中國(guó)加拿大兩個(gè)國(guó)家的雙語(yǔ)教育政策的對(duì)比研究
【摘要】 從跨國(guó)家、跨文化、跨學(xué)科的角度研究雙語(yǔ)教育現(xiàn)象,可以得出更具有普適性的教育規(guī)律,可以借鑒國(guó)外雙語(yǔ)教育的得失,更好地為本國(guó)雙語(yǔ)教育的發(fā)展服務(wù)。這是比較研究中國(guó)和加拿大雙語(yǔ)教育政策的動(dòng)因。本文采用比較研究法和文獻(xiàn)研究法,對(duì)中國(guó)和加拿大的雙語(yǔ)教育政策從5個(gè)方面進(jìn)行了比較分析。一是對(duì)雙語(yǔ)教育的概念進(jìn)行了界定,并簡(jiǎn)介了雙語(yǔ)教育政策的2個(gè)相關(guān)理論:麥基(William Mackey)和彼得(Von Nidea Beede)的雙語(yǔ)教育政策理論,盧賓(J.Rubin)的雙語(yǔ)教育規(guī)劃理論。麥基和彼得的6要素雙語(yǔ)教育政策理論為雙語(yǔ)教育政策的決策、分析、執(zhí)行和評(píng)估提供了一個(gè)系統(tǒng)的參照模式。盧賓對(duì)雙語(yǔ)教育規(guī)劃尤其是語(yǔ)言規(guī)劃如何促進(jìn)雙語(yǔ)教育,從目標(biāo)、策略和執(zhí)行等方面進(jìn)行了分析。二者對(duì)雙語(yǔ)教育政策的研究、制定與實(shí)踐,對(duì)學(xué)校雙語(yǔ)教育的發(fā)展均具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值和參考意義。二是概括了加拿大雙語(yǔ)教育法規(guī)政策形成的人口構(gòu)成、民族分布格局、政治、文化等社會(huì)背景。以加拿大有代表性的4個(gè)雙語(yǔ)教育法規(guī)政策為分析框架,探討了加拿大雙語(yǔ)教育法規(guī)政策的特征和作用。從加拿大雙語(yǔ)教育的教學(xué)模式和加拿大雙語(yǔ)教育的實(shí)踐情況,總結(jié)了加拿大雙語(yǔ)教育法規(guī)政策的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。三是歸納總結(jié)了中國(guó)雙語(yǔ)教育政策的歷史文化背景。按照法律效力層次,分析了國(guó)家基本法《憲法》、《民族區(qū)域自治法》、全國(guó)人民代表大會(huì)和全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)制定的法律,以及國(guó)家行政法規(guī)體系中與雙語(yǔ)教育相關(guān)的法律法規(guī)和政策文件。探討了這些法規(guī)政策的特征和作用。并從雙語(yǔ)教育政策的研究情況和全國(guó)實(shí)施雙語(yǔ)教育的情況,探究了中國(guó)雙語(yǔ)教育政策的實(shí)踐活動(dòng)。四是比較了加拿大與中國(guó)雙語(yǔ)教育政策的異同,分析了加拿大和中國(guó)雙語(yǔ)教育政策的成果、經(jīng)驗(yàn)及教訓(xùn),探討了二者的成功之處與問(wèn)題所在。從人口構(gòu)成、民族分布格局、政治、文化和社會(huì)環(huán)境等幾個(gè)方面對(duì)中加雙語(yǔ)教育政策的背景進(jìn)行了分析比較;從雙語(yǔ)教育政策的影響因素、雙語(yǔ)教育政策的目的和屬性、雙語(yǔ)教育政策的特征和作用、雙語(yǔ)教育政策的相關(guān)異議4方面比較了加拿大和中國(guó)的雙語(yǔ)教育政策;從雙語(yǔ)師資、雙語(yǔ)教材狀況和雙語(yǔ)教育政策中存在的問(wèn)題3個(gè)方面比較了加拿大和中國(guó)雙語(yǔ)教育政策的實(shí)踐差異。五是探討了加拿大雙語(yǔ)教育政策對(duì)中國(guó)雙語(yǔ)教育政策制定實(shí)施的啟示:①加強(qiáng)法規(guī)政策建設(shè)是開(kāi)展雙語(yǔ)教育的首要條件;②在制定雙語(yǔ)教育政策時(shí),應(yīng)當(dāng)注意政策內(nèi)容的全面性和具體性,建立科學(xué)合理有效的評(píng)估體系。