中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

中國文化“走出去”的先聲——蕭乾文化譯介的啟示

發(fā)布時間:2019-03-27 19:42
【摘要】:中國對外文化交流正在由"請進來"轉(zhuǎn)向"走出去",迫切需要歷史經(jīng)驗。蕭乾是一位中外文化交流先驅(qū),在20世紀三四十年代向英語世界譯介中國文學(xué)和傳播中華文化方面做出了開拓性的卓越貢獻。蕭乾取得的成就,固然離不開歷史的機緣,但把可能變?yōu)楸厝坏氖撬畛恋膼蹏暮兔褡逦幕院栏、深厚的中英文學(xué)、文化和語言功底,對世界和平與發(fā)展以及西方對待中國文化態(tài)度和傾向的了解,最后還有他個人的勤勉和為文化交流所作的充分準備。
[Abstract]:China's cultural exchanges with foreign countries are changing from "please come in" to "going out", and it is urgent to have historical experience. Xiao Qian, a pioneer of Chinese and foreign cultural exchanges, made pioneering and outstanding contributions to the translation of Chinese literature and the dissemination of Chinese culture to the English-speaking world in the 1930s and 1940s. Although Xiao Qian's achievements can not be separated from the opportunities of history, what is likely to become inevitable is his deep sense of patriotism and national cultural pride, and his profound Chinese and English literature, culture and language skills. The understanding of world peace and development and the attitudes and tendencies of the West towards Chinese culture, and finally his personal diligence and full preparation for cultural exchanges.
【作者單位】: 華東師范大學(xué)外國語學(xué)院;上海交通大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號】:I206.6;I046

【共引文獻】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 柏鈺;;蕭乾小說的詩性與基督教文化[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年01期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 吉崇敏;《文學(xué)季刊》與1930年代文學(xué)[D];吉林大學(xué);2006年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前9條

1 黃雅玲;蕭乾副刊編輯思想研究[D];河南大學(xué);2004年

2 宋海婷;從現(xiàn)代小說美學(xué)角度分析蕭乾的小說[D];陜西師范大學(xué);2004年

3 樊曉樸;從主客體互動看變譯及其在漢英文學(xué)翻譯中的應(yīng)用[D];浙江大學(xué);2004年

4 柏鈺;蕭乾小說的詩性與基督教文化[D];西南大學(xué);2006年

5 曠燕;變譯在蕭乾自譯作品中的運用[D];中南大學(xué);2007年

6 吳穎;二十世紀二十年代外國戲劇在中國的譯介研究[D];安徽師范大學(xué);2007年

7 戴莉莎;中國現(xiàn)代文學(xué)史上的一道亮麗風景線[D];四川大學(xué);2007年

8 王曉紅;論蕭乾小說的詩性風貌[D];山東大學(xué);2007年

9 周藝靈;夢回現(xiàn)實[D];廈門大學(xué);2007年

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 楊鎮(zhèn)源;;“守經(jīng)達權(quán)”:旨在增強中國文化軟實力的文學(xué)譯介思路[J];當代文壇;2011年04期

2 劉德卿;;時代與心性:于希寧的轉(zhuǎn)換與融合[J];天津美術(shù)學(xué)院學(xué)報;2011年02期

3 靳衛(wèi)紅;;功利至上的藝術(shù):20年中國當代藝術(shù)中的策略意圖[J];藝術(shù)·生活;2006年04期

4 ;藝術(shù)文摘[J];中國美術(shù)館;2011年06期

5 ;第54屆威尼斯雙年展中國館[J];雕塑;2011年03期

6 曹順慶;羅富明;;“失語癥”與中國文論的“話語轉(zhuǎn)換”[J];紅巖;2011年S2期

7 王德勝;;意境:虛實相生的審美創(chuàng)造——宗白華藝術(shù)意境觀略論[J];文藝爭鳴;2011年15期

8 陳可培;;論卞之琳的詩歌翻譯與格律論[J];長沙理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年04期

9 王鐵生;;讓藝術(shù)走近生活,讓生活充滿藝術(shù)——啟動零風險金融杠桿,開拓委托式藝術(shù)品股權(quán)投資的財富之路[J];黃河之聲;2011年12期

10 胡宇;廖文麗;;阿瑟·韋利的文化身份與《論語》翻譯研究[J];長江大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年06期

相關(guān)會議論文 前10條

1 張躍軍;;從《比薩詩章》中漢字的使用看其對中國文化的表現(xiàn)[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年

2 劉文斌;;全球化·中國文化·馬列文論[A];馬列文論研究——全國馬列文藝論著研究會十九屆、二十屆、二十一屆、二十二屆年會論文集[C];2002年

3 賈文浩;;文學(xué)翻譯中的一個特殊現(xiàn)象——林語堂散文自譯和古文小品英譯對文學(xué)翻譯的啟示[A];國際交流學(xué)院科研論文集(第三期)[C];1996年

