中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

日語諺語的結構與語義

發(fā)布時間:2018-05-25 23:10

  本文選題:日語諺語 + 單句結構 ; 參考:《黑龍江大學》2011年碩士論文


【摘要】:諺語是一種頗具表現(xiàn)力的語言表達形式,歷經(jīng)千百年的流傳使用至今仍然具有較強的生命力。它不僅可以反映一個民族的文化特征和社會觀念,也是一個民族語言的精華。日語諺語在語言表達和語義上也具有自己的特色。然而,以往的研究較側重從語言結構和思想內(nèi)容對其進行探討,本文擬從句法和語義角度對日語諺語的表達特點進行分析、歸納和總結。 首先,筆者概括地總結了日語諺語的定義。在此基礎上,以常用諺語為例分析了諺語中單、復句使用的情況及其句法特點。例如:諺語的句子以短小精悍為主,單句的使用多于復句;復句中條件句的使用頻率又居最高等現(xiàn)象。諺語在音韻上注重韻律,不僅表現(xiàn)在句式整體的節(jié)奏上,也體現(xiàn)在同一諺語內(nèi)部使用同音異義詞等方面上。其次,從語義角度對諺語中的語義現(xiàn)象進行了分析,按語義性質(zhì)將諺語分類,并結合文化背景分析了各自的特點。再次,從認知語言學角度對諺語中的比喻修辭進行了闡述。最后,論述了諺語的情態(tài)意義與文化的關系。
[Abstract]:Proverbs are an expressive form of expression, which still has strong vitality after thousands of years of spreading and using. It can not only reflect the cultural characteristics and social concepts of a nation, but also the essence of a national language. Japanese proverbs also have their own characteristics in language expression and semantics. However, previous studies have focused on the linguistic structure and ideological content. This paper intends to analyze, summarize and summarize the expressive features of Japanese proverbs from syntactic and semantic perspectives. Firstly, the author summarizes the definition of Japanese proverbs. On this basis, taking common proverbs as an example, this paper analyzes the usage and syntactic characteristics of single and complex sentences in proverbs. For example: proverbs are mainly short sentences, simple sentences are used more than complex sentences, and the frequency of conditional sentences in complex sentences is the highest. Proverbs pay attention to prosody in rhyme, not only in the whole rhythm of sentence pattern, but also in the use of homonym words in the same proverbs. Secondly, the semantic phenomena in proverbs are analyzed from the semantic point of view, and the proverbs are classified according to their semantic properties, and their respective characteristics are analyzed in combination with the cultural background. Thirdly, the figurative rhetoric in proverbs is expounded from the perspective of cognitive linguistics. Finally, the relationship between proverbs' modal meaning and culture is discussed.
【學位授予單位】:黑龍江大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2011
【分類號】:H36

【參考文獻】

相關期刊論文 前10條

1 袁圣敏;;方言諺語結構語義探析[J];桂林師范高等?茖W校學報;2009年01期

2 于溪;;辨析日語中的“陳述方式”“語氣”及“情態(tài)”[J];科教文匯(上旬刊);2009年02期

3 潘小英;朱德梅;;日語語言的語義特征及文化特征[J];科技致富向導;2008年18期

4 寇福明;;論諺語的語義特征[J];內(nèi)蒙古民族大學學報(社會科學版);2009年01期

5 孫穎;;日語諺語的民族性[J];外語學刊;2009年04期

6 陳百海;日漢成語中動物形象的比較[J];外語學刊(黑龍江大學學報);1997年03期

7 王述坤;;日語諺語的漢譯芻議[J];日語學習與研究;1985年02期

8 桂亞華;;日語諺語小析[J];日語學習與研究;1992年02期

9 王先進;日本諺語漢譯時比喻形象的處理[J];日語學習與研究;1994年02期

10 王健宜;從語言文化論的觀點看日本文化[J];日語學習與研究;1995年04期

相關碩士學位論文 前7條

1 徐芳芳;從諺語中解讀日本傳統(tǒng)的親子關系[D];東北師范大學;2006年

2 姚曉麗;論日語諺語的特點[D];黑龍江大學;2007年

3 周虹;論日漢翻譯中的語義對等問題[D];南京農(nóng)業(yè)大學;2007年

4 胡志強;現(xiàn)代日語祈使句中動詞性謂語的語氣研究[D];南京農(nóng)業(yè)大學;2007年

5 戈嫣嫣;ことわざにおける特殊助數(shù)詞研究諺語中的特殊助數(shù)詞研究[D];南京農(nóng)業(yè)大學;2008年

6 王曉冬;日語慣用句型的界定[D];吉林大學;2009年

7 劉晶;中日諺語對比研究[D];大連海事大學;2009年

,

本文編號:1935008

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/lxszy/1935008.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶9a8dd***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com