制定政策應(yīng)以增強(qiáng)少數(shù)民族的自主發(fā)展能力為重點(diǎn)。以保證雙語(yǔ)教育政策的權(quán)威性、實(shí)用性和可操作性。中加雙語(yǔ)教育政策既表現(xiàn)出相似性,又由于受到各自不同國(guó)情的影響而呈現(xiàn)出不同的發(fā)展軌跡。通過(guò)對(duì)中加雙語(yǔ)教育政策各個(gè)方面的比較,有助于對(duì)中加兩國(guó)雙語(yǔ)教育政策的深入認(rèn)識(shí),有助于汲取加拿大雙語(yǔ)教育的成功經(jīng)驗(yàn),研究、制定和實(shí)施適合中國(guó)國(guó)情具有中國(guó)特色的雙語(yǔ)教育政策。
【關(guān)鍵詞】 雙語(yǔ)教育政策; 加拿大; 中國(guó); 多元文化主義; 多元一體格局; 比較研究法;
第一章關(guān)于雙語(yǔ)教育概念的界定和雙語(yǔ)教育政策的相關(guān)理論
1.1關(guān)于雙語(yǔ)教育概念的界定
關(guān)于雙語(yǔ)教育的定義,國(guó)內(nèi)外有不同表述,根據(jù)所能檢索到的資料,主要包括以下11種
(1)《教育大百科全書(shū)》中定義為通常是指使用兩種語(yǔ)言作為非語(yǔ)言學(xué)科教學(xué)媒介的一種教學(xué)方法。
(2)加拿大雙語(yǔ)教育專家認(rèn)為雙語(yǔ)教育指的是以兩種語(yǔ)言為教學(xué)媒介的教育系統(tǒng),其中一種語(yǔ)言常常是但不一定是學(xué)生的第一語(yǔ)言。
(3)王斌華指出雙語(yǔ)教育有廣義和狹義之分,廣義的雙語(yǔ)教育是指學(xué)校中使用兩種語(yǔ)言的教育。狹義的雙語(yǔ)教育指的是,學(xué)校中使用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)傳授數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、歷史、地理等學(xué)科內(nèi)容的教育.
(4)《社會(huì)科學(xué)新辭典》中解釋為是一種培養(yǎng)學(xué)生具有使用母語(yǔ)和另一種語(yǔ)言的同等能力的教育。一般認(rèn)為,對(duì)生活在使用兩種語(yǔ)言環(huán)境中的學(xué)生實(shí)施雙語(yǔ)教育是必要的。
(5)《澳大利亞教育詞典》的定義雙語(yǔ)教育是使用兩種語(yǔ)言媒體教授學(xué)校日常課程。過(guò)渡性指循序漸進(jìn)地減少母語(yǔ)講授浸入式。則指全部使用學(xué)生日常生活中不常用的語(yǔ)言講授。
(6)曲木鐵西認(rèn)為雙語(yǔ)教育是一種教育系統(tǒng),是以兩種語(yǔ)言作為教學(xué)用語(yǔ)的教育系統(tǒng),亦指在學(xué)校教育中,同時(shí)進(jìn)行學(xué)生的母語(yǔ)第一語(yǔ)言和第二語(yǔ)言的教育,使學(xué)生達(dá)到兩種語(yǔ)言的兼通。這種教育系統(tǒng)所涉及的語(yǔ)言是兩種不同的語(yǔ)言,因此它不包括同一種語(yǔ)言的兩種變體方言的教育,即雙言教育。
(7)英國(guó)教育家認(rèn)為雙語(yǔ)教育是培養(yǎng)學(xué)生以同等能力運(yùn)用兩種語(yǔ)言的教育,每種語(yǔ)言教授的課業(yè)約占一半。
(8)《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)辭典》的定義。即雙語(yǔ)教育指學(xué)校用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)教授主課。
(9)國(guó)際教育百科全書(shū)》的定義雙語(yǔ)教育的最低標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是一種在教學(xué)的某些過(guò)程至少使用兩種教學(xué)用語(yǔ)的教育法。這兩種教學(xué)語(yǔ)言不必同時(shí)使用,教學(xué)使用兩種語(yǔ)言,不一定同時(shí)使用,不必在同一學(xué)期內(nèi)使用,而是在各年級(jí)中連貫地使用。
