中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

漢語(yǔ)復(fù)合詞“超!苯M合的認(rèn)知研究

發(fā)布時(shí)間:2014-09-27 11:44
內(nèi)容摘要: 漢語(yǔ)復(fù)合詞“超常”組合是相對(duì)于“常規(guī)”組合而言的,是人類思 維創(chuàng)新的體現(xiàn)。經(jīng)歷過(guò)“超常”組合的漢語(yǔ)復(fù)合詞擁有令人難以準(zhǔn)確把握的詞義, 欲理解其義,必先知曉其在線意義建構(gòu)過(guò)程。該研究于認(rèn)知視域下對(duì)經(jīng)歷過(guò)“超 常”組合的漢語(yǔ)復(fù)合詞的在線意義建構(gòu)過(guò)程進(jìn)行了詳細(xì)剖析,并發(fā)現(xiàn)各構(gòu)詞成分 間存在著認(rèn)知上的關(guān)聯(lián)。

關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)復(fù)合詞;“超常”組合;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 
 
一、引言 復(fù)合詞可以簡(jiǎn)單定義為將兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞進(jìn)行合成得到的詞,和單純?cè)~
一樣,復(fù)合詞是句子中能獨(dú)立使用、又具有完整意義的最小單位[1]。常規(guī)的理解 認(rèn)為,形式上簡(jiǎn)單明了的復(fù)合詞,詞義便只是各構(gòu)詞成分意義的疊加。但復(fù)合詞 的詞義往往是不透明的,我們知道“甘”和“苦”的意思,但不一定知道“甘苦” 的意思。“甘苦”作為一個(gè)整體,意義并不能完全依靠其構(gòu)詞成分推導(dǎo)出來(lái)[2]271  。
經(jīng)歷過(guò)“超常”組合的漢語(yǔ)復(fù)合詞擁有令人難以準(zhǔn)確把握的詞義,欲理解其 義,必先知曉其在線意義建構(gòu)過(guò)程。復(fù)合詞“的哥”的意義建構(gòu)過(guò)程:的士+哥 哥(男子)=的哥[3],這種組合較“常規(guī)”,絕大多數(shù)的人都能準(zhǔn)確地理解;再看 復(fù)合詞“月亮男”,初次見(jiàn)到,鮮有人知道其義。筆者曾做過(guò)一個(gè)實(shí)驗(yàn):隨機(jī)選 擇 100 個(gè)人,詢問(wèn)他們是否知道“月亮男”的意思,11%的人表示知道“月亮男” 的意思,但并非通過(guò)自己對(duì)該詞的理解,而是曾在網(wǎng)上看到過(guò)或聽(tīng)旁人提及過(guò)該 詞的意義;89%的人表示不理解該詞。即沒(méi)有人能通過(guò)自己理解該詞。要知道, 在筆者選取的 100 人中,67 人為碩士研究生,其余的也均取得了本科學(xué)歷,大 家的理解力和知識(shí)結(jié)構(gòu)不可能存在問(wèn)題。故筆者以為,該詞那獨(dú)特的意義建構(gòu)方 式成為了眾人理解該詞的最大障礙。我們關(guān)于“月亮+N(名詞)”的經(jīng)典模板一
般為“月亮姐姐”(中央電視臺(tái)主持人)、“月亮粑粑”(長(zhǎng)沙童謠)、月亮街(國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)片)等,而這些詞中的“月亮”并不能幫助我們理解“月亮男”,因?yàn)?ldquo;月亮男”的意義建構(gòu)方式與其他幾種截然不同。“月亮男”的詞作者利用了月亮極 “偏”的一個(gè)知識(shí)點(diǎn):月亮面對(duì)我們是明亮皎潔的,而另一面的它確是黑暗無(wú)比 的;基于相似性,詞作者再將“月亮”的這種特性投射至“男”,這時(shí)便不難理 解,“月亮男”指的是那種將光明留給了外人,把黑暗留給了家人的虛偽男。