涉外親子關(guān)系的法律適用
發(fā)布時(shí)間:2014-07-30 09:34
親子關(guān)系也稱父母子女關(guān)系,是指父母子女之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,包括自然血親的父母子女關(guān)系和擬制血親的父母子女關(guān)系。父母子女關(guān)系是家庭法領(lǐng)域最復(fù)雜的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,其核心內(nèi)容是父母對(duì)未成年子女的人身及財(cái)產(chǎn)進(jìn)行保護(hù)。在國(guó)內(nèi)家庭法上,親子法的內(nèi)容一般應(yīng)包括親子關(guān)系的成立和親子間的權(quán)利義務(wù)。因此,涉外父母子女關(guān)系也應(yīng)從上述兩方面制定法律適用規(guī)則。
(一)親子關(guān)系的成立
涉外親子關(guān)系形成的原因,主要有出生和收養(yǎng)。我國(guó)缺乏認(rèn)定親子關(guān)系的實(shí)體規(guī)范,對(duì)因出生引起的親子關(guān)系的確認(rèn)缺乏明確的規(guī)定。這一立法意識(shí)也直接影響到涉外親子關(guān)系確認(rèn)的立法。至于涉外收養(yǎng),現(xiàn)行立法僅對(duì)外國(guó)人在中國(guó)收養(yǎng)子女的問(wèn)題作出單邊規(guī)定。無(wú)論是《收養(yǎng)法》第21條,還是《外國(guó)人在中華人民共和國(guó)收養(yǎng)子女登記辦法》第3條,其適用范圍僅限于外國(guó)人在中國(guó)收養(yǎng)子女,并規(guī)定涉外收養(yǎng)關(guān)系的成立,重疊適用中國(guó)法和收養(yǎng)人住所地法。(注: 《外國(guó)人在中華人民共和國(guó)收養(yǎng)子女登記辦法》第3條規(guī)定: 外國(guó)人在華收養(yǎng)子女,應(yīng)當(dāng)符合中國(guó)有關(guān)收養(yǎng)法律的規(guī)定,并應(yīng)當(dāng)符合收養(yǎng)人所在國(guó)有關(guān)收養(yǎng)法的規(guī)定;因收養(yǎng)人所在國(guó)法律的規(guī)定與中國(guó)法律的規(guī)定不一致而產(chǎn)生的問(wèn)題,由兩國(guó)政府有關(guān)部門協(xié)商處理。)資料顯示,我國(guó)是跨國(guó)收養(yǎng)兒童的主要來(lái)源國(guó)。目前,美國(guó)、加拿大、英國(guó)、法國(guó)、意大利、荷蘭等17個(gè)國(guó)家與中國(guó)建立收養(yǎng)合作關(guān)系。(注: 央視《新聞1+1》:“中國(guó)兒童,世界收養(yǎng)”,2009年11月24日?qǐng)?bào)道為更好地保護(hù)在國(guó)外生活的中國(guó)兒童的利益,2005年我國(guó)已加入1993年海牙《跨國(guó)收養(yǎng)方面保護(hù)兒童及合作公約》。該公約為跨國(guó)收養(yǎng)兒童規(guī)定了程序及締約國(guó)之間的合作義務(wù),成為我國(guó)處理跨國(guó)收養(yǎng)兒童的法律依據(jù)之一。
在涉外親子關(guān)系成立的法律適用方面,《草案》規(guī)定了非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)和收養(yǎng)的法律適用規(guī)則。《草案》第67條規(guī)定:“非婚生子女的認(rèn)領(lǐng),適用認(rèn)領(lǐng)時(shí)認(rèn)領(lǐng)人或者被認(rèn)領(lǐng)人的本國(guó)法律、住所地法律或者經(jīng)常居住地法律中有利于認(rèn)領(lǐng)成立的法律。” 非婚生子女是指在合法婚姻之外所生的子女。(注:各國(guó)對(duì)非婚生子女的定義不一。在我國(guó),非婚同居、無(wú)效婚姻、配偶一方與第三者通奸所生的子女,均為非婚生子女。