泰國(guó)、印尼和韓國(guó)留學(xué)生漢語韻律詞邊界音高實(shí)驗(yàn)研究
發(fā)布時(shí)間:2024-05-27 18:58
音高是韻律邊界的重要聲學(xué)特征。本文將采用實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的方法,從平均音高、高點(diǎn)、低點(diǎn)、音域、音高差等方面,分別考察泰國(guó)、印尼、韓國(guó)不同漢語水平留學(xué)生和中國(guó)學(xué)生漢語韻律詞邊界前后音節(jié)的音高特征,得到泰國(guó)、印尼、韓國(guó)不同漢語水平留學(xué)生在韻律邊界音高特征方面的第一手?jǐn)?shù)據(jù),并用方差分析法進(jìn)行檢驗(yàn),對(duì)比出他們?cè)陧嵚稍~邊界處的音高特征異同,然后結(jié)合第二語言習(xí)得理論探索這些差異產(chǎn)生的原因,由此總結(jié)出外國(guó)留學(xué)生在韻律習(xí)得上的規(guī)律,提出相應(yīng)的解決策略,提高留學(xué)生的漢語語音水平。 本文的初步結(jié)論為:(1)留學(xué)生邊界前后陰平的平均音高大都比中國(guó)小。(2)邊界前后音節(jié)為陽平、上聲、去聲、輕聲時(shí),留學(xué)生的高點(diǎn)和低點(diǎn)普遍比中國(guó)低,而音域的情況相對(duì)復(fù)雜。(3)整體來看,漢語水平越高的留學(xué)生,音高習(xí)得情況越好;水平越低習(xí)得情況越差。但也有例外,如中級(jí)和高級(jí)水平的反而和中國(guó)的差異最大。
【文章頁數(shù)】:103 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
1 緒論
1.1 研究目的與意義
1.2 研究現(xiàn)狀綜述
1.3 實(shí)驗(yàn)方法
2 留學(xué)生韻律詞邊界的音高習(xí)得情況分析
2.1 留學(xué)生陰平的音高習(xí)得情況
2.2 留學(xué)生陽平的音高習(xí)得情況
2.3 留學(xué)生上聲的音高習(xí)得情況
2.4 留學(xué)生去聲的音高習(xí)得情況
2.5 留學(xué)生輕聲的音高習(xí)得情況
3 分析與討論
3.1 留學(xué)生韻律詞邊界音高習(xí)得情況總結(jié)
3.2 留學(xué)生韻律詞邊界音高習(xí)得的母語遷移
3.3 留學(xué)生韻律詞邊界教學(xué)建議
4 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
在學(xué)期間發(fā)表論文清單
致謝
本文編號(hào):3982973
【文章頁數(shù)】:103 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
1 緒論
1.1 研究目的與意義
1.2 研究現(xiàn)狀綜述
1.3 實(shí)驗(yàn)方法
2 留學(xué)生韻律詞邊界的音高習(xí)得情況分析
2.1 留學(xué)生陰平的音高習(xí)得情況
2.2 留學(xué)生陽平的音高習(xí)得情況
2.3 留學(xué)生上聲的音高習(xí)得情況
2.4 留學(xué)生去聲的音高習(xí)得情況
2.5 留學(xué)生輕聲的音高習(xí)得情況
3 分析與討論
3.1 留學(xué)生韻律詞邊界音高習(xí)得情況總結(jié)
3.2 留學(xué)生韻律詞邊界音高習(xí)得的母語遷移
3.3 留學(xué)生韻律詞邊界教學(xué)建議
4 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
在學(xué)期間發(fā)表論文清單
致謝
本文編號(hào):3982973
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/yuyanxuelw/3982973.html
最近更新
教材專著