對(duì) “月亮男”的不理解,并不能說(shuō)明我們知識(shí)體系不夠完善,只是說(shuō)我們不善理解 這些經(jīng)歷過(guò)“超常”組合的復(fù)合詞①,它們超越了我們固定死板的思維方式。相 對(duì)“的哥”那種較單純的意義建構(gòu)方式,“月亮男”的實(shí)在復(fù)雜的多。故筆者以 為,對(duì)漢語(yǔ)復(fù)合詞“超常”意義建構(gòu)的研究極為重要,研究的目的不單是獲取詞 義,亦是為了了解詞作者的知識(shí)結(jié)構(gòu)及其思維的側(cè)重點(diǎn)。
再看“酒紅”一詞,其中,構(gòu)詞成分“酒”和“紅”看似關(guān)系不大,但仔細(xì) 觀察、不難發(fā)現(xiàn),“酒(紅酒的顏色)”位于下位范疇,而“紅(紅色)”位于基 本范疇,二者存在某種認(rèn)知上的關(guān)聯(lián)。同樣,參與“超常”組合的各構(gòu)詞成分間 也必然存在認(rèn)知上的關(guān)聯(lián),如“直升機(jī)父母”等。
國(guó)內(nèi)學(xué)者多從修辭和語(yǔ)用角度研究“超常”現(xiàn)象[4]-[9],鮮有學(xué)者從認(rèn)知的角 度進(jìn)行相關(guān)研究。筆者擬在前賢基礎(chǔ)上,欲探究各構(gòu)詞成分間的認(rèn)知關(guān)聯(lián),并嘗 試展現(xiàn)出漢語(yǔ)復(fù)合詞“超常”意義建構(gòu)的動(dòng)態(tài)過(guò)程。
二、構(gòu)詞成分間的認(rèn)知關(guān)聯(lián)解析
筆者收集了從 2011 年至今的“超常”復(fù)合詞 100 個(gè),作為研究的語(yǔ)料。但 對(duì)于通過(guò)類推獲得的詞族,因考慮到收集語(yǔ)料基數(shù)小,該詞族中成員數(shù)量龐大這 一現(xiàn)狀,恐其對(duì)數(shù)據(jù)及最終的結(jié)論造成較大影響,故筆者只從每個(gè)詞族中篩選 4 個(gè)進(jìn)入本文語(yǔ)料庫(kù)。接著,筆者將該語(yǔ)料庫(kù)按照“聯(lián)合式”、“偏正式”、“主謂式”、 “動(dòng)賓式”、“動(dòng)補(bǔ)式”進(jìn)行了分類,如下所示: 聯(lián)合式:高富帥、白富美、土肥圓、矮窮挫 偏正式:寵物兒童、冷減肥、糕富帥、接盤(pán)俠、研究僧、名片泡沫、謙虛自夸、 淺婚、高考保姆、成人寶寶、硬資產(chǎn)、軟資產(chǎn)、分鐘名氣、隱形脂肪、候鳥(niǎo)式父 母、職場(chǎng)奶媽、數(shù)字讀者、粉絲電影、前置消費(fèi)者、白領(lǐng)寄生蟲(chóng)、閨蜜經(jīng)濟(jì)、近

視相親、心理中暑、媽咪研究生、金質(zhì)生活、酷摳、潛水艇父母、直升機(jī)父母、
春節(jié)胃、麻將肩、睡眠駱駝、職場(chǎng)元芳、淺社交、裸跳、二劇、病毒歌曲、三陪 父母、容器人、畢業(yè)文盲、冰箱腸胃炎、僵尸企業(yè)、狗保姆、零家務(wù)、已婚光棍、 心罰、瓷男、隱私維度、綺麗男、僵尸員工、泳肩、玻璃胃、妖精男、α老婆、 八卦反腐、掃盲游、墳奴、裸漂、辭職面試、月亮男、心理卸妝、孕傻、會(huì)替、 金藍(lán)領(lǐng)、童話、軟飯硬吃、人際泡沫、裸烹、裸映、裸居、各種困、各種無(wú)奈、 黑木耳、粉木耳、銀屏細(xì)菌、輕奢生活、相親游、情緒文盲、雞肋福利、言情劇 出軌
主謂式:頭銜通脹、隱私裸奔、科技綁架、景區(qū)超載、家電中暑 動(dòng)賓式:灌水、拽人名、坑爹、蹭生活、查水表、網(wǎng)購(gòu)雞肋、克隆戀情、怨蜜 動(dòng)補(bǔ)式:被捐款、被自殺、被高速、被考研

