現(xiàn)代俄語同義詞研究
發(fā)布時間:2020-11-10 03:08
本論文對俄語詞匯意義及同義詞研究的歷史與現(xiàn)狀進(jìn)行了全面的梳理,對俄語同義詞確定的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了探索,分析了同義詞與反義詞、近音異義詞的關(guān)系。文中探討了同義詞產(chǎn)生的途徑,歸納出同義詞演變的三種方式,分析了同義詞語義、修辭和搭配方面的差異,總結(jié)出同義詞的三種功能:替換功能、確切功能及語用評價功能。最后,探討了同義詞與俄語教學(xué)——外語教學(xué)中“同義詞搭配能力”的培養(yǎng)。 全文分五章。第1章:主要以時間為順序,對俄語詞匯意義研究的發(fā)展歷程及其主要學(xué)者的觀點(diǎn)進(jìn)行了概述,對俄語同義詞研究的歷史及其現(xiàn)狀進(jìn)行了系統(tǒng)的梳理;第2章:主要對同義詞的概念進(jìn)行了剖析,從同義詞與反義詞、近音異義詞、語言同義詞與言語同義詞等相關(guān)概念的關(guān)系角度闡釋了同義詞的界定;第3章:從歷時角度探討了同義詞形成的途徑及演變方式,從共時角度對同義詞進(jìn)行了分類;第4章:從共時角度對同義詞之間在語義、修辭和搭配等方面的差異進(jìn)行了闡述,概括歸納出同義詞的三種主要功能:替換功能、確切功能和語用評價功能;第5章:分析了中國學(xué)生在同義詞運(yùn)用過程中常出現(xiàn)的典型錯誤,強(qiáng)調(diào)了將同義詞搭配能力的培養(yǎng)納入外語教學(xué)中的重要性,總結(jié)出制約同義詞搭配的四要素:邏輯、詞匯意義、言語習(xí)慣和修辭,提出避免學(xué)生誤用同義詞的幾點(diǎn)建議。
【學(xué)位單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:博士
【學(xué)位年份】:2010
【中圖分類】:H35
【文章目錄】:
謝辭
中文摘要
Abstract
前言
第1章 俄語同義詞研究的歷史與現(xiàn)狀
1.1 俄語詞匯意義研究概述
1.1.1 詞匯意義研究歷史回顧
1.1.2 俄語言學(xué)界對詞匯意義研究的傳統(tǒng)及特色
1.2 俄語同義詞研究概述
1.2.1 俄羅斯學(xué)者對俄語同義詞研究概述
1.2.2 我國學(xué)者對俄語同義詞的研究狀況
本章小結(jié)
第2章 同義詞的界定及其與相關(guān)概念的關(guān)系
2.1 同義詞概念的界定
2.1.1 關(guān)于同義詞定義的幾種觀點(diǎn)
2.1.2 同義詞概念界定的標(biāo)準(zhǔn)
2.2 同義詞與相關(guān)概念的關(guān)系
2.2.1 同義詞與反義詞
2.2.2 同義詞與近音異義詞
2.2.3 語言同義詞與言語同義詞
本章小結(jié)
第3章 同義詞形成、演變及其同義詞的分類
3.1 同義詞形成的途徑
3.1.1 新詞的創(chuàng)造與舊詞的保留
3.1.2 外來詞的借入和吸收
3.1.3 方言詞與標(biāo)準(zhǔn)語共存
3.1.4 人們稱謂事物角度的差異
3.1.5 人們對事物或現(xiàn)象的感情和態(tài)度
3.1.6 構(gòu)詞因素
3.2 同義詞的演變
3.2.1 詞義的產(chǎn)生與消失
3.2.2 詞義的分化
3.2.3 詞義的同化
3.3 同義詞的分類
3.3.1 同義詞分類研究的不同觀點(diǎn)
3.3.2 同義詞類型的劃分
本章小結(jié)
第4章 同義詞之間的差異及同義詞的功能
4.1 同義詞之間的差異
4.1.1 語義差異
4.1.2 修辭差異
4.1.3 搭配差異
4.2 同義詞的功能
4.2.1 替換功能
4.2.2 確切功能
4.2.3 語用評價功能
本章小結(jié)
