国产伦乱,一曲二曲欧美日韩,AV在线不卡免费在线不卡免费,搞91AV视频

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

《來自冰箱的愛》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2024-07-10 18:59
  本文是在翻譯完阿刀田高的處女短篇集——《來自冰箱的愛》的基礎(chǔ)上撰寫而成的日譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告。本作品共收錄了十八篇短篇小說,或是驚悚,或是懸疑,或是黑色幽默,每篇小說都有其獨(dú)特的趣味。作者以諷刺、殘酷的手法,將日常生活中潛藏的悲喜劇般的欲望與恐懼描寫了出來。筆者基于維索爾倫的順應(yīng)論,開展了對這本小說集的漢譯工作。順應(yīng)論認(rèn)為,語言使用是一種基于語言內(nèi)部或外部原因,有意識或無意識地不斷進(jìn)行語言選擇的過程。本報(bào)告選取了書中的《來自冰箱的愛》、《強(qiáng)大的真相》以及《幽靈現(xiàn)身術(shù)》三篇小說,在順應(yīng)論的理論框架下,分別從語言結(jié)構(gòu)的順應(yīng)、語境關(guān)系的順應(yīng)和順應(yīng)過程中譯者的意識突顯程度三個(gè)層面出發(fā),對選取文本的案例進(jìn)行分析。本文通過案例分析,證明了使用順應(yīng)論來指導(dǎo)日漢翻譯是完全可行的,能夠?yàn)槿諠h翻譯提供一個(gè)新視角。由于本文是第一次把順應(yīng)論作為日漢翻譯的指導(dǎo)方針,未來這一課題還有更深遠(yuǎn)的研究意義,希望本文能夠起到拋磚引玉的作用。

【文章頁數(shù)】:134 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
要旨
一、引言
二、翻譯背景及目的
    (一)背景介紹
    (二)實(shí)踐目標(biāo)
三、文本分析
    (一)作者簡介及選取內(nèi)容簡介
    (二)文本特點(diǎn)與難點(diǎn)
四、實(shí)踐過程
    (一)譯前準(zhǔn)備階段
    (二)初譯階段
    (三)復(fù)檢階段
五、順應(yīng)論
    (一)順應(yīng)論概述
    (二)語言順應(yīng)的四個(gè)任務(wù)
    (三)順應(yīng)論對本次翻譯實(shí)踐的幫助
六、順應(yīng)論指導(dǎo)下的翻譯案例分析
    (一)語言結(jié)構(gòu)的順應(yīng)
        1.語音層面
        2.詞匯層面
        3.句法層面
    (二)語境關(guān)系的順應(yīng)
        1.心理世界的順應(yīng)
        2.社交世界的順應(yīng)
    (三)順應(yīng)過程中譯者的意識突顯程度
七、總結(jié),發(fā)現(xiàn)與展望
    (一)總結(jié)
    (二)發(fā)現(xiàn)
    (三)展望
參考文獻(xiàn)
附錄
后記



本文編號:4004582

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://lk138.cn/waiyulunwen/lxszy/4004582.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bcf12***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
亚洲精品伦理在线观看| 99久久中国一区二区亚洲| 国产永久久久久久久女同| 激情网站一区| 四虎地址| 亚洲影院日韩| 久久二区黄色电影院| 好屌妞精品视频在线| 少妇人妻在线播放| 鸡巴日笔视频| 操一线天逼,一级片| 日日躁夜夜躁| 大香蕉全球在线视频观看| 亚洲精选日韩电影一区二区| 日本精品视频一卡| www.99riav国产精品| 天堂精品亚洲| 国产男女插逼喷水视频| 中文有码欧美在线| 猛干美女AV| AV小说在线观看网站| 在线看黄AV免费看| 夜夜熟女导航| 午夜国产理论电影| 免费看美女差| 老肥骚熟一二区| 奇米成人综合| 夜干夜干夜干夜干夜干夜干| 久久久之日本| 精品夜嗨久久| 91欧美综合久久一牛| 免费福利高清视频在线观| 久久不卡伦理中文字幕| 亚洲尹人久久二区| 91日本在线视频观看| 香蕉色综合AAA| 午夜福利76看视频| 午夜欧美专区| 新中文字幕9| 少妇野外视频| 午夜人妻免费视频|