中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《美式溺愛:善意和惡意如何造一代人的失敗》(第四章、第五章)翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-05-16 16:14
【摘要】:本文是一篇翻譯實踐報告,翻譯項目的原文選自格雷格·盧加諾夫和喬納森·海特于2018年出版的《美式溺愛:善意和惡意如何造成一代人的失敗》一書中的第四章和第五章。該文本描述了美國不同大學(xué)、城市里發(fā)生的言論自由抗議活動,作者從社會心理學(xué)的角度分析了問題產(chǎn)生的原因,內(nèi)容涉及大量長難句的使用。本翻譯實踐報告將有助于增加中國讀者對言論自由的認(rèn)知。同時,筆者也希望本次的翻譯實踐項目能夠為從事社會心理學(xué)文本翻譯的譯者提供一定的參考和借鑒。本項目主要在翻譯過程中,以動態(tài)順應(yīng)論為指導(dǎo),采取順譯、逆譯、分譯和重組的翻譯方法,解決翻譯過程中從源語到目的語之間的翻譯難點,即長難句的翻譯。本翻譯實踐報告主要分為四章:第一章介紹了報告的背景,探討了翻譯的重要性以及原文的文本類型。第二章引出了本報告運用的指導(dǎo)理論,動態(tài)順應(yīng)論及其在報告中的運用。第三章說明了翻譯難點——長難句,給出相應(yīng)的解決方案,列出具體的案例分析。第四章總結(jié)了在翻譯過程中所獲得的啟發(fā)、教訓(xùn)以及仍待解決的問題。
【學(xué)位授予單位】:四川外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2019
【分類號】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 伍曉丹;;關(guān)于《中國文化全知道·川劇》的漢譯英翻譯實踐報告[J];讀書文摘;2016年18期

2 湯雪楠;;高校教師下企業(yè)實踐報告——職場中的翻譯實踐[J];校園英語;2017年06期

3 王億綿;;《大英百科年鑒1994·中亞與南亞》翻譯實踐報告[J];校園英語;2017年27期

4 蔡飛;;傳統(tǒng)藝術(shù)與學(xué)生的華麗牽手——錫劇進(jìn)校園實踐報告[J];劇影月報;2017年05期

5 杜靜欣 ,歐楚琳 ,利艷芬;陽光射進(jìn)白灣鎮(zhèn)——吳維泰紀(jì)念小學(xué)白灣鎮(zhèn)扶貧送溫暖陽光行動實踐報告[J];小星星;2005年02期

6 高懷世;興企扶貧的實踐報告[J];老區(qū)建設(shè);1997年07期

7 ;擊劍[J];體育科技文獻(xiàn)通報;2003年01期

8 黃秦晉;;《威爾士國家植物園游客指南》翻譯實踐報告(英文)[J];校園英語;2019年17期

9 本刊編輯部;時雅捷;;怎么來“蓋”你,假期實踐報告[J];中學(xué)生;2009年34期

10 黨潔;黃桂;曾泳凱;;關(guān)于高校專業(yè)實踐報告大賽的調(diào)查分析——以廣西師范學(xué)院環(huán)境與生命科學(xué)學(xué)院為例[J];西部素質(zhì)教育;2018年14期

相關(guān)會議論文 前1條

1 張秀榮;;法語教學(xué)法初探——一次培訓(xùn)班的實踐報告[A];對外貿(mào)易外語系科研論文集(第一期)[C];1992年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 胡波;買一份蓋好章的社會實踐報告[N];中國青年報;2008年

2 林熙熙;重慶公司發(fā)布年度社會責(zé)任實踐報告[N];華中電力報;2012年

3 趙罡 王永強(qiáng);“非遺+扶貧”,,來自貴州麻料村的實踐報告[N];中國民族報;2019年

4 記者 何飛 胡朝輝;川電公司首發(fā)社會責(zé)任實踐報告[N];西南電力報;2012年

5 見習(xí)記者 薛然;大連供電發(fā)布社會責(zé)任實踐報告[N];中國電力報;2013年

6 林熙熙;重慶公司發(fā)布社會責(zé)任實踐報告[N];國家電網(wǎng)報;2013年

7 記者 王秀全;冀北電力發(fā)布首個社會責(zé)任實踐報告[N];中國青年報;2013年

8 見習(xí)記者 陳曉煊 通訊員 陳潔;深圳供電發(fā)布社會責(zé)任實踐報告[N];中國電力報;2013年

9 何志強(qiáng) 于洋 張朝暉;湖南公司 發(fā)布首份企業(yè)社會責(zé)任實踐報告[N];華中電力報;2012年

10 張承鳳;社會實踐報告為何價值十萬?[N];中國教育報;2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 雷也;《數(shù)據(jù)支持下的治療:人、信息、醫(yī)療》第四章與第五章翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

2 楊曉維;《美式溺愛:善意和惡意如何造一代人的失敗》(第四章、第五章)翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

3 吳婷;《日本社會的家族構(gòu)造》節(jié)選翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

4 鄭穎;《體驗報告—世界老年人福祉》(節(jié)選)翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

5 田爽;《未死之人》(節(jié)選)翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

6 李麒;《揭開教學(xué)真相:證據(jù)型視角下的新教師指南》(第五、六部分)翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

7 萬琴;《可持續(xù)性的開創(chuàng):自然與命運1500年-1870年》(第一章)翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年

8 陸璐;A Social History of the English Countryside(第五章)翻譯實踐報告[D];湘潭大學(xué);2019年

9 周丹;《中層理論》翻譯實踐報告書[D];四川外國語大學(xué);2019年

10 黃偉;《兒童奇幻文學(xué)導(dǎo)論》(前言及第一章)翻譯實踐報告[D];四川外國語大學(xué);2019年



本文編號:2666996

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/2666996.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cb23d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com