中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

赴泰漢語志愿者在跨文化適應中的情緒調(diào)節(jié)研究

發(fā)布時間:2018-08-26 18:03
【摘要】:跨文化傳播是傳播學研究的重要組成部分,其研究內(nèi)容是不同文化背景的個體、群體或組織之間進行的交流活動。而跨文化適應是跨文化傳播的基礎,它關(guān)注的是人們進入新環(huán)境后如何改變自身原有的認知、行為和調(diào)節(jié)自身的情緒,以更好地適應新的文化環(huán)境和社會,并且有效地實現(xiàn)傳播行為。因此,跨文化適應是跨文化傳播研究中的重要組成部分。 隨著漢語教師志愿者項目的推廣,國家漢辦外派的漢語教師和志愿者逐年上升,人們對赴泰漢語志愿者跨文化適應研究也隨之深入。 本文在前人已有研究的基礎上,以赴泰漢語志愿者的性別、年齡、泰語水平、在泰國的工作時間、志愿者所參加的跨文化培訓為解釋變量,以跨文化適應中的情緒調(diào)節(jié)作為被解釋變量,對赴泰漢語志愿者在跨文化適應中的情緒調(diào)節(jié)展開實證研究。 通過這些因素的分析,闡述漢語志愿者是如何通過情緒的調(diào)節(jié)去理解和接受異域文化,,如何適應泰國當?shù)氐慕虒W和生活。最后針對情緒調(diào)節(jié)方面提出如何改善赴泰漢語志愿者的跨文化適應能力。 經(jīng)研究發(fā)現(xiàn),本文認為漢語志愿者管理機構(gòu)可通過把握志愿者情緒調(diào)節(jié)的關(guān)鍵期,以激發(fā)漢語志愿者的適應潛力。同時借助培訓機制的完善,以便更好地協(xié)助志愿者適應泰國當?shù)氐墓ぷ骱蜕瞽h(huán)境。
[Abstract]:Cross-cultural communication is an important part of communication research, and its research content is communication between individuals, groups or organizations with different cultural backgrounds. Cross-cultural adaptation is the basis of cross-cultural communication. It focuses on how people can change their original cognition, behavior and emotion after entering the new environment in order to better adapt to the new cultural environment and society. And effective communication behavior. Therefore, cross-cultural adaptation is an important part of cross-cultural communication. With the promotion of the Chinese teacher volunteers program, the number of Chinese teachers and volunteers sent out by the National Chinese Office has increased year by year, and the cross-cultural adaptation of Chinese volunteers to Thailand has also been deeply studied. On the basis of previous studies, this paper takes gender, age, Thai level, working time in Thailand and cross-cultural training of volunteers as explanatory variables. Taking the emotional regulation in cross-cultural adaptation as the explanatory variable, the empirical study was carried out on the emotional regulation in cross-cultural adaptation of Chinese volunteers to Thailand. Through the analysis of these factors, this paper expounds how Chinese volunteers understand and accept foreign culture through emotional adjustment, and how to adapt to local teaching and life in Thailand. At last, it puts forward how to improve the cross-cultural adaptability of Chinese volunteers to Thailand. It is found that the management of Chinese volunteers can stimulate the adaptation potential of Chinese volunteers by grasping the key period of emotion regulation. At the same time, with the help of training mechanism, we can better help volunteers adapt to the working and living environment in Thailand.
【學位授予單位】:華南理工大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 宋原;;海外漢語志愿者心理壓力分析和對策[J];重慶科技學院學報(社會科學版);2008年10期

2 朱國輝;;西方國際學生跨文化心理適應研究述評[J];創(chuàng)新與創(chuàng)業(yè)教育;2011年02期

3 張偉亞;劉陽;;我國情緒調(diào)節(jié)研究內(nèi)容與方式的變遷及展望[J];大慶師范學院學報;2008年04期

4 譚志松;;國外跨文化心理適應研究評述[J];湖北民族學院學報(哲學社會科學版);2005年06期

5 趙聯(lián)防;;情緒調(diào)節(jié)的研究及其應用[J];黑龍江教育學院學報;2008年01期

6 張秋紅;;外國留學生跨文化心理適應問題的探析與對策[J];現(xiàn)代教育科學;2011年09期

7 苗金鳳;袁忠蘭;孟繁番;;大學生的情緒調(diào)節(jié)方式及其對人際交往的影響[J];遼寧師范大學學報(社會科學版);2008年04期

8 曾祥嵐;崔淼;;情緒調(diào)節(jié)的過程、策略及其作用[J];寧夏社會科學;2010年02期

9 王敏;郭文斌;;我國近十年情緒調(diào)節(jié)研究熱點知識圖譜[J];心理研究;2011年05期

10 楊海燕,姜媛;情緒調(diào)節(jié)策略與記憶研究進展[J];首都師范大學學報(社會科學版);2005年04期

相關(guān)碩士學位論文 前2條

1 劉紅梅;中學生情緒調(diào)節(jié)策略特點及其與人際關(guān)系的相關(guān)研究[D];西南大學;2010年

2 Thoranit Lilasetthakul(林德成);赴泰漢語志愿者跨文化適應研究[D];華南理工大學;2010年



本文編號:2205721

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/yuyanxuelw/2205721.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶da8b2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com