中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

基于HSK動態(tài)作文語料庫副詞“都”的偏誤分析

發(fā)布時間:2018-05-03 02:25

  本文選題:語料庫 + 副詞; 參考:《渤海大學》2017年碩士論文


【摘要】:在偏誤分析理論和中介語理論的基礎上,選擇北京語言大學HSK動態(tài)作文語料庫中留學生使用副詞“都”的偏誤語料,從錯用、遺漏和誤加三個角度對HSK動態(tài)作文語料庫中的365例含有副詞“都”的偏誤語料進行了分析,發(fā)現(xiàn):留學生在使用副詞“都”的時候,“錯用”和“遺漏”的偏誤情況發(fā)生比較多,而且大部分都是由于對副詞“都”的“總括”含義掌握不全面造成的;副詞“都”的誤加類偏誤主要集中在中、高級學習階段。根據(jù)語料庫中留學生發(fā)生的偏誤情況進行了原因分析,分別從學生自身角度和教師教學角度找原因,發(fā)現(xiàn):就學生自身來講,副詞“都”的偏誤大多是由于母語負遷移、留學生所學目的語知識的干擾以及未掌握副詞“都”與其他相近副詞的區(qū)別造成的;就教師角度來說,教師專業(yè)水平不夠、講解內容過于形式化以及對副詞“都”不同偏誤類型的針對性訓練不夠,都是導致留學生使用副詞“都”產(chǎn)生偏誤的原因。根據(jù)找出的原因,提出了三條具體的教學建議:加強教師自身專業(yè)能力的培養(yǎng);在課堂導入和練習中設定情景幫助留學生習得副詞“都”;教師應針對留學生使用副詞“都”的不同偏誤類型設計練習題。例如,教師可以根據(jù)教學經(jīng)驗為避免留學生出現(xiàn)偏誤設計一些排序、填空、選擇等針對性練習題,以減少留學生在使用副詞“都”時出現(xiàn)的偏誤。
[Abstract]:On the basis of error analysis theory and interlanguage theory, this paper selects the error data of the adverb "du" from the HSK dynamic composition corpus of Beijing language and language University. This paper analyzes 365 cases of HSK dynamic composition corpus which contains the adverb "du" from the three angles of omission and error addition. It is found that the foreign students are using the adverb "du". There are more errors in "wrong use" and "omission", and most of them are caused by incomplete understanding of the "all-inclusive" meaning of adverb "du", and the errors of "du" are mainly concentrated in the middle and advanced learning stages. Based on the analysis of the causes of the errors of foreign students in the corpus, the author finds out that the errors of the adverb "du" are mostly due to the negative transfer of mother tongue from the point of view of students themselves and from the perspective of teachers' teaching. The interference of the target language knowledge learned by the foreign students and the difference between the adverb "du" and other similar adverbs are caused by the fact that, from the teacher's point of view, the teacher's professional level is not enough. The explanation content is too formalized and the pertinence training of adverb "both" different error types is not enough, which is the reason why the foreign students use adverb "Dudu". According to the reasons, this paper puts forward three specific teaching suggestions: strengthening the cultivation of teachers' own professional ability, setting up situation to help foreign students acquire adverb "du" in the classroom introduction and practice; Teachers should design exercises for students who use adverb "du". For example, according to the teaching experience, the teacher can design some sort, fill in the blanks and select some specific exercises in order to avoid the errors of the foreign students, so as to reduce the errors in using the adverb "du".
【學位授予單位】:渤海大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3

【參考文獻】

相關期刊論文 前8條

1 王圣博;;試論“V也/都VP”的構造特征及其“也”、“都”的表達功用[J];漢語學習;2008年05期

2 邵敬敏;;“連A也/都B”框式結構及其框式化特點[J];語言科學;2008年04期

3 胡建剛;;主觀量度和“才”“都”“了_2”的句法匹配模式分析[J];世界漢語教學;2007年01期

4 陳葉紅;;副詞“都”、“才”的比較義[J];邵陽學院學報;2005年05期

5 解燕勤;留學生學習漢語副詞“都”的偏誤分析及思考[J];昆明師范高等專科學校學報;2005年01期

6 張愛民;;范圍副詞“都”字的句法語義分析[J];徐州師范學院學報;1987年03期

7 徐杰;“都”類副詞的總括對象及其隱現(xiàn)、位序[J];漢語學習;1985年01期

8 馬真;關于“都/全”所總括的對象的位置[J];漢語學習;1983年01期

,

本文編號:1836565

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/yuyanyishu/1836565.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶4f617***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com