對(duì)非婚生子女可以通過(guò)男方自認(rèn)的方式(即自愿認(rèn)領(lǐng))成立親子關(guān)系;也可以通過(guò)親子鑒定的方式(即強(qiáng)制認(rèn)領(lǐng))確認(rèn)親子關(guān)系。)隨著“兒童最大利益原則”的普及和推行,消除對(duì)非婚生子女的法律歧視成為許多國(guó)家親子法改革的一項(xiàng)重要內(nèi)容。一些國(guó)家如德國(guó)取消了非婚生子女的準(zhǔn)正(Claim System)制度(注:德國(guó)從1997年底到1998年6月對(duì)親子法進(jìn)行了一系列的重要修改,F(xiàn)行《德國(guó)民法典》已不再規(guī)定非婚生子女的準(zhǔn)正制度。(參見:德國(guó)民法典[M]鄭沖,賈紅梅,譯法律出版社,1999:363-367)),但非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)制度仍存在于一些國(guó)家的家庭法中。鑒于非婚生子女認(rèn)領(lǐng)所形成的是人身關(guān)系,因此《草案》采納適用當(dāng)事人屬人法這一系屬,同時(shí)堅(jiān)持對(duì)非婚生兒童有利的原則。在認(rèn)領(lǐng)人和被認(rèn)領(lǐng)人的本國(guó)法、住所地法、經(jīng)常居住地法中,選擇適用有利于認(rèn)領(lǐng)成立的法律。對(duì)于涉外收養(yǎng)問(wèn)題,《草案》第68條規(guī)定:“收養(yǎng)的成立,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人各自的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律。收養(yǎng)終止,適用收養(yǎng)時(shí)被收養(yǎng)人的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律,或者適用受理解除收養(yǎng)案件的法院所在地法律。” 從字面理解,收養(yǎng)的成立,分別適用各自的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律,即收養(yǎng)人的條件要符合收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法的規(guī)定,被收養(yǎng)人的條件符合被收養(yǎng)人住所地法或經(jīng)常居住地法的規(guī)定。這與現(xiàn)行涉外收養(yǎng)成立必須同時(shí)符合“被收養(yǎng)人住所地法(我國(guó)法)與收養(yǎng)人住所地法”相比,明顯放松了涉外收養(yǎng)的成立條件。至于收養(yǎng)的效力和終止,均采用選擇適用收養(yǎng)成立時(shí)收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法。如果通過(guò)法院終止收養(yǎng)關(guān)系,還可以適用受理案件的法院地法。特別值得注意的是,在涉外收養(yǎng)問(wèn)題上,《草案》完全拋棄了適用當(dāng)事人的本國(guó)法,收養(yǎng)的成立、效力及終止均適用收養(yǎng)時(shí)當(dāng)事人的住所地法或經(jīng)常居所地法。
關(guān)于涉外親子關(guān)系的成立,未來(lái)立法應(yīng)就親子關(guān)系的認(rèn)定確立一般的法律適用規(guī)則,并對(duì)收養(yǎng)的法律適用規(guī)則加以完善。
1親子關(guān)系認(rèn)定的法律適用
