廣告英語語言說服策略研究
發(fā)布時(shí)間:2018-01-16 02:21
本文關(guān)鍵詞:廣告英語語言說服策略研究 出處:《哈爾濱工程大學(xué)》2005年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
更多相關(guān)文章: 廣告語言 策略 理性說服 感性說服
【摘要】:廣告語言是語言勸說功能的一種運(yùn)用形式。由于如今商品千差萬別,消費(fèi)者的心理也復(fù)雜多變,這都使廣告勸說從整體上應(yīng)有策略藝術(shù)。本論文在研究廣告體英語的語言特點(diǎn)和作用方式基礎(chǔ)上,把理性說服策略,感性說服策略以及情理結(jié)合策略作為分析對(duì)象。旨在研究配合三種說服策略的廣告英語言語技法藝術(shù),進(jìn)而揭示廣告英語的訴求功能,即語言勸說功能在感性和理性訴求廣告中的不同體現(xiàn)。 本文主要探討了廣告英語的三種說服策略。首先,概述了之前學(xué)者對(duì)于廣告英語的研究,并且簡(jiǎn)要介紹了兩種基本的英語廣告訴求策略即理性訴求策略和感性訴求策略。其次,分析了配合這兩種基本說服策略的英語語言技法、篇章藝術(shù)以及美學(xué)風(fēng)格。最后,分析了情理結(jié)合策略中附加式與融合式的言語技法藝術(shù)。 通過以上的研究,,本文解釋了語言在不同策略的廣告中勸說功能的不同體現(xiàn),即理性說服廣告是以理服人,而感性說服廣告則是以情動(dòng)人。
[Abstract]:Advertising language is a form of language persuasion. Because of the diversity of goods nowadays, consumers' psychology is complex and changeable. All of these make advertising persuasion have the art of strategy on the whole. On the basis of studying the linguistic characteristics and the mode of action of advertising English, this thesis puts forward rational persuasion strategies. The purpose of this paper is to study the art of advertising English speech techniques combined with three persuasion strategies, and then to reveal the appeal function of advertising English. That is to say, the function of language persuasion is different in the advertising of sensibility and rational appeal. This paper mainly discusses three persuasive strategies of advertising English. Firstly, it summarizes the previous researches on advertising English. It also briefly introduces two basic strategies of English advertising appeal, namely rational appeal strategy and perceptual appeal strategy. Secondly, this paper analyzes the English language techniques combined with these two basic persuasion strategies. Chapter art and aesthetic style. Finally, the article analyzes the additional and fusion language art in the strategy of combination of reason and reason. Through the above research, this paper explains the different expression of persuasion function of language in different strategies, that is, rational persuasion advertising is rational persuasion, while perceptual persuasion advertising is emotional and moving.
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱工程大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2005
【分類號(hào)】:H315
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前7條
1 曲曉慧;廣告的文化修辭研究[D];河南工業(yè)大學(xué);2010年
2 唐孝云;中美房地產(chǎn)廣告勸說策略的對(duì)比研究—修辭訴求的角度[D];廣西師范大學(xué);2011年
3 潘巍;直銷中勸服話語的修辭分析[D];東北師范大學(xué);2007年
4 孫文娟;從修辭學(xué)角度分析廣告語言中的勸說手段[D];廣西師范大學(xué);2008年
5 王琳;[D];鄭州大學(xué);2008年
6 宋凌云;修辭學(xué)視角下的廣告勸服功能研究[D];吉林大學(xué);2010年
7 鐘華麗;中美時(shí)尚雜志化妝品廣告勸說策略對(duì)比研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
本文編號(hào):1431125
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/1431125.html
最近更新
教材專著