近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的理論研究與實(shí)踐初探
2 雙語(yǔ)教學(xué)的概念與理解
2.1“雙語(yǔ)”和“雙語(yǔ)教學(xué)”的概念
我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究學(xué)者鐘啟泉教授在《“雙語(yǔ)教學(xué)”之我見(jiàn)》一文中從認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)有三個(gè)層面的解釋,首先是雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施是為了國(guó)家統(tǒng)一某種語(yǔ)言而實(shí)行的一種語(yǔ)言政策,像早期的一些歐美國(guó)家實(shí)施的語(yǔ)言政策是屬于這種最廣義的層面;其次是單純的用兩種語(yǔ)言進(jìn)行非語(yǔ)言專業(yè)知識(shí)的教學(xué)媒介語(yǔ),目的是培養(yǎng)學(xué)生的第二語(yǔ)言思維及對(duì)外語(yǔ)的使用和交流能力,像我國(guó)就是應(yīng)國(guó)情需要,為鍛煉中國(guó)學(xué)生的雙語(yǔ)能力,便于幫助他們理解多元文化,培養(yǎng)全球意識(shí)而開(kāi)展的將漢語(yǔ)和英語(yǔ)相結(jié)合的雙語(yǔ)教學(xué),這里需要注意和狹義的雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行區(qū)分。這個(gè)屬于廣義的層面;而狹義的雙語(yǔ)教學(xué)僅僅指外語(yǔ)教學(xué)本身[8]。2.2 雙語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)、基礎(chǔ)外語(yǔ)教學(xué)的區(qū)別與聯(lián)系
專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)和基礎(chǔ)外語(yǔ)教學(xué)都是一種“語(yǔ)言教學(xué)”,它們主要教學(xué)目的是講授語(yǔ)言知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)所授語(yǔ)言的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)技能。專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)主要講授的是與相關(guān)專業(yè)密切聯(lián)系的語(yǔ)言知識(shí),,是外語(yǔ)教學(xué)的一種補(bǔ)充。在教學(xué)中專業(yè)學(xué)科知識(shí)只是作為一種教學(xué)的載體,對(duì)學(xué)科知識(shí)的系統(tǒng)性和完整性等都不作嚴(yán)格的要求,主要目的是可以使學(xué)生掌握該領(lǐng)域的外語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法、翻譯技巧等等,提高學(xué)生閱讀外文的文獻(xiàn)資料和書(shū)籍的能力,為他們以后從事本專業(yè)的進(jìn)一步的研究打下良好的基礎(chǔ)。雙語(yǔ)教學(xué)區(qū)別于外語(yǔ)教學(xué),是以外語(yǔ)為教學(xué)手段,外語(yǔ)只是作為一種“教學(xué)語(yǔ)言”,同時(shí)結(jié)合漢語(yǔ),主要圍繞著要講授的非語(yǔ)言學(xué)科知識(shí)進(jìn)行的一種教學(xué)方式。其教學(xué)目的是在系統(tǒng)的掌握專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生將這兩種語(yǔ)言應(yīng)用到學(xué)科知識(shí)中去,達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生的雙語(yǔ)思維能力和跨文化理解和交流的能力,以便培養(yǎng)能夠能全面發(fā)展的復(fù)合型、國(guó)際型人才。
3 雙語(yǔ)教學(xué)的相關(guān)理論基礎(chǔ)............. 9
3.1 生理學(xué)理論依據(jù)........... 93.2 心理學(xué)理論依據(jù)............ 9
3.3 語(yǔ)言學(xué)理論依據(jù).......... 10
3.4 教育學(xué)理論依據(jù)....... 11
4 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)必要性和可行性......... 12
4.1 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性....... 12
4.2 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的可行性... 13
4.3 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀研究........ 14
5 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的設(shè)計(jì)....... 17
5.1 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的影響因素分析....... 17
5.2 教學(xué)目標(biāo)的設(shè)計(jì)....... 18
