中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 俄語(yǔ)論文 >

《俄羅斯經(jīng)濟(jì)的未來(lái)》講座模擬口譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2020-10-31 04:18
   目前全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展態(tài)勢(shì)整體放緩,面臨重重挑戰(zhàn),不確定性增加。在這種情況下,中俄之間應(yīng)加強(qiáng)經(jīng)貿(mào)領(lǐng)域合作,促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展、全球化和貿(mào)易自由化。本論文所選模擬口譯材料便是2018年莫斯科國(guó)立大學(xué)經(jīng)濟(jì)系系主任阿烏贊教授講座視頻。講座內(nèi)容涵蓋經(jīng)濟(jì)、文化、歷史等方面知識(shí),因此這是對(duì)筆者翻譯能力和綜合素質(zhì)的一次雙重考察。筆者以巴黎釋意學(xué)派理論為指導(dǎo),將理論與實(shí)踐相結(jié)合,綜合運(yùn)用“脫離原語(yǔ)外殼”、“詞義引申”、“認(rèn)知補(bǔ)充”、“冗余刪減”、“語(yǔ)序調(diào)整”等翻譯技巧,探討在此講座翻譯過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題和困難及解決方案。本次模擬口譯實(shí)踐報(bào)告主要包括口譯過(guò)程描述,案例分析和實(shí)踐總結(jié)三章。第一章口譯過(guò)程描述部分是對(duì)本次模擬口譯實(shí)踐做了簡(jiǎn)要介紹,如,口譯實(shí)踐的時(shí)間、地點(diǎn)、人物等相關(guān)信息。及對(duì)講座相關(guān)內(nèi)容的搜集,對(duì)講座的特征進(jìn)行分析,為此次口譯實(shí)踐做好準(zhǔn)備。第二章是案例分析,為本次實(shí)踐報(bào)告的核心部分。包括釋義理論簡(jiǎn)介和釋義理論指導(dǎo)下的俄語(yǔ)口譯案例分析,還有失誤案例分析。第三章綜合口譯策略與實(shí)踐進(jìn)行總結(jié)。
【學(xué)位單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類(lèi)】:H35
【文章目錄】:
中文摘要
摘要
緒論
第一章 口譯過(guò)程描述
    第一節(jié) 譯前準(zhǔn)備
    第二節(jié) 模擬口譯過(guò)程
    第三節(jié) 譯后校審
第二章 口譯實(shí)踐案例分析
    第一節(jié) 釋意理論下的翻譯案例分析
        一、釋意理論簡(jiǎn)介
        二、詞匯翻譯案例分析
        三、語(yǔ)句翻譯案例分析
        四、歷史文化和典故翻譯案例分析
    第二節(jié) 失誤案例分析
        一、漏譯
        二、誤譯
第三章 實(shí)踐報(bào)告總結(jié)
    第一節(jié) 口譯實(shí)踐心得
    第二節(jié) 翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)及教訓(xùn)
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄一:術(shù)語(yǔ)表
附錄二:原文/譯文
致謝

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 楊靜;;釋意派理論指導(dǎo)下的漢俄口譯策略——以習(xí)主席接受俄羅斯電視媒體的采訪為例[J];讀與寫(xiě)(教育教學(xué)刊);2015年03期

2 王華;;改進(jìn)俄語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)方法初探[J];科技信息;2010年12期

3 張吉良;;國(guó)際口譯界有關(guān)巴黎釋意學(xué)派口譯理論的爭(zhēng)議及其意義[J];外語(yǔ)研究;2010年01期

4 王紹祥;;會(huì)議口譯譯前準(zhǔn)備工作略論[J];河北北方學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年03期

5 龔龍生;;從釋意理論看口譯研究[J];中國(guó)外語(yǔ);2008年02期

6 周穎;;會(huì)議口譯準(zhǔn)備簡(jiǎn)論[J];南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年01期

7 仲偉合;口譯訓(xùn)練:模式、內(nèi)容、方法[J];中國(guó)翻譯;2001年02期

8 劉昱潔;淺析詞匯理解和語(yǔ)法理解在翻譯中的作用[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);1999年04期

9 鮑剛;口譯程序中的“思維理解”[J];北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1999年01期

10 徐盛桓;語(yǔ)言的冗余性[J];現(xiàn)代外語(yǔ);1984年02期


相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 成雯;一次學(xué)術(shù)講座口譯實(shí)踐報(bào)告[D];河北大學(xué);2014年



本文編號(hào):2863435

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/eyulunwen/2863435.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶31282***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com