吳澄對《禮記·王制》篇的改編及其意義解析
發(fā)布時(shí)間:2025-01-07 00:44
元代禮學(xué)家吳澄所著《禮記纂言》,收錄了原本《禮記》中的36篇,并對其中19篇的原有內(nèi)容進(jìn)行了程度不同的調(diào)整和改編,包括《王制》篇。吳澄對《王制》篇原文的調(diào)整和改編,除了《王制》開篇一段內(nèi)容位置沒有變化外,有所側(cè)重地對其他的段落章句進(jìn)行了歸類性調(diào)整,可見吳澄并沒有將《王制》篇視為一個(gè)原本成熟的整體篇章,而是認(rèn)為或因?yàn)殄e(cuò)簡傳抄而成為《禮記》原本的樣子。吳澄對《王制》一篇的內(nèi)容按照一定類別進(jìn)行了大幅度調(diào)整,所以具有改編的性質(zhì),而其歸類標(biāo)準(zhǔn)以及排列順序則為:"記制爵""記制祿""記度地居民""記教士官人""記制刑明禁""記質(zhì)成制用""記養(yǎng)老恤窮""記廵守朝聘""記田""記喪""記祭"等部分。吳澄將原本的《王制》篇重新編排分作上述11個(gè)部分,形成了一個(gè)完全不同的篇章。本文先以表格形式將《禮記·王制》篇原文與吳澄《禮記纂言》改編后的《王制》篇進(jìn)行對比,敘述吳澄對《王制》篇所作調(diào)整和改編的基本情況,之后重點(diǎn)就吳澄對《王制》篇所作調(diào)整和改編的內(nèi)在邏輯與合理性進(jìn)行探析,以見吳澄所作改編的意義。
【文章頁數(shù)】:9 頁
【文章目錄】:
對比所見吳澄對《王制》篇所作調(diào)整和改編的基本情況
吳澄對《王制》篇所作調(diào)整和改編的內(nèi)在邏輯性與合理性解析
(一)第一部分:“記制爵”
(二)第二部分:“記制祿”
(三)第三部分:“記度地居民”
(四)第四部分:“記教士官人”
(五)第五部分:“記制刑明禁”
(六)第六部分:“記質(zhì)成制用”
(七)第七部分:“記養(yǎng)老恤窮”
(八)第八部分:“記廵守朝聘”
(九)第九部分:“記田”
(十)第十部分:“記喪”
(十一)第十一部分:“記祭”
結(jié) 語
本文編號:4024238
【文章頁數(shù)】:9 頁
【文章目錄】:
對比所見吳澄對《王制》篇所作調(diào)整和改編的基本情況
吳澄對《王制》篇所作調(diào)整和改編的內(nèi)在邏輯性與合理性解析
(一)第一部分:“記制爵”
(二)第二部分:“記制祿”
(三)第三部分:“記度地居民”
(四)第四部分:“記教士官人”
(五)第五部分:“記制刑明禁”
(六)第六部分:“記質(zhì)成制用”
(七)第七部分:“記養(yǎng)老恤窮”
(八)第八部分:“記廵守朝聘”
(九)第九部分:“記田”
(十)第十部分:“記喪”
(十一)第十一部分:“記祭”
結(jié) 語
本文編號:4024238
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/zhongguolishiwenhua/4024238.html
教材專著