中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

評新版《中華大字典》

發(fā)布時間:2018-05-01 03:15

  本文選題:新版《中華大字典》 + 字頭; 參考:《內(nèi)蒙古師范大學》2017年碩士論文


【摘要】:新版《中華大字典》于2014年9月出版于商務印書館國際有限公司。該字典繼承發(fā)揚原《中華大字典》的優(yōu)良傳統(tǒng),學習現(xiàn)代優(yōu)秀字典的編纂理念和方法,嚴格依據(jù)漢字規(guī)范相關(guān)標準,在收字、釋義及注音方面付出很多努力,具有許多創(chuàng)新之處。新版《中華大字典》是一部兼具規(guī)范性與創(chuàng)新性的新型字典,不僅具有實用價值,還具有極高的學術(shù)研究價值。本文參照舊版《中華大字典》《中華字!贰稘h語大字典》《新華字典》《新華大字典》等多部辭書對該字典的編纂特色進行研究,進而總結(jié)新版《中華大字典》的優(yōu)秀編纂經(jīng)驗,以期能夠?qū)h語規(guī)范字典的編纂提供有益借鑒。論文主要分為以下幾部分:第一部分,引言。從字典學、漢字學以及語言學三個方面闡述論文的選題意義,多角度、多線索梳理規(guī)范性字典的相關(guān)研究現(xiàn)狀,并且在此基礎上提出本文的研究對象及研究方法。第二部分,新版《中華大字典》之字頭。在與舊版《中華大字典》《中華字!贰稘h語大字典》進行比較的基礎上,參照相關(guān)漢字規(guī)范,分析新版《中華大字典》的字頭收錄情況和收錄特色。在與《漢語大字典》《新華字典》進行比較的基礎上,參照相關(guān)漢字規(guī)范,分析新版《中華大字典》繁簡字和異體字收錄、標識的特色以及異體字的正異關(guān)系處理特色。第三部分,新版《中華大字典》之釋義。參照《漢語大字典》《新華字典》《現(xiàn)代漢語詞典》《漢語大詞典》等多部辭書中的義項設置及釋義相關(guān)情況,從義項增加、義項減少方面分析新版《中華大字典》的義項設置特色,從釋義內(nèi)容及釋義用字的修訂方面探索新版《中華大字典》釋義修訂特色。參照《新華大字典》中字義辨析內(nèi)容的設置,從辨析條目的收錄原則及釋義原則兩個角度分析新版《中華大字典》字義辨析特色。第四部分,新版《中華大字典》之注音。對照《漢語大字典》《新華字典》等辭書的音項設置及注音相關(guān)情況,從音項增補、音項刪減方面分析新版《中華大字典》的音項設置特色,從字頭注音及輔助注音方面分析新版《中華大字典》注音修訂特色。對照《漢語大字典》《新華字典》中多音字處理方式,從列目形式及音項次序兩個角度分析新版《中華大字典》多音字處理特色。第五部分,新版《中華大字典》之編纂商榷。從字典編纂的系統(tǒng)性以及實用性出發(fā),就新版《中華大字典》的字頭、釋義、注音提出商榷之處。第六部分,結(jié)語?偨Y(jié)全文,提煉觀點。
[Abstract]:The new edition of the Chinese Dictionary was published in September 2014 at Commercial Press International Co., Ltd. The dictionary inherits and develops the fine tradition of the original "Great Chinese Dictionary", studies the compilation concepts and methods of modern excellent dictionaries, strictly bases on the relevant standards of Chinese character norms, and makes a lot of efforts in word collection, interpretation and phonetic pronunciation. There are many innovations. The new edition of the Great Chinese Dictionary is a new type dictionary which is both normative and innovative. It is not only of practical value, but also of great academic value. This paper makes a study on the compiling characteristics of the dictionary with reference to many dictionaries such as the old edition of the Great Chinese Dictionary, the Sea of Chinese characters and the Great Chinese Dictionary, and sums up the excellent compilation experience of the new edition of the Great Chinese Dictionary. In order to provide a useful reference for the compilation of Chinese canonical dictionaries. The paper is divided into the following parts: the first part, introduction. From three aspects of lexicography, Chinese characters and linguistics, this paper expounds the significance of selecting the topic, combing the relevant research status of normative dictionaries from many angles and multiple clues, and puts forward the research object and research methods of this paper. The second part is the beginning of the new edition of the Chinese Dictionary. On the basis of comparison with the old edition of "Chinese Dictionary" and "Chinese Dictionary", and referring to the relevant Chinese character norms, this paper analyzes the features and features of the prefix of the new edition of "Chinese Dictionary". On the basis of comparison with "Chinese Dictionary" and "Xinhua Dictionary", and referring to relevant Chinese characters, this paper analyzes the features of the new edition of "Chinese Dictionary", including the collection of simplified characters and variant characters, the characteristics of identification, and the handling of positive and different relations between variant characters. The third part, the interpretation of the new edition of the Chinese Dictionary. Referring to the meaning setting and interpretation related to many dictionaries, such as "Chinese Dictionary", "Xinhua Dictionary", "Modern Chinese Dictionary" and other dictionaries, this paper analyzes the meaning setting characteristics of the new edition of "Chinese Great Dictionary" from the aspects of the increase of meaning and the decrease of meaning. This paper explores the features of the interpretation of the new edition of the Chinese Dictionary from the aspects of the content of interpretation and the revision of the characters used in interpretation. Referring to the setting of the content of the word meaning discrimination in the "Xinhua Great Dictionary", this paper analyzes the features of the new edition of the "Chinese Great Dictionary" from the two angles of the principle of inclusion and the principle of interpretation of the discriminating items. The fourth part, the new edition of the Chinese Dictionary. According to the phonetic item setting and phonetic correlation of the new edition of "Chinese Dictionary", "Xinhua Dictionary" and other dictionaries, this paper analyzes the characteristics of the new edition of "Chinese Dictionary" from the aspects of sound item supplement and phonetic item deletion. This paper analyzes the revised features of the new edition of the Chinese Dictionary from the aspects of prefix phonetic and auxiliary phonetic pronunciation. Compared with the processing methods of polysyllabic words in "Chinese Dictionary" and "Xinhua Dictionary", the characteristics of multi-syllable word processing in the new edition of "Chinese Great Dictionary" are analyzed from the aspects of column form and sound item order. In the fifth part, the compilation of the new edition of Chinese Dictionary is discussed. Based on the systematization and practicability of dictionary compilation, the preface, interpretation and phonetic pronunciation of the new edition of Chinese Dictionary are discussed. The sixth part, conclusion. Summarize the full text and refine your point of view.
【學位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H163

