中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

雷達術語構建翻譯實習報告

發(fā)布時間:2020-09-07 17:38
   本文主要探討雷達領域的法語術語構建問題。研究素材取自實習過程中與雷達相關的翻譯資料,探討的主要問題包括:術語表達的分類依據(jù)是什么?術語內部概念之間的邏輯關系是怎樣的?怎樣在不同的語言中通過不同的術語表現(xiàn)不同的概念?這些問題的答案蘊藏在我們術語構建的整個過程中。本文的主要目標也是基于不同語言對于同一概念的選詞上的異同來實現(xiàn)最佳術語對應。本文研究理論指導是維也納術語學派關于術語構建的思想,這也是歐根·維斯特的畢生心血所在。歐根·維斯特關于術語構建的模型給我們很大啟發(fā),特別是他所提出的編纂詞典的"物體—概念—術語"模型啟發(fā)我們通過反向研究,即"術語—概念—物體"來構建法漢雷達術語。之所以選取此研究方法,原因在于,我們作為非雷達專業(yè)的翻譯人員,缺乏相應專業(yè)的知識儲備,所以在翻譯過程中,更多地從術語本身入手,分解術語中的概念,尋找最佳的法漢對應,最后在技術人員的幫助下驗證最佳的翻譯方案。本研究報告分兩個部分。第一部分主要介紹維也納術語學派的相關理論和國際術語學會對于術語工作的指導原則;第二部分作為本研究報告的核心內容,主要介紹漢法雷達術語構建的五個步驟。同時,我們將漢法雷達術語構建工作的成果,即漢法雷達術語表,作為附錄附在本報告之后。
【學位單位】:北京外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2017
【中圖分類】:H32

【相似文獻】

相關期刊論文 前1條

1 Charlotte Greig ,肖明;Black Holes[J];大學英語;1989年06期

相關會議論文 前2條

1 ;The Stability and Detectability Notions in the ISS Framework[A];第二十屆中國控制會議論文集(上)[C];2001年

2 Zh.G.Zhakiyanova;;THE ROLE OF EVALUATION IN THE EDUCATION SYSTEM: THE CONTENT ASPECT[A];2012 North-East Asia Academic Forum[C];2012年

相關碩士學位論文 前1條

1 趙菲菲;雷達術語構建翻譯實習報告[D];北京外國語大學;2017年



本文編號:2813632

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/waiyufanyi/2813632.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶fb115***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com