中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

許淵沖“意美”論在李白七言絕句英譯中的實(shí)現(xiàn)

發(fā)布時(shí)間:2018-04-12 06:55

  本文選題:意美 + 意義 ; 參考:《蘭州文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2016年03期


【摘要】:如何再現(xiàn)古詩(shī)的"意美",可以從"意義美","意象美"和"意境美"三個(gè)方面進(jìn)行論述。"意義美"是實(shí)現(xiàn)"意美"的前提與基礎(chǔ),"意象美"是實(shí)現(xiàn)"意美"的關(guān)鍵與中心,"意境美"是實(shí)現(xiàn)"意美"的靈魂與精髓。以許淵沖英譯的李白七言絕句為例,可以看出他是如何從這三個(gè)方面著手來(lái)實(shí)現(xiàn)古詩(shī)英譯的"意美"要求的。
[Abstract]:How to reproduce the ancient "beauty", from "meaning beauty", "beauty of image" and "artistic conception" in three aspects. "Beauty" is the realization of the premise and foundation of beauty "," beauty of image "is the key to realize" center and beauty "," beauty of artistic conception "is the soul and essence of beauty". In the English translation of Li Bai Xu Yuanchong seven quatrains for example, can see how he is from the three aspects to realize the translation of "beauty".

【作者單位】: 綿陽(yáng)師范學(xué)院文史學(xué)院;
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9;I046

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張威;;論文學(xué)翻譯中“意美”的再現(xiàn)[J];沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年03期

2 胡偉;;論唐詩(shī)英譯的意美[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年04期

3 王程程;;談許淵沖的“三化”對(duì)意美表達(dá)的作用[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2009年09期

4 姜燕;;文學(xué)翻譯中的意美再現(xiàn)——以《大衛(wèi)·科波菲爾》的兩個(gè)譯本為例[J];隴東學(xué)院學(xué)報(bào);2009年05期

5 呂俊;談詩(shī)詞翻譯中的意美原則[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));1995年05期

6 莫蕊;;意美·音美·形美——古詩(shī)《江雪》英譯本之比較分析[J];黑龍江科技信息;2007年19期

7 朱燕;;《A Red,Red Rose》及其譯作賞析[J];安徽文學(xué)(下半月);2006年12期

8 丁小鳳;再現(xiàn)唐詩(shī)宋詞中的意美原則的典范——讀許淵沖英譯《唐宋詞一百五十首》[J];池州師專(zhuān)學(xué)報(bào);2004年01期

9 朱志遙;;譯林尋芳香自遠(yuǎn) 生花筆下有長(zhǎng)聲——以夏濟(jì)安譯《美國(guó)名家散文選讀》為例淺析散文翻譯的美感再現(xiàn)[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2013年11期

10 張蕾;戴玉珍;;意美對(duì)等視角下的詩(shī)歌翻譯——以許淵沖先生的譯作《春夜喜雨》為例[J];宜春學(xué)院學(xué)報(bào);2011年07期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條

1 朱巧玲;論漢詩(shī)俄譯過(guò)程中意美的傳遞[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年

2 郭國(guó)蘭;詩(shī)意的追擊[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

3 李柯杰;以“三化”論看《石頭記》詩(shī)歌翻譯的“意美”[D];四川師范大學(xué);2014年

4 姜燕;文學(xué)翻譯中的審美再現(xiàn)[D];西北師范大學(xué);2007年

,

本文編號(hào):1738643

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1738643.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)a9436***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com