4 周波;;展望與探索——關(guān)于新世紀文藝理論走向問題的再思考[A];《毛澤東文藝思想研究》第十三輯暨全國毛澤東文藝思想研究會50年來文藝發(fā)展道路與21世紀文藝發(fā)展走向?qū)W術(shù)年會論文集匯編[C];2000年

5 余燕;;《涉江》英譯研究[A];中國楚辭學(xué)(第十三輯)——2007年中國溆浦屈原及楚辭學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年

6 徐英;;藝術(shù)教育“兩種人才模式"培養(yǎng)的理論構(gòu)想[A];中華美學(xué)學(xué)會第五屆全國美學(xué)會議論文集[C];1999年

7 湯君;;《浮生六記》與林語堂譯本例析:性別話語反思[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年

8 張曼;;從翻譯看張愛玲的中西文化觀[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年

9 王先霈;;“湖北作家與外國文學(xué)”學(xué)術(shù)研討會閉幕詞[A];“湖北作家與外國文學(xué)”全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年

10 李明;;操縱與翻譯策略之選擇——《紅樓夢》兩個英譯本的對比研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 記者潘啟雯 通訊員韋晟;中華優(yōu)秀文化“走出去”仍是嚴峻課題[N];中國社會科學(xué)報;2009年

2 記者 肖春飛 孫麗萍;“地球是個美麗的圓”唱響上海天空[N];新華每日電訊;2008年

3 記者 袁超群;我感受到中國文化的精神力量[N];西安日報;2009年

4 本報記者 屈菡 劉修兵;演藝界大腕為中國優(yōu)秀劇目“走出去”支招[N];中國文化報;2010年

5 雷達;中國文化怎樣影響世界[N];文藝報;2000年

6 孫燕;我國傳統(tǒng)工藝品展銷并重謀求雙贏[N];今日信息報;2006年

7 本報記者 周靜;貴大學(xué)子龍奉輝奪魁[N];貴州日報;2010年

8 本報實習(xí)記者 周依奇;鼓勵“走出去” 不要“抱出去”[N];中國文化報;2009年

9 孫燕;中國傳統(tǒng)工藝品展銷并重 謀求雙贏[N];中國文化報;2006年

10 胡芳;中日交流藝術(shù)展取長補短[N];中國文化報;2008年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 董t;譯者風格形成的立體多元辯證觀[D];上海外國語大學(xué);2009年

2 任一鳴;蔣彝作品研究[D];復(fù)旦大學(xué);2007年

3 劉泰然;變化的宇宙觀:中國藝術(shù)精神再闡釋[D];華東師范大學(xué);2009年

4 李濤;俯仰天地與中國藝術(shù)精神[D];上海師范大學(xué);2006年

5 戴明朝;美的問題:人類學(xué)個案分析[D];復(fù)旦大學(xué);2005年

6 史愛兵;20世紀:學(xué)人與藝術(shù)[D];中國藝術(shù)研究院;2007年

7 費玉英;小寶西游[D];上海外國語大學(xué);2007年

8 瓦庫迪;中國與斯里蘭卡愛情詩歌的比較研究[D];南京師范大學(xué);2006年

9 王宏宇;文化哲學(xué):實踐哲學(xué)的當代形態(tài)[D];黑龍江大學(xué);2007年

10 張晚林;徐復(fù)觀藝術(shù)詮釋體系研究[D];武漢大學(xué);2005年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 吳玲玲;翻譯家林語堂研究[D];四川大學(xué);2005年

2 劉偉;金斯伯格與中國[D];天津師范大學(xué);2007年

3 彭文奉;佛經(jīng)漢譯及其對中國文化的影響[D];山東大學(xué);2008年

4 邵佳;戲劇翻譯:語言與文化[D];浙江大學(xué);2006年

5 崔紅文;理性與信仰視域下的中西藝術(shù)精神[D];廣西師范大學(xué);2007年

6 王非;觀念的本原、本原的觀念[D];西安美術(shù)學(xué)院;2008年

7 吳鋒;現(xiàn)代新儒家文藝美學(xué)思想研究[D];廣西師范大學(xué);2007年

8 段曉冬;異國情調(diào)的美:翻譯美學(xué)—詩歌翻譯的出路[D];東北財經(jīng)大學(xué);2006年

9 張鐮;從悲劇的文學(xué)表現(xiàn)反思中國傳統(tǒng)文化的悲劇意識[D];首都師范大學(xué);2006年

10 王景聆;論龐德《華夏集》中的異化法[D];貴州大學(xué);2006年



本文編號:2448500

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/wenxuell/2448500.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶97f62***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com