  聯(lián)合式 偏正式 主謂式 動(dòng)賓式 動(dòng)補(bǔ)式
數(shù)量 4 79 5 8 4
百分比 4% 79% 5% 8% 4%
表 1    各關(guān)系數(shù)量及百分比統(tǒng)計(jì)表

通過(guò)讀取分析表的數(shù)據(jù)不難發(fā)現(xiàn),79%為偏正式。這符合人類的認(rèn)知規(guī)律, 人類對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)是基于現(xiàn)存知識(shí)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)之上的,新概念的建立離不開(kāi)已 有的語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)。故人類習(xí)慣對(duì)已有詞匯進(jìn)行次范疇化,即給現(xiàn)存的詞加上修飾語(yǔ), 對(duì)其進(jìn)行再分類,從而達(dá)到擴(kuò)展詞義的效果。
(一)聯(lián)合式等五種復(fù)合詞構(gòu)詞成分間的認(rèn)知關(guān)聯(lián)解析 先看“骨肉”、“禽獸”、“高富帥”等聯(lián)合式復(fù)合詞,各構(gòu)詞成分間具有較強(qiáng)
的認(rèn)知關(guān)聯(lián)。如,“高富帥”中的“高”、“富”、“帥”是三個(gè)位于同一層面的詞, 即在人的認(rèn)知中,三者位于同一范疇層面。
主謂式和動(dòng)賓式復(fù)合詞各構(gòu)詞成分間亦存在著較強(qiáng)的認(rèn)知關(guān)聯(lián):一般人對(duì)動(dòng) 賓式復(fù)合詞“灌水”中的“灌”的認(rèn)知是將某種物質(zhì)“倒”入某種“容器”之中, 這個(gè)過(guò)程本身就包含了多個(gè)槽孔,“水”作為元素被插入“灌”的槽孔之中。同 樣,在主謂式復(fù)合詞“隱私裸奔”中,一般人對(duì)“裸奔”的認(rèn)知是某人赤裸著身 體進(jìn)行跑動(dòng),此處,“某人”便是一個(gè)給人類預(yù)留的槽孔,因此“隱私”在經(jīng)隱 喻后,得以以人的身份插入該槽孔,最終建構(gòu)出“隱私裸奔”一詞。

