中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

基于信息依存語(yǔ)言模型的英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2024-12-01 05:52
  被動(dòng)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是主語(yǔ)為受事的句子。被動(dòng)結(jié)構(gòu)作為在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中廣泛應(yīng)用的句法結(jié)構(gòu),一直是語(yǔ)言學(xué)研究中的重要課題。學(xué)界關(guān)于被動(dòng)結(jié)構(gòu)的研究成果十分豐富,但在不同語(yǔ)種間對(duì)被動(dòng)結(jié)構(gòu)的差異進(jìn)行深入的比較研究尚不多見(jiàn)。不同語(yǔ)種間的被動(dòng)結(jié)構(gòu)形式不同,即使在同一語(yǔ)種內(nèi)部,表達(dá)被動(dòng)含義的結(jié)構(gòu)也有不同的表現(xiàn)形式,以現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),除了規(guī)范的被動(dòng)結(jié)構(gòu)外,還有其他類(lèi)型的如無(wú)標(biāo)記被動(dòng)結(jié)構(gòu),被動(dòng)結(jié)構(gòu)中保留賓語(yǔ)的現(xiàn)象,“被……給”結(jié)構(gòu),“被”后的名詞短語(yǔ)不是謂語(yǔ)動(dòng)詞的施事的被動(dòng)結(jié)構(gòu)以及施事主語(yǔ)被字結(jié)構(gòu)等。而英語(yǔ)中除了“be +V-en”被動(dòng)結(jié)構(gòu)外還有“get +V-en”被動(dòng)結(jié)構(gòu)以及其他類(lèi)型的被動(dòng)結(jié)構(gòu)。因此對(duì)英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)的對(duì)比研究需要借助一個(gè)具有普適性的理論統(tǒng)一描述,這樣的對(duì)比才會(huì)有可比性。本研究嘗試以一種新的形式化語(yǔ)言模型——信息依存語(yǔ)言模型為理論工具,剖析現(xiàn)代漢語(yǔ)和英語(yǔ)被動(dòng)結(jié)構(gòu)的句法形式,并進(jìn)行語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用層面的比較研究,以探索現(xiàn)代漢語(yǔ)和英語(yǔ)被動(dòng)結(jié)構(gòu)的共性與差異,能夠在實(shí)踐上為語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)提供一定的參考價(jià)值。 信息依存語(yǔ)言模型由李良炎(2009)提出,是以認(rèn)知語(yǔ)法(CG)的基本原理為指導(dǎo),在融合短...

【文章頁(yè)數(shù)】:79 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
ABSTRACT
LIST OF ABBREVIATIONS
CHAPTER ONE INTRODUCTION
    1.1 BACKGROUND AND QUESTIONS OF THE STUDY
    1.2 OBJECTIVES AND SIGNIFICANCE OF THE STUDY
    1.3 METHODOLOGY AND DATA RESOURCES
    1.4 ORGANIZATION OF THE THESIS
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW
    2.1 DEFINITIONS OF RELEVANT TERMS
        2.1.1 Definition of voice
        2.1.2 Definition of passive
        2.1.3 Classification of Mandarin and English passive construction
    2.2 OVERVIEW OF PREVIOUS STUDY ON PASSIVE CONSTRUCTION
        2.2.1 From syntactic perspective
        2.2.2 From semantic and pragmatic perspective
        2.2.3 From perspective of cognitive linguistics
        2.2.4 Comparative study of Mandarin and English passive construction
    2.3 COMMENTARY
    2.4 SUMMARY
CHAPTER THREE THEORETICAL FOUNDATION: INFORMATION DEPENDENCY LANGUAGE MODEL
    3.1 INFORMATION DEPENDENCY MODEL (IDM)
    3.2 INFORMATION DEPENDENCY LANGUAGE MODEL (IDLM)
        3.2.1 The primary unit of language
        3.2.2 Standard tagmeme
        3.2.3 Derivational tagmeme and complex sentence
        3.2.4 Pragmatic motivation for tagmeme transformation
    3.3 IDLM ANALYSIS OF MANDARIN UNMARKED PASSIVE CONSTRUCTION
    3.4 SUMMARY
CHAPTER FOUR COMPARATIVE STUDY OF ENGLISH AND CHINESE PASSIVES BASED ON IDLM
    4.1 IDLM FORMALIZATION OF CHINESE PASSIVE CONSTRUCTION
        4.1.1 IDLM formalization of normative passive construction in Chinese
        4.1.2 IDLM formalization of Chinese non-normative passive construction
    4.2 IDLM FORMALIZATION OF ENGLISH PASSIVE CONSTRUCTION
        4.2.1 IDLM formalization of “be + V-en” passive construction
        4.2.2 IDLM formalization of “get +V-en” passive construction
    4.3 COMPARATIVE ANALYSIS OF CHINESE PASSIVE CONSTRUCTION AND ENGLISH PASSIVE CONSTRUCTION
        4.3.1 From the syntactic aspect
        4.3.2 From the semantic aspect
        4.3.3 From pragmatic aspect
    4.4 SUMMARY
CHAPTER FIVE CONCLUSION
    5.1 MAJOR FINDINGS OF THE STUDY
    5.2 LIMITATIONS OF THE STUDY AND SUGGESTIONS FOR FURTHER WORKS
ACKNOWLEDGEMENTS
REFERENCES
APPENDIX
    A. SEMANTIC FEATURES OF CHINESE PASSIVE CONSTRUCTIONS RETRIEVED FROM CCL
    B. SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH PASSIVE CONSTRUCTIONS RETRIEVED FROM COCA
    C. ARTICLES PUBLISHED DURING M.A. STUDIES



本文編號(hào):4013637

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/yuyanyishu/4013637.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)b1c8f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com