第5章 同義詞與俄語教學(xué)——外語教學(xué)中“同義詞搭配能力”的培養(yǎng)
5.1 制約同義詞搭配的主要因素
5.1.1 邏輯因素
5.1.2 詞匯意義因素
5.1.3 言語習(xí)慣因素
5.1.4 修辭因素
5.2 中國學(xué)生在同義詞搭配的過程中常出現(xiàn)的錯誤分析
5.2.1 主觀原因
5.2.2 客觀原因
5.3 避免同義詞搭配錯誤的幾點(diǎn)建議
5.3.1 加強(qiáng)同義詞的辨析
5.3.2 正確對待母語在外語教學(xué)中的作用
本章小結(jié)
結(jié)束語
主要參考文獻(xiàn)
【引證文獻(xiàn)】
本文編號:2877381
【學(xué)位單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:博士
【學(xué)位年份】:2010
【中圖分類】:H35
【文章目錄】:
謝辭
中文摘要
Abstract
前言
第1章 俄語同義詞研究的歷史與現(xiàn)狀
1.1 俄語詞匯意義研究概述
1.1.1 詞匯意義研究歷史回顧
1.1.2 俄語言學(xué)界對詞匯意義研究的傳統(tǒng)及特色
1.2 俄語同義詞研究概述
1.2.1 俄羅斯學(xué)者對俄語同義詞研究概述
1.2.2 我國學(xué)者對俄語同義詞的研究狀況
本章小結(jié)
第2章 同義詞的界定及其與相關(guān)概念的關(guān)系
2.1 同義詞概念的界定
2.1.1 關(guān)于同義詞定義的幾種觀點(diǎn)
2.1.2 同義詞概念界定的標(biāo)準(zhǔn)
2.2 同義詞與相關(guān)概念的關(guān)系
2.2.1 同義詞與反義詞
2.2.2 同義詞與近音異義詞
2.2.3 語言同義詞與言語同義詞
本章小結(jié)
第3章 同義詞形成、演變及其同義詞的分類
3.1 同義詞形成的途徑
3.1.1 新詞的創(chuàng)造與舊詞的保留
3.1.2 外來詞的借入和吸收
3.1.3 方言詞與標(biāo)準(zhǔn)語共存
3.1.4 人們稱謂事物角度的差異
3.1.5 人們對事物或現(xiàn)象的感情和態(tài)度
3.1.6 構(gòu)詞因素
3.2 同義詞的演變
3.2.1 詞義的產(chǎn)生與消失
3.2.2 詞義的分化
3.2.3 詞義的同化
3.3 同義詞的分類
3.3.1 同義詞分類研究的不同觀點(diǎn)
3.3.2 同義詞類型的劃分
本章小結(jié)
第4章 同義詞之間的差異及同義詞的功能
4.1 同義詞之間的差異
4.1.1 語義差異
4.1.2 修辭差異
4.1.3 搭配差異
4.2 同義詞的功能
4.2.1 替換功能
4.2.2 確切功能
4.2.3 語用評價功能
本章小結(jié)
第5章 同義詞與俄語教學(xué)——外語教學(xué)中“同義詞搭配能力”的培養(yǎng)
5.1 制約同義詞搭配的主要因素
5.1.1 邏輯因素
5.1.2 詞匯意義因素
5.1.3 言語習(xí)慣因素
5.1.4 修辭因素
5.2 中國學(xué)生在同義詞搭配的過程中常出現(xiàn)的錯誤分析
5.2.1 主觀原因
5.2.2 客觀原因
5.3 避免同義詞搭配錯誤的幾點(diǎn)建議
5.3.1 加強(qiáng)同義詞的辨析
5.3.2 正確對待母語在外語教學(xué)中的作用
本章小結(jié)
結(jié)束語
主要參考文獻(xiàn)
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 曹文明;俄語同義詞的性質(zhì)、功能與分布研究[D];東北師范大學(xué);2011年
本文編號:2877381
本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/eyulunwen/2877381.html
最近更新
教材專著