“注”解《應物兄》
發(fā)布時間:2024-03-05 00:23
<正>《應物兄》全書凡八十四萬字,所涉典籍及詩文數(shù)百種。注釋亦有數(shù)十條,核心功能有二:一為標注所引詩文出處;一為細致闡發(fā)文中所涉義理——此與普通論說文本注釋似無不同。但需要格外注意的是,《應物兄》乃敘事虛構(gòu)作品,其文法可與《花腔》相參看。《花腔》一書所呈現(xiàn)之正文與引文、注釋交錯互文,意義互現(xiàn)的特征在《應物兄》中亦有延續(xù)。謂予不信?試舉一二例證。第79節(jié)Illeism論及克爾凱郭爾《論反諷概念》中以"第三人稱"談論自己的方式,以為其意有二:一為將自我關(guān)聯(lián)于世界;一為從沉重的歷史中抽身而退。其注釋表明此說出自克爾凱郭爾《論反諷概念·費希特之后的反諷》,并附有大段引文。引文并未標明出版社及頁碼。但明眼人一看便知,此條可謂真真假假、虛虛實實,不可全做學術(shù)論文之標準注釋看。其內(nèi)容也未必確實,如按圖索驥,查考原文出處,則失之于膠柱鼓瑟。
【文章頁數(shù)】:6 頁
本文編號:3919394
【文章頁數(shù)】:6 頁
本文編號:3919394
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/3919394.html