国产伦乱,一曲二曲欧美日韩,AV在线不卡免费在线不卡免费,搞91AV视频

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

英語國家學(xué)生漢語介詞的偏誤分析

發(fā)布時(shí)間:2018-02-02 23:24

  本文關(guān)鍵詞: 英語國家學(xué)生 在 跟 對 從 偏誤分析 出處:《湖南師范大學(xué)》2012年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


【摘要】:漢語的詞匯總量非常多,分類相對來說比較細(xì),這些特點(diǎn)給留學(xué)生帶來了很多困難。相對于實(shí)詞來說,虛詞的數(shù)量是比較少的,但是虛詞不容易掌握,出現(xiàn)偏誤的情況較多。介詞是虛詞的一種,沒有實(shí)在的意義,其句法位置、語法意義、來源、用法都很復(fù)雜,是漢語表示語法意義的主要手段之一。因此,介詞在對外漢語教學(xué)中有著不容忽視的重要地位。 本文專門針對英語國家學(xué)生介詞使用偏誤的現(xiàn)象進(jìn)行細(xì)致的描述和分析,總結(jié)偏誤出現(xiàn)的類型,以期能夠發(fā)現(xiàn)他們介詞使用偏誤的規(guī)律和原因,希望對留學(xué)生介詞的教學(xué)和教材編寫有所幫助。 我們選取常用介詞“在”、“跟”、“對”、“從”作為研究對象,從句法和語義角度逐一進(jìn)行詳盡的描寫,并在此基礎(chǔ)上加以對比分析,最終嘗試做出認(rèn)知方面的解釋。這4個(gè)介詞在語義和用法上有交叉,英語國家學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用過程中存在很多偏誤現(xiàn)象,本文立足于對外漢語教學(xué)對其進(jìn)行研究,期望有助于對外漢語介詞教學(xué)。 第一部分緒論介紹了本文的選題緣由、介詞研究現(xiàn)狀、語料來源、研究方法以及研究范圍。 第二到第五部分從英漢對比角度對介詞“在”、“跟”、“對”和“從”進(jìn)行了詳細(xì)的分析和描寫,并對母語為英語的留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語介詞“在”、“跟”、“對”和“從”時(shí)所出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行了分析。 第六部分從母語的負(fù)遷移、目的語規(guī)則的泛化以及教學(xué)中的不足等方面分析了產(chǎn)生偏誤的原因。 第七部分從對外漢語介詞教學(xué)的角度出發(fā),從教材、教師兩個(gè)方面分別提出了幾點(diǎn)教學(xué)建議。 結(jié)語部分總結(jié)全文,并指出本文研究尚存在的問題。
[Abstract]:Chinese vocabulary is very large, the classification is relatively fine, these characteristics have brought a lot of difficulties to foreign students. Compared with the notional words, the number of function words is relatively small, but function words are not easy to master. The preposition is a kind of function word, which has no real meaning. Its syntactic position, grammatical meaning, source and usage are all very complicated, which is one of the main means of expressing grammatical meaning in Chinese. Prepositions play an important role in teaching Chinese as a foreign language. This paper is devoted to the detailed description and analysis of preposition errors in English speaking countries, and summarizes the types of errors in order to find out the rules and causes of preposition errors. It is hoped that it will be helpful to the teaching of prepositions and the compilation of textbooks for foreign students. We choose the common prepositions "Ze", "follow", "yes", "from" as the research object, and describe them one by one from the perspective of syntax and semantics, and make a comparative analysis on this basis. The four prepositions are intersected in semantics and usage, and there are many errors in the learning and use of these prepositions. This paper is based on the teaching of Chinese as a foreign language and hopes to help the teaching of Chinese prepositions as a foreign language. The first part introduces the reason of choosing this topic, the present situation of preposition research, the source of corpus, the research method and the research scope. The second to 5th analyses and describes the prepositions "Ze", "Li", "yes" and "from" from the perspective of English-Chinese contrastive analysis, and gives a detailed analysis and description of the prepositions "Zai" and "follow" for foreign students whose mother tongue is English. This paper analyzes the errors in the process of "from" and "from". Part 6th analyzes the causes of errors from the aspects of negative transfer of mother tongue, generalization of target language rules and deficiencies in teaching. From the perspective of teaching Chinese prepositions as a foreign language, the 7th part puts forward several teaching suggestions from the two aspects of teaching materials and teachers. The conclusion part summarizes the full text and points out the existing problems in this study.
【學(xué)位授予單位】:湖南師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 白荃;外國學(xué)生使用介詞“從”的錯(cuò)誤類型及其分析[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1995年06期