因出生而成立的親子關(guān)系包括婚生父母子女關(guān)系和非婚生父母子女關(guān)系。實(shí)踐中確認(rèn)親子關(guān)系案件既包括非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)問(wèn)題,也包括婚姻關(guān)系中所生的子女的親子關(guān)系確認(rèn)問(wèn)題。因此,對(duì)于因出生而成立的親子關(guān)系,我國(guó)應(yīng)從廣義上規(guī)定其法律適用規(guī)則。即在立法上明確涉外親子關(guān)系認(rèn)定的一般法律適用規(guī)則,而不專門限定為非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)。這不僅符合消除對(duì)非婚生子女的法律歧視,最大限度保護(hù)兒童利益的原則,也符合現(xiàn)實(shí)社會(huì)生活的需要。許多國(guó)家的立法也都對(duì)親子關(guān)系的認(rèn)定規(guī)定了單獨(dú)的沖突規(guī)則。如1988年《瑞士聯(lián)邦國(guó)際私法》第68條規(guī)定:“親子關(guān)系的成立、確認(rèn)和否認(rèn),適用子女的慣常居所地國(guó)家的法律;如果父母中任何一方在子女的慣常居所地國(guó)家均沒有住所,且父母和子女具有同一國(guó)家的國(guó)籍,則應(yīng)適用其共同本國(guó)法。”2004年《比利時(shí)國(guó)際私法典》第62條規(guī)定:“父母身份的確立,適用子女出生時(shí)父母的本國(guó)法;如果父母身份的確立源于一個(gè)自愿行為,則適用該行為實(shí)施時(shí)父母的本國(guó)法。” 第63條規(guī)定:“親子關(guān)系的準(zhǔn)據(jù)法的適用范圍包括:確立親子關(guān)系的請(qǐng)求權(quán)的形式、確立親子關(guān)系的舉證責(zé)任和證明要素、親子關(guān)系的身份條件及后果、提起訴訟的期限。”《突尼斯國(guó)際私法典》第52條則規(guī)定:“法官應(yīng)在下列法律中選擇適用對(duì)成立有關(guān)兒童的親子關(guān)系最有利的法律:(1)被告的本國(guó)法或住所地法;(2)兒童的本國(guó)法或住所地法。”《立陶宛共和國(guó)國(guó)際私法》第1.31條也規(guī)定:“親子關(guān)系的確定,在對(duì)子女最有利的法律的前提下,適用子女出生時(shí)的本國(guó)法、住所地法、父母一方的住所地法或本國(guó)法。”從“兒童最大利益”原則出發(fā),將“最有利原則”適用于親子關(guān)系的認(rèn)定應(yīng)是未來(lái)立法的趨勢(shì)。因此,建議我國(guó)立法將非婚生子女認(rèn)領(lǐng)的法律適用規(guī)則,修改為確認(rèn)親子關(guān)系的一般法律適用規(guī)則,規(guī)定:“親子關(guān)系的確定,適用下列法律中有利于親子關(guān)系成立的法律:(一)子女的住所地法或經(jīng)常居住地法;(二)子女出生時(shí)的本國(guó)法;(三)父母一方的住所地法或本國(guó)法。”
2涉外收養(yǎng)的法律適用
從國(guó)際社會(huì)立法來(lái)看,涉外收養(yǎng)的法律適用集中在兩個(gè)問(wèn)題:一是收養(yǎng)的條件;二是收養(yǎng)的效力。對(duì)于收養(yǎng)的條件和效力,各國(guó)規(guī)定并不完全相同,但一般都以收養(yǎng)成立時(shí)當(dāng)事人的屬人法為其準(zhǔn)據(jù)法,或適用當(dāng)事人的本國(guó)法,或適用當(dāng)事人的慣常住所地法。例如,《比利時(shí)國(guó)際私法》第67條規(guī)定,“收養(yǎng)的條件,適用收養(yǎng)人在收養(yǎng)關(guān)系建立時(shí)的本國(guó)法,或收養(yǎng)關(guān)系建立時(shí)收養(yǎng)夫婦具有相同國(guó)籍的國(guó)家的法律。收養(yǎng)人無(wú)國(guó)籍時(shí),適用建立收養(yǎng)關(guān)系時(shí)均有慣常居所的國(guó)家的法律,如果沒有共同慣常居所,則適用比利時(shí)法。如果適用外國(guó)法明顯更大地?fù)p害被收養(yǎng)人的利益,且收養(yǎng)人或被收養(yǎng)人與比利時(shí)明顯存在緊密聯(lián)系,則適用比利時(shí)法。”《突尼斯國(guó)際私法典》第53條規(guī)定:“收養(yǎng)的要件,由收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人各自的屬人法支配。