(10)《雙語(yǔ)制度與雙語(yǔ)主義》一書(shū)中的解釋“雙語(yǔ)教育”這一術(shù)語(yǔ)被用來(lái)描述各種在不同程度上使用兩種或兩種以上語(yǔ)言的教育計(jì)劃,主要指在任何學(xué)校教育系統(tǒng),在某一時(shí)刻并持續(xù)一定時(shí)間,同時(shí)或連續(xù)使用至少兩種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)。這兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介,而不是一門學(xué)科。
(11)《雙語(yǔ)主義與雙語(yǔ)教育百科全書(shū)的定義“雙語(yǔ)教育”這一術(shù)語(yǔ)實(shí)際上是對(duì)一種復(fù)雜現(xiàn)象的簡(jiǎn)單概括。一般解釋為在學(xué)校內(nèi)使用兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介語(yǔ)言的教育計(jì)劃。
根據(jù)以上對(duì)雙語(yǔ)教育的定義,在本文中雙語(yǔ)教育被界定為具有以下特征的教育在教育過(guò)程中必須使用兩種語(yǔ)言,其中一種語(yǔ)言不為大多數(shù)學(xué)生經(jīng)常使用。雙語(yǔ)教育的目的不僅是獲得兩種語(yǔ)言的使用能力,而且是以兩種語(yǔ)言為媒介,培養(yǎng)學(xué)生在非語(yǔ)言學(xué)科上獲得與非雙語(yǔ)教育接受者同等的能力和成績(jī)。雙語(yǔ)教育以培養(yǎng)雙語(yǔ)人才為目的之一。
1.2雙語(yǔ)教育政策的相關(guān)理論
雙語(yǔ)教育政策的研究涉及到國(guó)家和民族的演變歷史、民族構(gòu)成、地域環(huán)境、文化傳統(tǒng)、社會(huì)環(huán)境、政治政策、經(jīng)濟(jì)政策、外交政策、民族政策、教育政策、語(yǔ)言政策等多種因素。而對(duì)雙語(yǔ)教育政策的理論研究,是制定和實(shí)施雙語(yǔ)教育政策的基礎(chǔ)性工作。
20世紀(jì)中后期,國(guó)際雙語(yǔ)教育獲得很大的發(fā)展,有關(guān)雙語(yǔ)教育政策的理論和實(shí)踐的研究成果也越來(lái)越多。相比之下,中國(guó)雙語(yǔ)教育政策方面的研究無(wú)論在深度和廣度上都相對(duì)滯后,有鑒于此,我們應(yīng)當(dāng)廣泛借鑒國(guó)際上已有的成功經(jīng)驗(yàn)和研究成果,以推動(dòng)中國(guó)的雙語(yǔ)教育政策理論與實(shí)踐的發(fā)展。
雙語(yǔ)教育政策對(duì)雙語(yǔ)教育實(shí)踐和發(fā)展的影響,主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面政策的制定。即各級(jí)教育組織管理機(jī)構(gòu)制定的語(yǔ)言政策和教學(xué)計(jì)劃,是對(duì)雙語(yǔ)教育的制度安排政策的實(shí)施。即教育機(jī)構(gòu)特別是學(xué)校對(duì)雙語(yǔ)教育政策的執(zhí)行,決定著雙語(yǔ)教育預(yù)期目標(biāo)的完成狀況和雙語(yǔ)教育政策的實(shí)施結(jié)果。麥基和彼得的雙語(yǔ)教育政策理論在雙語(yǔ)教育政策的制定和雙語(yǔ)教育政策在學(xué)校的運(yùn)作方面有較為深入全面的研究,可以為我國(guó)雙語(yǔ)教育政策的制定和實(shí)施提供諸多有益的啟示。
雙語(yǔ)教育規(guī)劃在雙語(yǔ)教育政策的研究、制定和實(shí)施中,是不可或缺的重要組成部分。雙語(yǔ)教育規(guī)劃要求設(shè)定清晰的目標(biāo),決定實(shí)施政策的策略和手段,并預(yù)測(cè)實(shí)施的結(jié)果。政策通過(guò)任務(wù)的層層分配得以執(zhí)行,目標(biāo)通過(guò)一系列任務(wù)的完成得以實(shí)現(xiàn)。雙語(yǔ)教育規(guī)劃不僅是實(shí)施雙語(yǔ)教育政策的路線圖,也是對(duì)實(shí)施結(jié)果進(jìn)行評(píng)估的依據(jù)。盧賓的雙語(yǔ)教育規(guī)劃理論對(duì)雙語(yǔ)教育政策的理論研究和實(shí)踐有著重要的參考價(jià)值。
