郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁研究
發(fā)布時(shí)間:2018-08-25 16:42
【摘要】:《爾雅》是我國(guó)古代第一部解釋詞義的專著,在我國(guó)訓(xùn)詁學(xué)和語(yǔ)言學(xué)史上具有非常重要的地位和影響。晉代郭璞的《爾雅注》是注《爾雅》的權(quán)威性著作,歷代學(xué)者都很重視郭注的研究與整理。但由于《爾雅》一書性質(zhì)沒(méi)有確論,古今學(xué)者對(duì)于郭注的研究,大都從傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)、詞匯學(xué)、語(yǔ)義學(xué)等角度予以闡釋,雖然理論與實(shí)踐兩方面均取得非常大的成果,但研究工作始終沒(méi)有超越傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)、詞匯學(xué)和語(yǔ)義學(xué)等學(xué)科范圍。本文將郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁作為研究課題,以同義詞為綱、以訓(xùn)詁為領(lǐng),在大量考察實(shí)踐的基礎(chǔ)上,界定概念、梳理體系、分類例說(shuō),對(duì)郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁進(jìn)行整理和分析,進(jìn)而對(duì)古漢語(yǔ)同義詞的研究起到很好的補(bǔ)充作用。 本文主要包括以下幾個(gè)部分: 一、郭璞《爾雅注》的研究現(xiàn)狀、研究意義及研究方法。 二、通過(guò)對(duì)郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁的兩個(gè)層面、訓(xùn)釋用語(yǔ)及引用的書證等方面的系統(tǒng)分析,揭示出郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁的幾個(gè)重要的特點(diǎn):第一,同義訓(xùn)詁為訓(xùn)詁學(xué)初期訓(xùn)釋詞義的重要方法;第二,辨釋同義詞時(shí),以“同”為前提,辨“異”為旨?xì)w,使我們不但了解了同義詞之“同”,還辨明了同義詞之微殊;第三,分析詞義時(shí),郭璞注重與《方言》、《詩(shī)經(jīng)》等訓(xùn)詁專著、文學(xué)典籍參證比較,,使得解說(shuō)詞義更加客觀具體、辨釋詞義更加清楚明晰。郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁,在發(fā)揚(yáng)同義訓(xùn)詁的方法、辨解名物、保存古詞古義等方面,都具有不可忽視的價(jià)值,更為同義詞的辨釋提供了很好的范例。 三、在分析郭璞《爾雅注》同義訓(xùn)詁的基礎(chǔ)上,進(jìn)而分析同義訓(xùn)詁的貢獻(xiàn)及不足。
[Abstract]:Erya is the first monograph to explain the meaning of words in ancient China. It has a very important position and influence in the history of Chinese exegetics and linguistics. Guo Pu's Note of Erya in Jin Dynasty is the authoritative work of Notes of Erya, and scholars of all dynasties have attached great importance to the research and arrangement of Guo Notes. However, since the nature of the book "er ya" is not accurate, scholars from ancient and modern times have mostly explained it from the perspectives of traditional exegetics, lexicology, semantics and so on, although great achievements have been made in both theory and practice. However, the research work has never exceeded the scope of traditional exegetics, lexicology and semantics. In this paper, the synonymy exegesis of Guo Pu is regarded as the research subject, taking synonyms as the outline and exegesis as the guide, on the basis of a great deal of investigation and practice, the author defines the concept, combs the system, and classifies examples. This paper collates and analyzes the synonymous exegesis of Guo Pu's Notes of Erya, and thus plays a very good supplementary role in the study of ancient Chinese synonyms. This paper mainly includes the following parts: first, the research status, research significance and research methods of Guo Pu'er Ya Note. Second, through the systematic analysis of Guo Pu's two levels of synonymy exegesis, the explanation of terms and the cited documentary evidence, several important features of Guo Pu's synonymous exegesis are revealed: first, Synonymy exegesis is an important method of explaining the meaning of words in the early stage of exegetics. Secondly, when distinguishing and interpreting synonyms, we should take "same" as the premise and distinguish "different" as the aim, so that we can not only understand the synonym "consonance", but also distinguish the difference of synonyms. When analyzing the meaning of words, Guo Pu pays attention to the comparison of exegetical monographs, such as dialect, Book of songs, and so on. Guo Pu's synonymy exegesis in developing the method of synonymous exegesis, distinguishing famous things and preserving the ancient meaning of ancient words is of great value and provides a good example for the interpretation of synonyms. Thirdly, on the basis of analyzing the synonymous exegesis of Guo Pu, the contribution and deficiency of synonymous exegesis are analyzed.