收養(yǎng)的效力,由收養(yǎng)人的本國(guó)法支配。具有相同國(guó)籍的配偶為共同收養(yǎng)的,收養(yǎng)的效力由共同住所地法支配。”《立陶宛國(guó)際私法》第1.33條規(guī)定:“收養(yǎng)子女,適用子女的固定住所地國(guó)法。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)父母的固定住所地法。” 跨國(guó)收養(yǎng)兒童是以有利于被收養(yǎng)兒童的成長(zhǎng)為目標(biāo),以兒童最大利益為原則,因此,我國(guó)涉外收養(yǎng)的立法應(yīng)充分考慮對(duì)被收養(yǎng)兒童利益的保護(hù)。鑒于中國(guó)是涉外收養(yǎng)兒童的主要來(lái)源國(guó),現(xiàn)行立法規(guī)定“涉外收養(yǎng)的成立,重疊適用被收養(yǎng)人住所地法和收養(yǎng)人住所地法”能夠更有利于保護(hù)被收養(yǎng)人的利益。《草案》采取適用各自住所地法或經(jīng)常居住地法的做法并不妥當(dāng)。從我國(guó)的實(shí)際情況來(lái)看,涉外收養(yǎng)成立的法律適用規(guī)則較好地解決了我國(guó)涉外收養(yǎng)問(wèn)題,因此應(yīng)予保留。對(duì)于涉外收養(yǎng)的效力,鑒于收養(yǎng)關(guān)系成立后,被收養(yǎng)兒童要在收養(yǎng)人所在國(guó)生活,所以收養(yǎng)人所在國(guó)法律對(duì)收養(yǎng)效力的規(guī)定直接決定收養(yǎng)人對(duì)被收養(yǎng)兒童的權(quán)利與義務(wù)。因此《草案》規(guī)定適用“收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法”。為保護(hù)被收養(yǎng)兒童的利益,解除不利于被收養(yǎng)兒童成長(zhǎng)的跨國(guó)收養(yǎng)關(guān)系應(yīng)得到法律確認(rèn)。實(shí)際生活中,因單方面解除或終止跨國(guó)收養(yǎng)關(guān)系損害被收養(yǎng)兒童利益的事件常有發(fā)生。為此《草案》增加收養(yǎng)終止的法律適用規(guī)則十分必要,《草案》對(duì)收養(yǎng)效力和收養(yǎng)終止的法律適用規(guī)則是可取的。綜上,關(guān)于涉外收養(yǎng)的法律適用,可作如下規(guī)定:“收養(yǎng)的成立,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法。收養(yǎng)的終止,適用收養(yǎng)時(shí)被收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法,或者適用受理解除收養(yǎng)案件的法院所在地法律。”
(二)親子間的權(quán)利與義務(wù)
世界上絕大多數(shù)國(guó)家都規(guī)定了父母對(duì)未成年子女的人身及財(cái)產(chǎn)上的權(quán)利義務(wù)。這些權(quán)利義務(wù)被統(tǒng)稱為“親權(quán)”(parental power,大陸法國(guó)家采用)、“監(jiān)護(hù)”(custody,英美法國(guó)家采用),或“父母責(zé)任”(parental responsibility,歐盟及海牙公約采用)。一般認(rèn)為,親權(quán)是父母基于其身份,對(duì)于未成年子女以教養(yǎng)保護(hù)為目的的權(quán)利義務(wù)的集合。親權(quán)是一種私法上的權(quán)利義務(wù),屬于父母的專屬權(quán),由父母共同行使。而在英美法中,親權(quán)與監(jiān)護(hù)不分,都稱之為監(jiān)護(hù)[10]。無(wú)論是親權(quán)制度,還是監(jiān)護(hù)制度,父母對(duì)子女人身方面的權(quán)利一般包括:(1)住所指定權(quán);(2)子女被誘拐時(shí)的返還請(qǐng)求權(quán);(3)職業(yè)許可權(quán);(4)法定代理權(quán);(5)子女身份行為及事項(xiàng)的同意權(quán)[11]。