1.2.1雙語(yǔ)教育政策理論
從影響雙語(yǔ)教育政策及其實(shí)踐的個(gè)要素進(jìn)行系統(tǒng)和定量地分析①語(yǔ)言政策②管轄層級(jí)③政策情況產(chǎn)生的類型④實(shí)施類型⑤課程的語(yǔ)言類型⑥學(xué)校的班級(jí)類型。麥基和彼得的要素雙語(yǔ)教育政策理論為雙語(yǔ)教育政策的決策者、分析者、執(zhí)行者和評(píng)估者提供了系統(tǒng)的參照模式,對(duì)雙語(yǔ)教育政策的研究、制定與實(shí)施以及學(xué)校雙語(yǔ)教育的發(fā)展都有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值和參考意義。
麥基和彼得認(rèn)為,授權(quán)進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的教育組織管理機(jī)構(gòu)可分為國(guó)家、區(qū)域、地方三級(jí)。每一級(jí)可以是官方雙語(yǔ),也可以是官方單語(yǔ)。這些官方語(yǔ)言可以是三語(yǔ)、四語(yǔ)或多語(yǔ)狀況。
各級(jí)教育組織管理機(jī)構(gòu)的政策又可以分為類①推行使用第二語(yǔ)言或少數(shù)民族語(yǔ)言②既不推行也不阻止使用第二語(yǔ)言或少數(shù)民族語(yǔ)言③阻止使用第二語(yǔ)言或少數(shù)民族語(yǔ)言。
確定語(yǔ)言政策的內(nèi)涵和外延是十分重要的。明確政策對(duì)第二語(yǔ)言或少數(shù)民族語(yǔ)言是推行、阻止、還是既不推行也不阻止是研究、制定和執(zhí)行雙語(yǔ)教育政策的首要任務(wù)。不過(guò),由于缺乏量化標(biāo)準(zhǔn),有時(shí)很難界定在某一時(shí)期的語(yǔ)言政策是推行的政策還是阻止的政策,抑或是既不推行也不阻止的政策。
第二章 加拿大雙語(yǔ)教育政策的背景、內(nèi)容、特征、作用與實(shí)踐
2.1加拿大雙語(yǔ)教育政策的背景
2.1.1人口構(gòu)成、民族分布格局及其演變
加拿大最早的居民是土著印第安人和因紐特人,他們?cè)陂L(zhǎng)期的歷史發(fā)展中,創(chuàng)造了輝煌的文明,形成了獨(dú)有特質(zhì)的文化體。在歐洲人進(jìn)入這片土地之前,印第安人有個(gè)部落,語(yǔ)言形式為多種語(yǔ)言并存,并且每種語(yǔ)言又有不同的方言。
從16、17世紀(jì)到年,以皮貨貿(mào)易的發(fā)展為契機(jī),法國(guó)商人和殖民者開(kāi)始進(jìn)入這一地區(qū)。年法國(guó)人在北美大陸建立第一個(gè)居住點(diǎn)。在此后百年中,土著印第安人和因紐特人由于被屠殺而人口銳減。與此同時(shí),法國(guó)人與土著人的混血兒逐漸增加。伴隨著法國(guó)殖民運(yùn)動(dòng)的發(fā)展,法語(yǔ)在北美大陸開(kāi)始廣泛運(yùn)用。
18世紀(jì),英國(guó)人陸續(xù)進(jìn)入加拿大。1763年英法簽訂了巴黎和約,加拿大被轉(zhuǎn)讓給英國(guó)。1776年以后,隨著來(lái)自美國(guó)和英國(guó)移民的大量增加,以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人口數(shù)量也隨之增加。到19世紀(jì)中期,英語(yǔ)使用者的人數(shù)超過(guò)了法語(yǔ)使用者。與此同時(shí),由于開(kāi)發(fā)大草原諸省的需要,以德國(guó)和北歐等為主的其他歐洲國(guó)家和亞洲部分地區(qū)的移民也開(kāi)始涌入加拿大。
