模因論在職業(yè)高中英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究
[Abstract]:Memes, as the basic unit of cultural communication, are first used by Richard Dawkins to study the law of cultural development. After that, scholars at home and abroad have explained and classified memes in more detail, which laid a foundation for the application of memetics in biology, psychology, sociology and linguistics, and enriched the research scope of memetics. In 2003, he nature mentioned the importance of memetics in foreign language teaching. He believes that the teaching method of recitation should not be discarded, but should serve foreign language teaching through meme reproduction and recitation. In addition, imitation and recitation are also a way of information input. According to Krashen's theory of language acquisition, comprehensible input plays an important role in the process of language acquisition. In fact, recitation can also be used as a way of comprehensible input to provide imitating resources for better input. The research objects of this paper are experimental class and control class. The researcher investigated the attitude of vocational high school students in the experimental class to learning English reading by questionnaire. According to the survey, they think learning English is very important to them, and reciting and imitating learning methods are also necessary. Therefore, this paper studies the influence of recitation and imitation teaching methods on English reading performance of vocational high school students from the perspective of memetics. By comparing the English reading scores of the experimental class and the control class, the researchers found that there was no significant difference in the first English reading achievement between the two classes. From the third week, the teaching methods of the experimental class are different from those of the control class: in this class, the researchers review the important knowledge points that have been learned in each class and unit by recitation and imitation, while the control class does not. At the end of the semester, select four reading comprehension from the textbook in the form of the first exam as the second test. The results showed that after a semester of study, the reading scores of the experimental class and the control class were improved, but there was no significant difference in English reading performance between the two classes by matched sample t test. Therefore, an independent sample t test was carried out for the post-test results of the two classes. It was found that the average score of English reading in the experimental class was significantly higher than that in the control class, and the difference was significant. In a sense, the teaching methods of recitation and imitation based on memetics and input hypothesis theory play a positive role in improving students' English reading comprehension, and can stimulate students' interest in English reading. The article consists of five parts, including background knowledge introduction, memetics and language input theory literature review, research methods, data analysis and conclusions. In the conclusion part of the paper, the author also gives some shortcomings of this paper, as well as some suggestions on reading teaching and the teaching enlightenment of this study.
【學(xué)位授予單位】:贛南師范學(xué)院
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:G633.41
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王純磊;;國內(nèi)語言模因論研究述評[J];長江大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年01期
2 謝睿玲;;從模因論的視角解析沉默的文化內(nèi)涵[J];邢臺學(xué)院學(xué)報;2009年01期
3 吳燕瓊;;國內(nèi)近五年來模因論研究述評[J];福州大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年03期
4 周四瑗;陳意德;;從語言模因論看“山寨”現(xiàn)象及其傳播[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年04期
5 呂文靜;;模因論與校園流行語[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報;2009年09期
6 李曉黎;;模因論的研究狀況與分析[J];哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2009年06期
7 王也;;網(wǎng)絡(luò)語言的模因論分析[J];河南廣播電視大學(xué)學(xué)報;2010年01期
8 張潔君;;從模因論角度看廣告語的創(chuàng)作模式[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(漢文哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年12期
9 劉亮;;論文化的模因論解釋[J];知識經(jīng)濟(jì);2011年02期
10 盧松琳;傅福英;;模因論視角下談文化傳承[J];四川教育學(xué)院學(xué)報;2011年04期
相關(guān)會議論文 前1條
1 曹進(jìn);;模因論視閾下的網(wǎng)絡(luò)語匯傳播研究[A];中國傳媒大學(xué)第三屆全國新聞學(xué)與傳播學(xué)博士生學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 趙二旭;模因論視角下《狼圖騰》英譯本的歸化和異化研究[D];鄭州大學(xué);2015年
2 朱雪珍;模因論視角下代理合同詞匯的翻譯[D];燕山大學(xué);2015年
3 李燕妮;模因論視角下大學(xué)英語寫作研究[D];貴州大學(xué);2015年
4 韓吉麗;模因論視域下的網(wǎng)絡(luò)流行體研究[D];黑龍江大學(xué);2014年
5 李紅英;模因論視域下的高中英語寫作教學(xué)的實(shí)驗(yàn)研究[D];河北師范大學(xué);2016年
6 衛(wèi)晨曉;模因論視角下仿寫在高中英語寫作中的應(yīng)用研究[D];沈陽師范大學(xué);2016年
7 劉沙沙;模因論在初中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用[D];沈陽師范大學(xué);2016年
8 張靜瑩;模因論在職業(yè)高中英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究[D];贛南師范學(xué)院;2015年
9 張志秀;基于模因論雅思寫作對高中生英語寫作能力影響的個案研究[D];贛南師范學(xué)院;2015年
10 東京;模因論指導(dǎo)下的暢銷書翻譯實(shí)踐報告[D];北京交通大學(xué);2016年
,本文編號:2484324
本文鏈接:http://lk138.cn/jiaoyulunwen/chuzhongjiaoyu/2484324.html