全球化背景下中國(guó)圖書對(duì)外傳播研究.pdf
本文關(guān)鍵詞:全球化背景下中國(guó)圖書的對(duì)外傳播研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
1
分類號(hào) 學(xué)校代碼 壘密級(jí) 學(xué)號(hào) 全球化背景下中國(guó)圖書的對(duì)外傳播研究 研究生姓名 指導(dǎo)教師姓名、職稱 學(xué)科專 研究方劉麗俠 王文利教授 業(yè)堡搔鱟 湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室 二零一二年六月23
摘要 在全球化背景下,各國(guó)都在借助大眾傳播媒介,想方設(shè)法加大本 國(guó)文化對(duì)外傳播的廣度和力度。尤其是西方強(qiáng)國(guó),借助媒介霸權(quán)地位, 對(duì)第三世界國(guó)家形成了文化殖民入侵之勢(shì),對(duì)包括中國(guó)在內(nèi)的文化傳 播弱國(guó)形成巨大的威脅。這也是當(dāng)前全球文化傳播的現(xiàn)狀。 面對(duì)著文化傳播霸權(quán),承載了中華五千年文化的中國(guó)圖書,應(yīng)加 大對(duì)外傳播范圍和力度,肩負(fù)起對(duì)外傳播中國(guó)文化,維護(hù)中國(guó)文化安 全和主權(quán)的使命。因此,研究中國(guó)圖書對(duì)外傳播的必要性、意義、現(xiàn) 狀、問題及其原因以及對(duì)策勢(shì)在必行。然而,從其對(duì)外傳播的現(xiàn)狀來 看,中國(guó)圖書的對(duì)外傳播依然存在著許多問題,如版權(quán)輸出與引進(jìn)存 在嚴(yán)重的“文化鴻溝,傳播內(nèi)容結(jié)構(gòu)不合理,受眾地區(qū)失衡,傳播 效果不理想等。 可見,中國(guó)圖書的對(duì)外傳播依然面臨著嚴(yán)峻的形勢(shì)。這其中的原 因包括國(guó)際傳播秩序的不平等,中國(guó)圖書傳播者缺乏科學(xué)的對(duì)外傳播 觀念、技巧和能力,傳播機(jī)構(gòu)缺乏良好的運(yùn)作模式,傳播語(yǔ)言符號(hào)的 障礙,傳播內(nèi)容上與外國(guó)讀者存在文化差異,讀者需求復(fù)雜以及對(duì)中 國(guó)文化缺乏了解,中國(guó)綜合國(guó)力不強(qiáng),中國(guó)傳播體制的束縛等。 要使中國(guó)圖書對(duì)外傳播的道路更順暢,成效更顯著,必須使圖書 傳播的文化內(nèi)容及其中的價(jià)值觀和思想等,更易為外國(guó)讀者閱讀、理 解和接受。這樣中國(guó)文化的國(guó)際認(rèn)同度才能得到提高,中國(guó)的文化軟 實(shí)力才能得到提升,中國(guó)圖書對(duì)外傳播的職責(zé)和使命才算實(shí)現(xiàn)。 因此,中國(guó)圖書對(duì)外傳播應(yīng)具有如下的宏觀傳播戰(zhàn)略:以傳播中
本文關(guān)鍵詞:全球化背景下中國(guó)圖書的對(duì)外傳播研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號(hào):169167
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/chubanfaxing/169167.html