第二次世界大戰(zhàn)以后,在加拿大,除了來(lái)自英國(guó)的移民在繼續(xù)增加外,來(lái)自意大利、荷蘭、德國(guó)和波蘭等國(guó)的移民人數(shù)也大量增長(zhǎng)。60年代中期,加拿大的經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,為滿足工業(yè)化、都市化的社會(huì)需要,加拿大放寬了移民限制。1967年后,加拿大民族政策開(kāi)始許可大量增加非白人移民的入境人數(shù)。70年代以來(lái),來(lái)自英法以外特別是第三世界國(guó)家的移民數(shù)量迅速增長(zhǎng),所占總?cè)丝诘谋壤絹?lái)越大。伴隨著人口結(jié)構(gòu)的變化,加拿大社會(huì)的語(yǔ)言環(huán)境也隨之發(fā)生了很大變化。
移民是加拿大多語(yǔ)言多元文化形成的基礎(chǔ)。在加拿大的民族文化發(fā)展過(guò)程中,由于長(zhǎng)期大規(guī)模的移民活動(dòng),形成了多種文化風(fēng)格并存、民族語(yǔ)言現(xiàn)象繁雜的社會(huì)環(huán)境。加拿大國(guó)土上原有的土著文化與移民帶來(lái)的大量外來(lái)文化之間,以及不同文化背景的移民帶來(lái)的不同外來(lái)文化之間,在社會(huì)的發(fā)展中、在相互沖突中有機(jī)地融合。正是加拿大人口構(gòu)成和民族分布格局的變化奠定了加拿大多元文化發(fā)生、發(fā)展的基礎(chǔ),也奠定了加拿大雙語(yǔ)教育政策理論與實(shí)踐的基礎(chǔ)。
2.2加拿大雙語(yǔ)教育政策及其特征和作用
2.2.1加拿大雙語(yǔ)教育的相關(guān)法規(guī)政策
加拿大沒(méi)有專門的國(guó)家雙語(yǔ)教育法規(guī)政策,其雙語(yǔ)教育政策是由一系列與雙語(yǔ)教育發(fā)展有關(guān)的語(yǔ)言法規(guī)政策構(gòu)成的。如1969年頒布實(shí)施的《官方語(yǔ)言法》,1982年頒布實(shí)施的《加拿大權(quán)利與自由憲章》,1774年頒布實(shí)施的多語(yǔ)制法》,年頒布實(shí)施的魁北克法》等。正是這些與雙語(yǔ)教育發(fā)展相關(guān)的法規(guī)與政策,為加拿大雙語(yǔ)教育奠定了實(shí)施與發(fā)展的法律基礎(chǔ),構(gòu)成了加拿大雙語(yǔ)教育政策的體系框架,推動(dòng)著加拿大雙語(yǔ)教育的不斷前進(jìn)。
2.2.1.1《權(quán)利與自由憲章》《權(quán)利與自由憲章》是1982年加拿大頒布的《加拿大憲法法案》中的一個(gè)重要組成部分。憲法規(guī)定,加拿大實(shí)行聯(lián)邦議會(huì)制,英語(yǔ)和法語(yǔ)同為官方語(yǔ)言。公民有接受少數(shù)民族語(yǔ)言文字教育的權(quán)利,享有多種文化的繼承權(quán)等`”。此法案規(guī)定強(qiáng)化聯(lián)邦法院、魁北克法院與曼尼托巴法院關(guān)于語(yǔ)言使用的原則,重申在聯(lián)邦行政部門必須提供雙語(yǔ)服務(wù)。而且該法案確立了在加拿大使用少數(shù)民族語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)的權(quán)利。該法案明文規(guī)定,如果在少數(shù)民族學(xué)生的入學(xué)人數(shù)達(dá)到一定標(biāo)準(zhǔn)的情況下,這些學(xué)生可以享受用少數(shù)民族學(xué)生母語(yǔ)本族語(yǔ)接受教育的權(quán)利,為語(yǔ)言少數(shù)民族學(xué)生接受平等的教育奠定了法律基礎(chǔ)。也促進(jìn)了加拿大雙語(yǔ)教育的進(jìn)一步發(fā)展。是加拿大有關(guān)雙語(yǔ)教育的重要法案。
本文編號(hào):8993
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shoufeilunwen/shuoshibiyelunwen/8993.html