2 高霞;;現(xiàn)代漢語介詞“在”、“跟”、“對”、“從”的對英漢語教學(xué)研究綜述[J];楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào);2008年12期

3 高霞;;英語國家學(xué)生漢語介詞“對”的相關(guān)偏誤分析[J];楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào);2009年06期

4 戴浩一;黃河;;時(shí)間順序和漢語的語序[J];國外語言學(xué);1988年01期

5 劉丹青;漢語中的框式介詞[J];當(dāng)代語言學(xué);2002年04期

6 史冬青;;漢語介詞研究評述[J];東岳論叢;2007年06期

7 周曉林;介詞“對”與“向”之異同[J];漢字文化;2001年02期

8 劉順;“對”和“對于”互換條件初探[J];濟(jì)寧師專學(xué)報(bào);1998年02期

9 汪靈靈;日本學(xué)生學(xué)習(xí)漢語介詞“對”、“給”的偏誤[J];零陵學(xué)院學(xué)報(bào);2005年01期

10 高霞;;從偏誤看英語對英語國家學(xué)生使用介詞“在”的影響[J];南寧職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2010年06期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條

1 王亞西;漢語常用同義介詞比較研究[D];廣西師范大學(xué);2002年

2 林齊倩;介引處所的介詞短語“在NL”[D];蘇州大學(xué);2004年

3 曲宏欣;漢語介詞“從”與英語介詞“from”的對比研究[D];吉林大學(xué);2007年

4 楊穎;漢語表空間意義虛化的介詞“在”與英語相應(yīng)表達(dá)的對比研究及偏誤分析[D];中南大學(xué);2009年

5 趙秋籬;從英漢對比的角度考察“在”字短語[D];北京語言大學(xué);2008年



本文編號(hào):1485752

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://lk138.cn/wenyilunwen/hanyulw/1485752.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶223df***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日韩成人五码久久| 亚洲欧美日韩国产综合一一区二区| 国产三级香蕉影视精品一区二区三区| av综合四区| 这里有久久| 日韩 欧美亚洲中文| 久久久成年| 欧美孕妇性爱视频在线| 午夜免费性福利| 在线 亚洲 av| 国产精品偷伦视频免费观看了密臂| 国产69精品欠久久| 日本品精亚严久久| 日韩一区二区三区四区九区欧美 | 欧美六区视频在线观看| 国产久久久久久久刺激小电影| 无码中文人妻视频2019| 99.riav4人妻欧美| 波多野结衣无码在线衣直播| 日韩无码第几页| 91CaoPorn超碰| 久久久久久成年人拍拍拍拍拍拍| 日本天天干天天艹.| 日韩大尺度视频| 欧美中文久久婷婷综合不卡| 国产日韩欧美一级精品性欧美| 激情五月丁香啪啪啪| 精一区二区三区| 屏东县| 午夜影院黄色影片性片| .日韩成人超碰| 国产精品一区二区高潮| 8x8ⅹ国产精品一区二区三区| 一区二区三区无打码| 久婷婷电影| 五月天婷婷无码不卡555| 色一区 AV| 波多无码91| 色狠狠一区二区综合熟女| 亚洲中文字幕二百区| 日本一区二区高清在线观看|