中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

圖形背景理論下《江雪》英譯文的認知賞析

發(fā)布時間:2024-05-12 14:43
  圖形背景理論起源于心理學,隨后發(fā)展成為認知語言學的重要理論,在詩歌英譯研究中扮演重要角色。該文將以圖形背景理論為理論框架,從許淵沖先生的"翻譯三美"(意美、音美、形美)角度出發(fā),對比分析國內外譯者八種不同《江雪》譯作,對其進行認知賞析。

【文章頁數】:3 頁

【文章目錄】:
1 圖形背景理論
2《江雪》英語譯文的認知賞析
    2.1 國外譯者《江雪》英譯文的認知解讀
    2.2 國內譯者《江雪》英譯文的認知解讀
3 結論



本文編號:3971469

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3971469.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶124fc***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com