家關(guān)注漢語(yǔ)的角度,討論當(dāng)時(shí)西方人在學(xué)習(xí)與講授漢語(yǔ)時(shí)所運(yùn)用的方法及其利弊,以期探究十九世紀(jì)中葉西方人學(xué)習(xí)與研究漢語(yǔ)對(duì)當(dāng)下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的意義。
【學(xué)位單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2018
【中圖分類】:H195
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、研究的目的和意義
二、國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
三、研究方法
第一章 《中國(guó)叢報(bào)》概述
第一節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》的刊發(fā)及其歷史意義
一、《中國(guó)叢報(bào)》的創(chuàng)辦
二、《中國(guó)叢報(bào)》?
三、《中國(guó)叢報(bào)》的價(jià)值
第二節(jié) 文章類型分布情況
第二章 《中國(guó)叢報(bào)》中西人對(duì)漢語(yǔ)的研究
第一節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究類文章整理統(tǒng)計(jì)
第二節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》對(duì)漢語(yǔ)本體的研究
一、對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)的研究
二、對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音的研究
三、對(duì)漢字的研究
四、對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究
五、其他相關(guān)研究
第三節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)及教學(xué)的研究
一、倡導(dǎo)西人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)
二、交流漢語(yǔ)學(xué)習(xí)及教學(xué)方法
第三章 《中國(guó)叢報(bào)》對(duì)西人漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響
第一節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》漢語(yǔ)研究類文章的影響
一、總結(jié)漢語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)
二、幫助制訂漢語(yǔ)拼音方案
三、推進(jìn)漢語(yǔ)方言研究
四、促進(jìn)漢語(yǔ)語(yǔ)言文字研究
五、探尋漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)律
第二節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》漢語(yǔ)教學(xué)類文章的影響
一、探討漢語(yǔ)教學(xué)法
二、推薦漢語(yǔ)教材與工具書(shū)
三、推動(dòng)西方漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】
本文編號(hào):2892928
【學(xué)位單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2018
【中圖分類】:H195
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、研究的目的和意義
二、國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
三、研究方法
第一章 《中國(guó)叢報(bào)》概述
第一節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》的刊發(fā)及其歷史意義
一、《中國(guó)叢報(bào)》的創(chuàng)辦
二、《中國(guó)叢報(bào)》?
三、《中國(guó)叢報(bào)》的價(jià)值
第二節(jié) 文章類型分布情況
第二章 《中國(guó)叢報(bào)》中西人對(duì)漢語(yǔ)的研究
第一節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究類文章整理統(tǒng)計(jì)
第二節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》對(duì)漢語(yǔ)本體的研究
一、對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)的研究
二、對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音的研究
三、對(duì)漢字的研究
四、對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究
五、其他相關(guān)研究
第三節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)及教學(xué)的研究
一、倡導(dǎo)西人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)
二、交流漢語(yǔ)學(xué)習(xí)及教學(xué)方法
第三章 《中國(guó)叢報(bào)》對(duì)西人漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響
第一節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》漢語(yǔ)研究類文章的影響
一、總結(jié)漢語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)
二、幫助制訂漢語(yǔ)拼音方案
三、推進(jìn)漢語(yǔ)方言研究
四、促進(jìn)漢語(yǔ)語(yǔ)言文字研究
五、探尋漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)律
第二節(jié) 《中國(guó)叢報(bào)》漢語(yǔ)教學(xué)類文章的影響
一、探討漢語(yǔ)教學(xué)法
二、推薦漢語(yǔ)教材與工具書(shū)
三、推動(dòng)西方漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 康健;;全球“漢語(yǔ)熱”背景下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)新思考[J];成都大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版);2009年02期
2 吳義雄;;《中國(guó)叢報(bào)》與中國(guó)語(yǔ)言文字研究[J];社會(huì)科學(xué)研究;2008年04期
3 仇華飛;論美國(guó)早期漢學(xué)研究[J];史學(xué)月刊;2000年01期
4 楊啟光;中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)文學(xué)緣起、發(fā)展的學(xué)術(shù)邏輯和歷史邏輯[J];暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué));1996年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 王紹祥;西方漢學(xué)界的“公敵”——英國(guó)漢學(xué)家翟理斯(1845—1935)研究[D];福建師范大學(xué);2004年
本文編號(hào):2892928
本文鏈接:http://www.lk138.cn/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2892928.html
最近更新
教材專著