在動(dòng)補(bǔ)式復(fù)合詞“提高”中,“升高(高)”表明了“提”施力的方向,故無(wú)
“提低”這一種說(shuō)法;“被捐款”中,“被”產(chǎn)生一個(gè)外力,且該力的著力目標(biāo)體 是“捐款”。總之,在動(dòng)補(bǔ)型復(fù)合詞中,動(dòng)詞產(chǎn)生一個(gè)外力,而其補(bǔ)語(yǔ)則限定了 該外力的路徑。
偏正式復(fù)合詞“的哥”由“的士”和“哥哥(男子)”整合而來(lái),這兩個(gè)成 分之間并不是沒(méi)有任何關(guān)聯(lián)的,試想,倘若沒(méi)有關(guān)聯(lián),那么為何沒(méi)有“的狗”、 “的豬”等詞。細(xì)究之下,不難發(fā)現(xiàn)“的士”和“哥哥(男子)”之間存在著某 種認(rèn)知上的關(guān)聯(lián);隗w驗(yàn),現(xiàn)代人都有這樣的經(jīng)驗(yàn),開(kāi)的士的絕大多數(shù)為男性, 自然,男子同的士在現(xiàn)代人的認(rèn)知中便有著極強(qiáng)的聯(lián)系。沈家煊先生認(rèn)為,“的 姐”是“的哥”的類推產(chǎn)物,即“的哥”一詞的產(chǎn)生先于“的姐”,這也證明了 構(gòu)詞成分間是存在某種認(rèn)知關(guān)聯(lián)的,且二者的認(rèn)知關(guān)聯(lián)越強(qiáng),人類便越傾向于將 二者進(jìn)行整合。這就是為什么人們最開(kāi)始整合出的是“的哥”而不是“的姐”, 因?yàn)樵诂F(xiàn)代人的乘車(chē)經(jīng)驗(yàn)中,男司機(jī)要比女司機(jī)多得多,故一般認(rèn)為,男司機(jī)與 車(chē)的認(rèn)知關(guān)聯(lián)更強(qiáng),人們更傾向于將二者進(jìn)行整合。仔細(xì)觀察便會(huì)發(fā)現(xiàn),為何沒(méi) 有“哥的”這樣一種表達(dá)?筆者以為,一般人的認(rèn)知中更傾向于用人或事物的屬 性來(lái)修飾該人或事物。在人的認(rèn)知中,男子對(duì)的士擁有更強(qiáng)的掌握權(quán),即“的(開(kāi) 的士)”一般被看做是“哥(男子)”的一個(gè)屬性,故有“的哥”一說(shuō);相反,“哥
(男子)”一般不被看做是“的(的士)”的一種屬性,故無(wú)“哥的”一說(shuō)。
(二)構(gòu)詞成分間關(guān)聯(lián)的認(rèn)知圖示解析 看“卷(鉛)筆刀”一詞。鉛筆的最外層有皮,且每次都需要被削才能進(jìn)行
書(shū)寫(xiě),這是鉛筆的一個(gè)重要屬性——需被削皮性;反觀卷筆刀,其主要功能便是 用來(lái)削皮。我們姑且將鉛筆的削皮看作是一種需要,即產(chǎn)生一個(gè)指向鉛筆的吸引 力,卷筆刀在鉛筆吸引力的作用下,朝鉛筆“駛”去;由于二者存在“供求”關(guān) 系,故二者存在能銜接彼此的槽孔和凸出,如圖 1 所示。反觀“粉筆”或“鋼筆” 同“卷筆刀”便沒(méi)有了這種“供求”關(guān)系,故二者在常規(guī)下很難進(jìn)行整合。
圖 1    “鉛筆”、“卷筆刀”銜接圖
再來(lái)看看網(wǎng)絡(luò)上非常火的“各種 X”,如各種困,各種不舒服等。“各種”給 人的感覺(jué)為“很多”,“困”或“不舒服”則分別表示“有睡覺(jué)的感覺(jué)”和“不舒 服的部位”。二者之所以能成功進(jìn)行整合,得益于“各種”的多孔結(jié)構(gòu),如圖 2, “困”或“不舒服”都能在其中找到自己的槽孔,進(jìn)而完成整合。故“各種不舒 服”指的是身體很多部位都不舒服,“各種困”指的是有強(qiáng)烈的想睡覺(jué)的感覺(jué)。
 
圖 2    “各種 X”和“不舒服”、“困”的銜接圖 總之,詞只會(huì)和與其具有較強(qiáng)關(guān)聯(lián)、即擁有銜接槽孔的詞進(jìn)行整合,換而言
之,構(gòu)詞成分間并不是毫無(wú)關(guān)聯(lián)的,它們之間存在某種認(rèn)知上的關(guān)聯(lián),且這種認(rèn) 知是基于日常體驗(yàn)而產(chǎn)生的。