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H131.2
本文編號(hào):2203497
[Abstract]:Erya is the first monograph to explain the meaning of words in ancient China. It has a very important position and influence in the history of Chinese exegetics and linguistics. Guo Pu's Note of Erya in Jin Dynasty is the authoritative work of Notes of Erya, and scholars of all dynasties have attached great importance to the research and arrangement of Guo Notes. However, since the nature of the book "er ya" is not accurate, scholars from ancient and modern times have mostly explained it from the perspectives of traditional exegetics, lexicology, semantics and so on, although great achievements have been made in both theory and practice. However, the research work has never exceeded the scope of traditional exegetics, lexicology and semantics. In this paper, the synonymy exegesis of Guo Pu is regarded as the research subject, taking synonyms as the outline and exegesis as the guide, on the basis of a great deal of investigation and practice, the author defines the concept, combs the system, and classifies examples. This paper collates and analyzes the synonymous exegesis of Guo Pu's Notes of Erya, and thus plays a very good supplementary role in the study of ancient Chinese synonyms. This paper mainly includes the following parts: first, the research status, research significance and research methods of Guo Pu'er Ya Note. Second, through the systematic analysis of Guo Pu's two levels of synonymy exegesis, the explanation of terms and the cited documentary evidence, several important features of Guo Pu's synonymous exegesis are revealed: first, Synonymy exegesis is an important method of explaining the meaning of words in the early stage of exegetics. Secondly, when distinguishing and interpreting synonyms, we should take "same" as the premise and distinguish "different" as the aim, so that we can not only understand the synonym "consonance", but also distinguish the difference of synonyms. When analyzing the meaning of words, Guo Pu pays attention to the comparison of exegetical monographs, such as dialect, Book of songs, and so on. Guo Pu's synonymy exegesis in developing the method of synonymous exegesis, distinguishing famous things and preserving the ancient meaning of ancient words is of great value and provides a good example for the interpretation of synonyms. Thirdly, on the basis of analyzing the synonymous exegesis of Guo Pu, the contribution and deficiency of synonymous exegesis are analyzed.
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H131.2
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 宛志文;;《爾雅》研究的回顧與前瞻[J];辭書研究;1989年04期
2 王建莉;;論《爾雅》的同義詞詞典性質(zhì)[J];辭書研究;2012年02期
3 竇秀艷;關(guān)于《爾雅》的成書時(shí)代和作者問(wèn)題研究評(píng)述[J];東方論壇(青島大學(xué)學(xué)報(bào));2005年03期
4 趙振鐸;《爾雅》和《爾雅詁林》[J];古漢語(yǔ)研究;1998年04期
5 黃金貴;論古漢語(yǔ)同義詞構(gòu)組的標(biāo)準(zhǔn)和對(duì)象[J];古漢語(yǔ)研究;2003年01期
6 王建莉;從多義詞看《爾雅》的同義聚合標(biāo)準(zhǔn)[J];古漢語(yǔ)研究;2004年01期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 胡曉華;郭璞注釋語(yǔ)言詞匯研究[D];浙江大學(xué);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 商思強(qiáng);《爾雅》動(dòng)植物名詞的“同名異實(shí)”與“異名同實(shí)”現(xiàn)象研究[D];廣西師范大學(xué);2011年
2 叢曉靜;郭璞訓(xùn)詁學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2002年
3 殷靜;《爾雅》郭璞注的并列復(fù)合詞研究[D];蘇州大學(xué);2005年
本文編號(hào):2203497
本文鏈接:http://lk138.cn/wenyilunwen/yuyanxuelw/2203497.html
最近更新
教材專著