5.3 教學(xué)過(guò)程的設(shè)計(jì)........... 19
5.4 教學(xué)評(píng)價(jià)的設(shè)計(jì)......... 20
6 近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)的實(shí)踐案例
6.1《ZEEMAN EFFECT(塞曼效應(yīng))》的教學(xué)設(shè)計(jì)
教學(xué)方法的設(shè)計(jì):將年級(jí)組的學(xué)生進(jìn)行整合后由學(xué)生選擇教師統(tǒng)籌的方法劃分實(shí)驗(yàn)小組,鑒于篇幅限制,筆者就前面所提到的 A 組進(jìn)行教學(xué)過(guò)程的設(shè)計(jì),為了便于學(xué)生之間的交流與合作,將小組成員分成三人一個(gè)團(tuán)隊(duì)。根據(jù)上一章教學(xué)方法的設(shè)計(jì)中遵循“在教師的指導(dǎo)下以學(xué)生為學(xué)習(xí)為中心”的原則,把實(shí)驗(yàn)原理的講解及英文的資料搜集和整理在預(yù)習(xí)中都以問(wèn)題的形式交給了學(xué)生,問(wèn)題如下(要求用英文作答):6.2《NUCLEAR MAGNETIC RESONANCE (核磁共振)》的教學(xué)設(shè)
計(jì)在課前教師同樣給學(xué)生布置有價(jià)值的預(yù)習(xí)任務(wù)促進(jìn)學(xué)生的自主學(xué)習(xí),本實(shí)驗(yàn)的如下:(1) 搜集關(guān)于核磁共振技術(shù)起源的相關(guān)中英文資料。(2) 盡可能的例舉出核磁共振技術(shù)應(yīng)用的領(lǐng)域,并試著用英語(yǔ)解釋其原理。對(duì)于實(shí)驗(yàn)原理的講解仍采用黑板上展示中文表述,結(jié)合 ppt 上的圖像和關(guān)鍵詞用英文進(jìn)行講解(或者是采用更形象易懂的 Flash 動(dòng)畫(huà)進(jìn)行講解),由于設(shè)計(jì)的知識(shí)點(diǎn)比較多,可以分成兩大塊進(jìn)行,講解過(guò)程中仍采用提出問(wèn)題、學(xué)生回答、教師糾正和補(bǔ)充的方式去引導(dǎo)啟發(fā)式的講解,將課堂的主體地位交給學(xué)生。....
7 總結(jié)與反思
7.1 論文的總結(jié)
筆者通過(guò)查閱和調(diào)查有關(guān)高校雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀,結(jié)合查閱相關(guān)的文獻(xiàn)和調(diào)查的數(shù)據(jù)分析,首先是對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的概念及理論依據(jù)進(jìn)行了相關(guān)描述:對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)的概念,不同的時(shí)期,不同的國(guó)家對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的解釋有所不同,筆者通過(guò)“外語(yǔ)僅作為教學(xué)語(yǔ)言,而教學(xué)主干內(nèi)容是學(xué)科知識(shí)”、“突出課堂上教師和學(xué)生以英語(yǔ)作為媒介進(jìn)行學(xué)科內(nèi)容的互動(dòng)”這兩個(gè)關(guān)鍵特征入手去把握我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué),并和專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)、基礎(chǔ)外語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行比較加深理解;同時(shí)介紹雙語(yǔ)教學(xué)的一些基本類型和模式,比較分析了國(guó)內(nèi)外雙語(yǔ)教學(xué),從生理學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)和教育學(xué)角度闡述了雙語(yǔ)教學(xué)的理論依據(jù)。7.2 對(duì)于論文的反思
由于各種主觀和客觀因素的影響,本論文還存在很多不足之處。首先是對(duì)高校近代物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的調(diào)查不夠廣泛,問(wèn)卷調(diào)查的有效度還有待提高。對(duì)于關(guān)于實(shí)驗(yàn)課程雙語(yǔ)教學(xué),如大學(xué)物理實(shí)驗(yàn)雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)效果和學(xué)生的反饋未能進(jìn)行更加深入的、大數(shù)量的問(wèn)卷調(diào)查,僅限于論文的查閱,可能具有時(shí)間的局限性。其次由于條件的限制,未能將第六章中兩個(gè)實(shí)驗(yàn)課題的教學(xué)設(shè)計(jì)應(yīng)用于實(shí)際的課堂中,并對(duì)學(xué)生進(jìn)行前測(cè)和后測(cè)的實(shí)驗(yàn)調(diào)查,從調(diào)查中去反映問(wèn)題,缺乏一定的實(shí)踐,自然少了說(shuō)服力。......
參考文獻(xiàn)(略)
本文編號(hào):356595
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenshubaike/caipu/356595.html