三、漢語(yǔ)“超常”復(fù)合詞在線意義建構(gòu)過(guò)程探究
1985 年,美國(guó)加州大學(xué)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家 Fauconnier 提出了 Mental Space(心智 空間),并將其描述為“小概念包”。在此基礎(chǔ)上,F(xiàn)auconnier 于 1994 年正式提 出 Conceptual Blending Theory(概念整合理論),強(qiáng)調(diào)“整體大于部分之和(1+1>2)”,批判了傳統(tǒng)的語(yǔ)義組合觀,是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究的重要領(lǐng)域之一。概念整合理論中涉及到一個(gè)重要的術(shù)語(yǔ)“Frame(框架)”。“Frame(框架)”由概念組成, 并長(zhǎng)期儲(chǔ)存于記憶之中,是被經(jīng)驗(yàn)化和圖示化的結(jié)果,即知識(shí)結(jié)構(gòu)[10]5。人的心 智空間并不是完全孤立的,心智空間與心智空間之間是相互連通的,彼此連通的 心智空間最終構(gòu)成概念整合網(wǎng)絡(luò) [11]40-48。參與整合的概念經(jīng)過(guò)“composition(組 合)”、“completion(完善)”與“elaboration(精制)”三個(gè)程序的加工后,最終 得到“Emergent Structure(新創(chuàng)結(jié)構(gòu))”[12]。白解紅認(rèn)為,概念整合理論能夠用于 語(yǔ)言在線意義建構(gòu)的相關(guān)研究[13],故筆者選用該理論對(duì)漢語(yǔ)“超常”復(fù)合詞進(jìn)行 認(rèn)知解讀。
“高富帥”、“白富美”等聯(lián)合式復(fù)合詞看似單純,僅由數(shù)個(gè)意義平行的縮略 詞疊加而成,故“高富帥”的意義為“高大、富有、帥氣”,為人的特質(zhì)。但其 義真就如此嗎?看看以下四則關(guān)于“高富帥”新聞報(bào)道的標(biāo)題:
(1)高富帥贊化學(xué)反應(yīng)超往年 魔獸:每次訓(xùn)練都很棒(搜狐體育,2013
年 10 月 24 日)
(2)銀行資管試點(diǎn)首批產(chǎn)品門(mén)檻高 大多面向高富帥(21 世紀(jì)網(wǎng),2013 年
10 月 24 日)
(3)高富帥跑車(chē)掛條幅表白 跪地求愛(ài)打動(dòng)女孩芳心(中國(guó)新聞網(wǎng),2013
年 10 月 23 日)
(4)誰(shuí)承想,兩個(gè)“高富帥”聯(lián)手搶劫(網(wǎng)易新聞,2013 年 10 月 23 日) 看完后不難發(fā)現(xiàn),“高富帥”指的是人,和疊加意義有所不同。故“高富帥”
指的不是人的特質(zhì),而是擁有這些特質(zhì)的人,中間經(jīng)歷了一個(gè)轉(zhuǎn)喻的過(guò)程[14]。 “直升機(jī)父母”是一個(gè)頗具意思的詞,“父母”為中心成分,而修飾成分竟
是“直升機(jī)”,看似關(guān)系不大的二者居然湊到了一起。該詞由“直升機(jī)”同“父 母”整合而成,通過(guò)“直升機(jī)”這個(gè)字眼能夠激活與之相關(guān)的百科知識(shí),如直升 機(jī)的定義、價(jià)格、用途等,但此處突顯了直升機(jī)的飛行特點(diǎn)——可直上直下并能 盤(pán)旋在空中。這種飛行方式非常便于監(jiān)視某人。“父母”的知識(shí)結(jié)構(gòu)中涉及到了 “父母”與“子女”這樣一對(duì)關(guān)系,故經(jīng)整合后可得,“直升機(jī)父母”指的是“像 直升機(jī)一樣盤(pán)旋在子女的上空,時(shí)時(shí)刻刻監(jiān)控子女一舉一動(dòng)的父母”。整合過(guò)程 如下圖所示:

圖 3   “直升機(jī)父母”概念整合圖
再來(lái)看看以下三則新聞的標(biāo)題:
(1)快遞公司員工出售客戶信息致客戶隱私“裸奔”(證券日?qǐng)?bào),2013 年
10 月 18 日)
(2)手機(jī)安全存隱患 個(gè)人隱私在“裸奔”(新華社,2013 年 10 月 16 日)
(3)閱后即焚:隱私在裸奔 獨(dú)孤唯求。戏蕉际袌(bào),2013 年 8 月 26 日) 三則標(biāo)題中,“隱私裸奔”成為了最大亮點(diǎn)。按常規(guī)思維,隱私本不能奔跑,
更別提赤裸地奔跑。首先,“隱私”經(jīng)過(guò)了隱喻,被賦予了生物的運(yùn)動(dòng)能力;其 次,筆者認(rèn)為,理解該詞關(guān)鍵在“裸奔”上。“裸奔”意味著“一絲不掛、赤裸 著身體奔跑”,而一個(gè)人赤裸身體奔跑的后果便是身體被暴露于大庭廣眾之下, 故此處“裸奔”突顯出事件的結(jié)果。最后,將“隱私(被曝光)”同“裸奔”進(jìn) 行整合,如圖 4 所示。
 

圖 4 “隱私裸奔”概念整合圖
“蹭生活”是“蹭飯”的類推產(chǎn)物,類似的表達(dá)還有“蹭網(wǎng)”。“蹭飯”意為 為了不用自掏腰包、占點(diǎn)便宜而搭著吃別人的飯。“蹭飯”給人們的感覺(jué)可以歸 納為三個(gè)關(guān)鍵點(diǎn):免費(fèi)、占便宜、利用他人原料,經(jīng)過(guò)類推獲得的“蹭網(wǎng)”和“蹭 生活”一樣,繼承了這三種“特質(zhì)”。故“蹭生活”意為“出于占便宜的心態(tài)、 為了不用自掏腰包,使用他人的有效生活資源”,“蹭網(wǎng)”意為“出于占便宜的心 態(tài)、為了不用自掏腰包,使用別人的無(wú)線網(wǎng)”。
看看以下四則新聞的標(biāo)題:
(1)河北寧晉 5000 名教師“被捐款” 教師:無(wú)異于盜竊(紫荊網(wǎng),2013
年 08 月 28 日)
(2)李某案受害人入精神病院 李家擔(dān)心其自殺或“被自殺”(人民網(wǎng),2013
年 08 月 23 日)
(3)中國(guó)火車(chē)乘客“被高速”?(華爾街日?qǐng)?bào)中文版,2009 年 12 月 25 日 )
(4)“考研無(wú)意識(shí)”:現(xiàn)實(shí)的迷茫讓我們“被考研”(網(wǎng)易教育網(wǎng),2013 年
08 月 19 日)
以上四則標(biāo)題中共同提到了“被 X”這樣一個(gè)短語(yǔ),以上四種搭配方式也是 “超常”的!墩f(shuō)文解字》中“被”的本義為“寢衣”,有覆蓋之意,覆蓋便涉及 到力,且力的方向是由外及內(nèi)的,即外力;谌祟悓(duì)外力的體驗(yàn),可得出三種 感受:遭難,不情愿(被迫),不知情。(1)中的“被捐款”,基于語(yǔ)境,可以理 解為在不知情且不情愿的情況下進(jìn)行捐款;(2)中的“被自殺”,基于語(yǔ)境,意 為迫于外界壓力進(jìn)而自殺,亦可引申為他殺卻呈現(xiàn)出自殺的景象;(3)中的“被 高速”,基于語(yǔ)境,可理解為被迫乘坐高鐵;(4)中的“被考研”,基于語(yǔ)境,指 就業(yè)壓力或其他外部壓力迫使大學(xué)生不得不選擇走考研這條路。“被 X”中參與 整合的成分為“被”和“X”,“被”提供的是態(tài)度,“X”提供的則是具體的動(dòng)作, 如在“被高速”的整合過(guò)程中,“高速”將具體動(dòng)作“搭乘高鐵”投入至整合空 間,“被”則將說(shuō)話人之于該動(dòng)作的態(tài)度“不情愿”投射至整合空間,二者進(jìn)而 整合得到“不情愿、被迫搭乘高鐵”。

