北美新移民文學的族性敘事研究
[Abstract]:The 30 years of China's reform and opening up are 30 years of rapid globalization and 30 years of new immigrants' literature in North America. From the early Su Wei, Cha Jianying, Zhou Li, Cao Guilin, to Yan Geling, Zhang Ling, Lu Xinhua, Chen he, Shaojun, Chen Qian, to the new generation of Yu Xiu, etc., the theme of their creation, the state of mind, the narrative skills, In terms of language style and cultural identity, there is a new qualitative presentation. As far as the subject and object of their novel creation are concerned, this related quality is manifested in the continuous exploration and excavation of ethnic narration, and constantly puts forward doubts and answers to their own cultural identity with this creative practice with ethnic characteristics. Through the careful reading of his representative texts, the author grasps the cultural connotation reflected in the process of life transfer of new immigrants in the context of globalization as a whole, while revealing the cross-border writing characteristics of new immigrants in different periods and revealing the cultural connotation reflected in the process of life transfer of new immigrants from the perspective of cultural identity. It is closely related to its unique cultural identity that the new immigrants' literature of North America has stepped on the stage of Chinese literature in the way of Chinese writing. On the one hand, the living state of their immigrants makes their identity discrete; on the other hand, the contact, collision and integration with different cultures force them to think about their own cultural identity. The contradiction of identity acts on narration. Therefore, their narration is not only discrete narrative, but also the narrative of cultural identity. It is a narrative mirrored by experience of a generation, with multiple ideas of national allegory, literariness, metaphorical and symbolic. Since its occurrence, the novel narration in the literature of the new immigrants in North America has shown the longing of the new immigrants to look back in their hometowns, the ups and downs of their lives, and the complexity and difficulties of their hearts with a pluralistic narrative posture. In order to survive, but have to work hard spirit, this survival imprint, like the author's own biography of life, deeply branded in the text. In the middle of the period, Zhang Ling, Yan Geling and others were full of historical imagination of their home country, in which they reflected on the diversity, complexity and transcendence of society and history. Ethnic characteristics with identity make the text more complex and contradictory. Since the new century, the new generation of writers Yu Xiu, Josephine Wang and other works have shown a