現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)化視角下創(chuàng)新型專業(yè)碩士培養(yǎng)模式與體系構(gòu)建研究——以沈陽(yáng)建筑大學(xué)MTI為例
發(fā)布時(shí)間:2024-05-22 23:21
以翻譯碩士(Master of Translation and Interpreting,MTI)為例,從分析翻譯產(chǎn)業(yè)化關(guān)聯(lián)下的翻譯能力構(gòu)成入手,構(gòu)建了產(chǎn)業(yè)化視角下的三階式MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)模式,厘清了該模式與翻譯能力模型(Process in the of Translation Competence and Evaluation,PACTE)和思維適應(yīng)性控制(Adaptive Control of Thought,ACT)模型之間的關(guān)系,闡明了在每個(gè)階段應(yīng)重點(diǎn)培養(yǎng)的翻譯能力及培養(yǎng)途徑?偨Y(jié)了三階式MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)體系人才培養(yǎng)特色化、課程設(shè)置多元化、教師隊(duì)伍職業(yè)化、教學(xué)過(guò)程真實(shí)化、企業(yè)平臺(tái)實(shí)用化的5大特點(diǎn),真正找出一條差異化的翻譯碩士培養(yǎng)路徑。
【文章頁(yè)數(shù)】:6 頁(yè)
【文章目錄】:
一、現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)化對(duì)專業(yè)碩士培養(yǎng)模式和體系構(gòu)建的指導(dǎo)作用
二、翻譯產(chǎn)業(yè)化關(guān)聯(lián)下的翻譯能力構(gòu)成
三、產(chǎn)業(yè)化視角下MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)模式的構(gòu)建
1.三階式MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)模式的構(gòu)建
2.PACTE翻譯能力習(xí)得過(guò)程與三階模式
3.ACT認(rèn)知模型與三階模式
4.三階式MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)體系構(gòu)建
(1) 人才培養(yǎng)特色化。
(2) 課程設(shè)置多元化。
(3) 教師隊(duì)伍職業(yè)化。
(4) 教學(xué)過(guò)程真實(shí)化。
(5) 企業(yè)平臺(tái)實(shí)用化。
四、結(jié) 語(yǔ)
本文編號(hào):3980679
【文章頁(yè)數(shù)】:6 頁(yè)
【文章目錄】:
一、現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)化對(duì)專業(yè)碩士培養(yǎng)模式和體系構(gòu)建的指導(dǎo)作用
二、翻譯產(chǎn)業(yè)化關(guān)聯(lián)下的翻譯能力構(gòu)成
三、產(chǎn)業(yè)化視角下MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)模式的構(gòu)建
1.三階式MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)模式的構(gòu)建
2.PACTE翻譯能力習(xí)得過(guò)程與三階模式
3.ACT認(rèn)知模型與三階模式
4.三階式MTI專業(yè)碩士培養(yǎng)體系構(gòu)建
(1) 人才培養(yǎng)特色化。
(2) 課程設(shè)置多元化。
(3) 教師隊(duì)伍職業(yè)化。
(4) 教學(xué)過(guò)程真實(shí)化。
(5) 企業(yè)平臺(tái)實(shí)用化。
四、結(jié) 語(yǔ)
本文編號(hào):3980679
本文鏈接:http://www.lk138.cn/jiaoyulunwen/yjsjy/3980679.html
最近更新
教材專著