四、結(jié)語(yǔ)
漢語(yǔ)“超常”復(fù)合詞的特點(diǎn)是意義建構(gòu)方式獨(dú)特,且詞義令人難以把握。本 文,筆者于認(rèn)知視域下對(duì)漢語(yǔ)“超常”復(fù)合詞的在線意義建構(gòu)過(guò)程進(jìn)行了詳細(xì)的 剖析,并發(fā)現(xiàn)了各構(gòu)詞成分間存在著認(rèn)知上的關(guān)聯(lián)。因受文章篇幅所限,本文未 能全面深入地對(duì)漢語(yǔ)“超常”復(fù)合詞進(jìn)行進(jìn)一步的認(rèn)知研究,故筆者會(huì)繼續(xù)發(fā)表 相關(guān)論文以深化該研究。

注釋:① 考慮到表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性,故在文中其他地方,該表達(dá)統(tǒng)一替換為“漢語(yǔ)
‘超常’復(fù)合詞”。

參考文獻(xiàn)
[1] 黃月圓.  復(fù)合詞研究[J].  國(guó)外語(yǔ)言學(xué),1995,02:1-9.
[2] 吳為善.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2011.
[3] 沈家煊.  “糅合”和“截搭”[J].  世界漢語(yǔ)教學(xué),2006(04):5-12.
[4]  曹 敏 , 楊 文 全 .  “ 定 + 中 ” 超 常 組 合 語(yǔ) 用 理 據(jù) 探 析 [J].  樂(lè) 山 師 范 學(xué) 院 學(xué) 報(bào),2003,05:42-45.
[5]   江 佳 慧 .   超 常 句 法 組 合 及 其 語(yǔ) 用 價(jià) 值 [J].   現(xiàn) 代 語(yǔ) 文 ( 語(yǔ) 言 研 究 版),2007,01:27-28.
[6]  吳淑瓊.  非常規(guī)“及物動(dòng)詞+處所名詞”結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法轉(zhuǎn)喻研究[J].  外國(guó)語(yǔ) 文,2012,05:77-81.
[7] 張新紅,劉鋒.  從修辭看詞語(yǔ)超常搭配[J].  伊犁師范學(xué)院學(xué)報(bào),2003,03:36-39. [8] 呂曉華.  述補(bǔ)結(jié)構(gòu)超常搭配研究[D].湖北師范學(xué)院,2012.
[9]  馮 廣 藝 .  超 常 搭 配 的 語(yǔ) 用 價(jià) 值 [J].  北 京 師 范 學(xué) 院 學(xué) 報(bào) ( 社 會(huì) 科 學(xué) 版),1992,01:66-70.
[10]  廖光蓉.文化詞概念框架——狗(dog)個(gè)案研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與 研究出版社, 2011.
[11] Fauconnier,G & Turner,M.The Way We Think[M].New York:Basic Books,

2002.
 
[12]  Fauconnier,  G.  &  M.  Turner..Conceptual  Integration  Network[J].  Cognitive
 
Science, 1998(2): 133-187.
[13] 白解紅,  陳敏哲.  漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的在線意義建構(gòu)研究——以“X 客”為例[J].
外語(yǔ)學(xué)刊,2010,02:25-30.
[14] 尹鉑淳.概念整合理論視域下漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)詞在線意義--以“富二代”和“高富帥” 式復(fù)合詞為例的建構(gòu)研究[J].現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究),2013,(8):129-131.
 

The Cognitive Study of the “Extraordinary” Combination of
 
Chinese Compounds
 
Yin Bochun
 
(Foreign Studies College,    Hunan Normal University, Changsha Hunan 410081, China)
Abstract: The “extraordinary” combination of Chinese compounds is a opposite concept of “ordinary” combination. The kind of Chinese compound words is hard to be understood through "extraordinary" meaning combination, and we must first know its online meaning construction process in order to understand the kind of word better. This article shows the online meaning construction process of these words, and finds that the word-formation components have a strong cognition-based association with each other.
Key words: Chinese compounds; "extraordinary" combination; cognitive linguistics

注:本文由筆耕文化傳播 www.bigengculture.com 整理,著作權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)注出處。


本文編號(hào):9277

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/9277.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8f205***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com