音樂在肯尼亞漢語教學中的應用
發(fā)布時間:2020-11-17 23:40
隨著肯尼亞與中國之間交流活動的增加,漢語已經(jīng)成為肯尼亞一種非常流行的語言。越來越多的肯尼亞人開始學習漢語。熱愛音樂是肯尼亞人的天性,本文以音樂在肯尼亞漢語教學中的應用為內(nèi)容,從音樂與肯尼亞漢語學習者的特點、語音教學、詞匯與語法教學、文化教學四個方面對音樂在肯尼亞漢語教學中的應用展開深入探析。本文以肯尼亞漢語教學為研究內(nèi)容,采用文獻綜述與分析法,結(jié)合語言與音樂的研究成果設計教學方法。同時,在分析前人理論的基礎(chǔ)上,參考了本課題的相關(guān)專著和有價值的科研論文,并借鑒其寶貴內(nèi)容。本文根據(jù)肯尼亞學習者熱愛音樂的特點,在教學實習中檢測對比了傳統(tǒng)教學法和歌曲教學法在語音詞匯方面的教學效果,發(fā)現(xiàn)歌曲教學法的確在課堂氣氛、學生學習熱情和對語音詞匯意義的掌握上均有獨特的優(yōu)越性。并結(jié)合這一特點從語音教學、詞匯與語法教學、文化教學三個方面提出了音樂在漢語教學中的應用建議。主要內(nèi)容包括:首先,分析了肯尼亞漢語教學概況,介紹了音樂與語言相關(guān)理論,說明可將音樂應用到語言教學的理論依據(jù)。其次,提出把音樂整合到教學計劃中。并通過分析音樂對語音、詞匯和語法的作用,提出教學中可選音樂的要求,如:選擇最流行的類型、挑選發(fā)音清晰的流行歌曲和朗朗上口的歌曲,或根據(jù)實際需求創(chuàng)作歌曲等。同時,建議因材施教,根據(jù)不同年齡段的學習者特點選擇不同的音樂。第三,分析文化與語言的關(guān)系,提出漢語學習不僅僅是一門語言學習,還要學習及了解其背后的文化底蘊,諸如:宗教、飲食、藝術(shù)、習俗等。并舉例說明文化教學中如何應用音樂。
【學位單位】:天津師范大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2018
【中圖分類】:H195.3
【部分圖文】:
圖1??第一組學生判斷發(fā)音題出現(xiàn)錯誤較多,主要集中在“茉”和“摘”兩個詞,朗讀??
90?1??84.8??La??第一組?第二組??圖2??非常明顯第二組學生在測試中表現(xiàn)比第一組好。大部分學生們能夠正確記住所有??詞語的意思。只有少數(shù)學生對“上來”和“下來”的意義混淆了。這表明,應用唱歌??的方法在幫助學生理解和記憶中文詞匯方面更加有效,而且肯尼亞的學生更喜歡這種??方法。??3.4課后反饋調(diào)查??筆者在學期末,對學習者進行了問卷調(diào)查,隨機抽。玻懊麑W生,幫助完成課后的??反饋調(diào)查。被調(diào)查的20人中,有1名同學去過中國。問到是否喜歡聽音樂、唱歌?大??部分的學生回答都很喜歡。??當問到你認為“唱中文歌學漢語”這一教學方式如何時,90%的學生給予肯定、??認同的態(tài)度。大部分的學生認為“唱中文歌”對漢語的學習是有一些幫助的。問到喜??歡什么類型的中文歌曲,學生多數(shù)選擇了?“舒緩、抒情”類的歌曲。讓學生寫
【參考文獻】
本文編號:2888062
【學位單位】:天津師范大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2018
【中圖分類】:H195.3
【部分圖文】:
圖1??第一組學生判斷發(fā)音題出現(xiàn)錯誤較多,主要集中在“茉”和“摘”兩個詞,朗讀??
90?1??84.8??La??第一組?第二組??圖2??非常明顯第二組學生在測試中表現(xiàn)比第一組好。大部分學生們能夠正確記住所有??詞語的意思。只有少數(shù)學生對“上來”和“下來”的意義混淆了。這表明,應用唱歌??的方法在幫助學生理解和記憶中文詞匯方面更加有效,而且肯尼亞的學生更喜歡這種??方法。??3.4課后反饋調(diào)查??筆者在學期末,對學習者進行了問卷調(diào)查,隨機抽。玻懊麑W生,幫助完成課后的??反饋調(diào)查。被調(diào)查的20人中,有1名同學去過中國。問到是否喜歡聽音樂、唱歌?大??部分的學生回答都很喜歡。??當問到你認為“唱中文歌學漢語”這一教學方式如何時,90%的學生給予肯定、??認同的態(tài)度。大部分的學生認為“唱中文歌”對漢語的學習是有一些幫助的。問到喜??歡什么類型的中文歌曲,學生多數(shù)選擇了?“舒緩、抒情”類的歌曲。讓學生寫
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 魯健驥;;對外漢語語音教學幾個基本問題的再認識[J];大理學院學報;2010年05期
相關(guān)碩士學位論文 前1條
1 趙鍇;針對肯尼亞學生漢語聲調(diào)的教學研究[D];天津師范大學;2014年
本文編號:2888062
本文鏈接:http://lk138.cn/wenyilunwen/yuyanxuelw/2888062.html