中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

語料庫翻譯學(xué)視閾下的意識形態(tài)顯化——《語料庫批評翻譯學(xué)概論》述評

發(fā)布時間:2024-06-28 03:51
  《語料庫批評翻譯學(xué)概論》一書系統(tǒng)總結(jié)了語料庫批評譯學(xué)的理論框架、研究內(nèi)容、研究方法及研究意義。該書運(yùn)用語料庫方法,著重探討翻譯與政治意識形態(tài)、性別意識形態(tài)、民族意識形態(tài)、個體意識形態(tài)以及中國形象構(gòu)建的互動關(guān)系,具有較強(qiáng)的理論指導(dǎo)性、研究針對性和學(xué)科前瞻性,有利于拓展翻譯與意識形態(tài)研究,推動批評譯學(xué)、語料庫翻譯學(xué)以及整個翻譯研究不斷向縱深發(fā)展。

【文章頁數(shù)】:5 頁

【文章目錄】:
1.0 引言
2.0 內(nèi)容簡介
    2.1 語料庫批評譯學(xué)的理論內(nèi)涵
    2.2 語料庫批評譯學(xué)視閾下的意識形態(tài)研究
    2.3 翻譯與意識形態(tài)作用及反作用研究的深化
3.0 簡要評價



本文編號:3996393

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyulw/3996393.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c3b4c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com