俄漢方位指示對比
本文關(guān)鍵詞:俄漢方位指示對比,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:空間關(guān)系是客觀世界中最重要、最基本的關(guān)系之一。俄語和漢語雖然分屬不同類型的語言,但都用空間方位詞來表達(dá)空間關(guān)系。由于語言類型及認(rèn)知風(fēng)格的差異,兩種語言在方位指示的使用上呈現(xiàn)出許多共性與差異。 本文從認(rèn)知角度出發(fā),對俄漢語方位指示和方位隱喻進(jìn)行了系統(tǒng)的對比、分析,描述了這兩種語言的方位指示和方位隱喻系統(tǒng)上的異同,從而確定了它們之間對等、相仿、相異的部分,探討了產(chǎn)生差異的原因。對方位指示、方位隱喻認(rèn)知與語言、文化和民族心理、思維等方面的關(guān)系做了較深入的闡釋,對方位指示和方位隱喻這兩個基本的人類認(rèn)知規(guī)律的研究進(jìn)行了補(bǔ)充和完善。 全文共分五章,具體內(nèi)容如下: 第一章為緒論,簡要介紹本文研究的目的和意義、研究范圍、前人研究概況等。 第二章介紹方位指示的界定及其分類情況。 第三章和第四章對俄漢語方位指示實(shí)指用法和方位隱喻進(jìn)行對比分析,詳細(xì)討論了俄漢語方位指示的語義表達(dá)及隱喻上的異同及其原因。 最后部分為結(jié)語。
【關(guān)鍵詞】:俄漢語 方位指示 認(rèn)知 對比
【學(xué)位授予單位】:延邊大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號】:H35
【目錄】:
- 中文摘要6-7
- Abstract7-9
- 第一章 緒論9-12
- 1.1 研究目的及意義9
- 1.2 研究范圍9
- 1.3 前人研究概況9-11
- 1.4 研究方法及語料說明11-12
- 第二章 俄漢語方位指示概說12-18
- 2.1 方位指示的概念12
- 2.2 俄語前置詞與漢語方位詞所體現(xiàn)的空間概念12-13
- 2.3 俄漢語單純方位詞和合成方位詞13-14
- 2.4 方位概念在俄漢語中的表達(dá)14-18
- 第三章 俄漢語方位指示實(shí)指用法對比18-23
- 3.1 俄漢語"上—下"類方位指示對比18-19
- 3.2 俄漢語"前—后"類方位指示對比19-20
- 3.3 俄漢語"里、內(nèi)—外"類方位指示對比20-21
- 3.4 俄漢語"左—右"類方位指示對比21-23
- 第四章 俄漢語方位隱喻對比23-34
- 4.1 俄漢語"上—下"空間方位隱喻對比23-27
- 4.2 俄漢語"前—后"空間方位隱喻對比27-29
- 4.3 俄漢語"里、內(nèi)—外"空間方位隱喻對比29-30
- 4.4 俄漢語"左—右"空間方位隱喻對比30-34
- 結(jié)語34-35
- 參考文獻(xiàn)35-37
- 致謝37
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李瑛;“前后”方位隱喻義的拓展[J];西華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年02期
2 曾傳祿;“里、中、內(nèi)、外”方位隱喻的認(rèn)知分析[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年01期
3 張鳳;俄漢空間隱喻比較研究[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2001年01期
4 陳國亭,魯瑩;前置詞в和на與處所名詞搭配的心理基礎(chǔ)和語義區(qū)別[J];外語學(xué)刊;2000年03期
5 范潔清;試論“上”與“下”的對稱與不對稱現(xiàn)象[J];平頂山師專學(xué)報;2003年06期
6 余維;;時間指示的語用對比分析囿——漢外對比語用學(xué)的嘗試[J];世界漢語教學(xué);1997年02期
7 趙艷芳;語言的隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)——《我們賴以生存的隱喻》評介[J];外語教學(xué)與研究;1995年03期
8 藍(lán)純;從認(rèn)知角度看漢語的空間隱喻[J];外語教學(xué)與研究;1999年04期
9 劉正光;萊柯夫隱喻理論中的缺陷[J];外語與外語教學(xué);2001年01期
10 方經(jīng)民;漢語“左”“右”方位參照中的主視和客視——兼與游順釗先生討論[J];語言教學(xué)與研究;1987年03期
本文關(guān)鍵詞:俄漢方位指示對比,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:264237
本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/eyulunwen/264237.html