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 徐成志;一部依理重據(jù)的考正之作——評《〈漢語大字典〉考正》[J];辭書研究;2004年03期

2 羅曼;;《漢語大字典·頁部》引證失誤舉例[J];宜賓學院學報;2009年11期

3 剪伯平;評《漢語大字典·前言》(第一卷)[J];邵陽師專學報;1994年04期

4 劉金榮;;從《漢語大字典·鳥部》多音字看又音產(chǎn)生的途徑[J];紹興文理學院學報(社科版);2008年05期

5 楊寶忠;《漢語大字典·補遺》不釋、誤釋字考釋[J];古漢語研究;1992年03期

6 沈澍農(nóng);;“vJ”字義辨[J];南京中醫(yī)藥大學學報(社會科學版);2006年03期

7 趙庸;;《漢語大字典·廣部》指瑕[J];西南交通大學學報(社會科學版);2007年02期

8 張龍;陳源源;;《漢語大字典·力部》商補[J];西南交通大學學報(社會科學版);2010年01期

9 葉映;從《漢語大字典·女部》看中國的歷史文化[J];廣西廣播電視大學學報;2004年03期

10 馬芳;;從《漢語大字典·羊部》字義看華夏羊文化[J];宜春學院學報;2013年08期

相關(guān)碩士學位論文 前8條

1 李璐;評新版《中華大字典》[D];內(nèi)蒙古師范大學;2017年

2 尹音娜;中華文化對外傳播效果評估[D];廣西大學;2017年

3 肖麟茜;中華老字號品牌價值評估與提升研究[D];首都經(jīng)濟貿(mào)易大學;2017年

4 吳晶琳;大學生中華傳統(tǒng)文化態(tài)度及其影響機制的研究[D];貴州師范大學;2017年

5 樊俐麗;中華老字號企業(yè)的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型研究[D];南京大學;2017年

6 盛亞丹;中學中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育中存在的問題及對策研究[D];華中師范大學;2017年

7 劉美霞;《漢語大字典·異體字表》研究[D];福建師范大學;2009年

8 余衛(wèi);基于顧客感知價值的新生代消費者對中華老字號產(chǎn)品的購買意愿研究[D];安慶師范大學;2017年

,

本文編號:1827485

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/yuyanyishu/1827485.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cabe3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com