worldwide vision of the pursuit, as if their eyes, more and more out of race and national boundaries, trying to reflect on human nature in the sense of surpassing ethnic groups. As far as text presentation is concerned, it is the embodiment of the deepening of globalization, in fact, it is also the narrative of "cultural China" and ethnic nature, but their ethnic narration has become relatively hidden. On the whole, North American new immigrants literature is a process of continuous exploration and pursuit of ethnic narration, which has gone through a process from simple cultural ionization to subtle cultural adaptation, reflection and blending, and then to the pursuit of a worldwide vision.
【學位授予單位】:廣西民族大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:I712.06
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 禾刀;;屬于13個特殊女性的史詩——評嚴歌苓的《金陵十三釵》[J];人民公安;2011年15期
2 嚴歌苓;江少川;;跨越中美時空的移民文學——嚴歌苓訪談錄[J];語文教學與研究;2011年25期
3 黃佟佟;;猥瑣的故事和不猥瑣的感情[J];上海采風;2011年07期
4 黎曉慧;;權貴家族瓦解的小說式原因[J];出版廣角;2011年06期
5 胡春毅;常金秋;;花開兩朵:一個青白,一個淺紅——嚴歌苓《小姨多鶴》小說與同名劇的敘事研究[J];電影文學;2011年15期
6 葛亮;;屬下要說話——“她者歷史”的文學建構[J];當代作家評論;2011年04期
7 ;作家說文(三)[J];少年寫作(小作家);2010年09期
8 王利青;;淺析《扶!窛摬氐奈幕瘍(nèi)涵[J];綏化學院學報;2011年03期
9 李慶;;論《等待》中的反思意蘊[J];無錫職業(yè)技術學院學報;2011年03期
10 袁洪福;;“理想”祭壇上永不褪色的“女人花”——嚴歌苓《雌性的草地》的女性主義解讀[J];西南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版);2011年06期
相關會議論文 前2條
1 李檳;;移民的況味——嚴歌苓小說中的美國抒寫[A];這就是我們的文學生活——《當代文壇》三十年評論精選(下)[C];2012年
2 白燁;;難以遮蔽的人性光輝——讀嚴歌苓長篇新作《第九個寡婦》[A];當代文學研究資料與信息(2006.2)[C];2006年
相關重要報紙文章 前10條
1 記者 李晶;嚴歌苓:我為責任而寫作[N];西安日報;2009年
2 實習生 孫旭輝;嚴歌苓:我在美國經(jīng)歷了一次大洗牌[N];文學報;2004年
3 本報記者 楊雅蓮;嚴歌苓:人生比小說更精彩[N];中國新聞出版報;2009年
4 華文;《金陵十三釵——嚴歌苓中短篇佳作選》出版[N];文藝報;2010年
5 深圳報業(yè)集團駐京記者 陸云紅;嚴歌苓:寫盡蒼涼與繁華[N];深圳特區(qū)報;2010年
6 本報記者 路艷霞;嚴歌苓:寫到今天依然不自信[N];北京日報;2011年
7 商報記者 鄒昱琴;《霜降》:傳統(tǒng)結合新媒營銷[N];中國圖書商報;2011年
8 艾元;嚴歌苓的時代來臨了嗎[N];中國經(jīng)濟時報;2002年
9 本報記者 舒晉瑜;嚴歌苓:中國文學缺少反諷式的尖銳喜劇[N];中華讀書報;2009年
10 李黎;編劇嚴歌苓[N];經(jīng)濟觀察報;2011年
相關博士學位論文 前10條
1 呂紅;追索與建構:論海外華人文學的身份認同[D];華中師范大學;2009年
2 陳曉暉;當代美國華人文學中的“她”寫作:對湯亭亭、譚恩美、嚴歌苓等華人女作家的多面分析[D];福建師范大學;2003年
3 邢楠;嚴歌苓小說研究[D];東北師范大學;2009年
4 李燕;跨文化視野下的嚴歌苓小說研究[D];暨南大學;2008年
5 倪立秋;新移民小說研究[D];復旦大學;2008年
6 張棟輝;論嚴歌苓新移民小說的跨域書寫[D];山東大學;2011年
7 宋曉英;精神追尋與生存突圍[D];山東師范大學;2006年
8 周聚群;“紅色”中國的“雜色”呈現(xiàn)[D];蘇州大學;2009年
9 解孝娟;二十世紀五、六十年代旅外作家與八、九十年代“新移民作家”小說比較研究[D];山東大學;2008年
10 豐云;論華人新移民作家的飛散寫作[D];山東大學;2007年
相關碩士學位論文 前10條
1 池雷鳴;探索與追尋[D];暨南大學;2010年
2 林文;從《扶!房磭栏柢叩男乱泼裎膶W創(chuàng)作[D];中央民族大學;2011年
3 汪雪蓮;移民的況味 故鄉(xiāng)的回望[D];四川師范大學;2011年
4 栗建勇;北美新移民文學的族性敘事研究[D];廣西民族大學;2012年
5 銀曉明;論大眾文化對精英文化的重構[D];華中師范大學;2012年
6 岳海東;別有新聲在異邦[D];廣西師范大學;2010年
7 馬蕭蕭;論嚴歌苓小說中的“洛麗塔情結”[D];暨南大學;2012年
8 李佳;論嚴歌苓小說的文化身份建構意識[D];湖南師范大學;2010年
9 王隆博;探究嚴歌苓創(chuàng)作的人性世界[D];陜西師范大學;2010年
10 王博園;論嚴歌苓移民小說中的身份書寫[D];海南師范大學;2012年
本文編號:2493725
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/wxchuangz/2493725.html