而對(duì)子女財(cái)產(chǎn)方面的權(quán)利包括財(cái)產(chǎn)法上的法定代理權(quán)、同意權(quán)以及對(duì)子女特有財(cái)產(chǎn)(因繼承、贈(zèng)與或其他無(wú)償取得的財(cái)產(chǎn))的管理權(quán)[10]673-675。為兼顧兩大法系家庭立法的特點(diǎn),海牙國(guó)際私法會(huì)議1996年《父母責(zé)任和兒童保護(hù)措施的管轄權(quán)、法律適用、承認(rèn)、執(zhí)行及國(guó)際合作公約》則采用了“父母責(zé)任”和“兒童保護(hù)措施”的措辭,反映了父母子女關(guān)系從“父母權(quán)利”到“父母責(zé)任”理念的轉(zhuǎn)變。
目前,我國(guó)關(guān)于親子法的實(shí)體規(guī)范既不全面,又缺乏可操作性,親子間權(quán)利義務(wù)關(guān)系的規(guī)定籠統(tǒng)、簡(jiǎn)單,沒有反應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)父母子女關(guān)系的影響及要求[12]。父母與子女在人身及財(cái)產(chǎn)方面的權(quán)利義務(wù)分配模糊。(注:根據(jù)《婚姻法》的規(guī)定,父母子女間的權(quán)利義務(wù)包括:父母對(duì)子女有撫養(yǎng)教育的義務(wù);子女對(duì)父母有贍養(yǎng)扶助的義務(wù)。(第21條)子女可以隨父姓,可以隨母姓(第22條)。父母有保護(hù)和教育未成年子女的權(quán)利和義務(wù)。在未成年子女對(duì)國(guó)家、集體或他人造成損害時(shí),父母有承擔(dān)民事責(zé)任的義務(wù)(第23條)。上述權(quán)利義務(wù)可以概括為3項(xiàng):(1)扶養(yǎng)的權(quán)利與義務(wù);(2)姓氏決定權(quán);(3)照顧與教育的權(quán)利和義務(wù)。此外,父母子女間的權(quán)利義務(wù)還適用《民法通則》中有關(guān)未成年人監(jiān)護(hù)的規(guī)定。)這些都直接影響到我國(guó)涉外父母子女關(guān)系的法律適用立法。目前我國(guó)還沒有專門的涉外親子間權(quán)利義務(wù)的法律適用規(guī)則。(注:《民法通則》第148條關(guān)于涉外扶養(yǎng)的規(guī)定以及《意見》第190條“涉外監(jiān)護(hù)”的規(guī)定,是從整個(gè)家庭關(guān)系的角度來(lái)制定的。實(shí)踐中,涉外父母子女間的扶養(yǎng)與監(jiān)護(hù)也是按照上述規(guī)定處理。)面對(duì)不斷發(fā)生的跨國(guó)婚姻中爭(zhēng)奪子女案件以及在國(guó)際社會(huì)產(chǎn)生廣泛影響的“賀梅案”,當(dāng)事人和法院都深感我國(guó)立法的滯后和亟待完善。在“子女最大利益原則”成為當(dāng)代各國(guó)親子關(guān)系法的基本原則時(shí),完善我國(guó)親子關(guān)系的立法,包括其法律適用法,是確保父母子女的合法權(quán)益,促進(jìn)家庭關(guān)系健康發(fā)展的迫切需要。
《草案》根據(jù)我國(guó)婚姻法的立法模式,將其分為父母子女人身關(guān)系與父母子女財(cái)產(chǎn)關(guān)系。《草案》第65條規(guī)定:“父母子女人身關(guān)系,適用其共同住所地法律,或者適用有利于保護(hù)弱者利益的一方當(dāng)事人的本國(guó)法律、住所地法律或者經(jīng)常居住地法律。”第66條規(guī)定:“父母子女財(cái)產(chǎn)關(guān)系適用前條規(guī)定,但涉及不動(dòng)產(chǎn)的,適用不動(dòng)產(chǎn)所在地法律。”上述兩條沖突規(guī)范分別以“父母子女人身關(guān)系”和“父母子女財(cái)產(chǎn)關(guān)系”作為其“范圍”,采用基本相同的“系屬”——共同屬人法,遵循相同的原則——有利于保護(hù)弱者利益原則。其實(shí),父母子女間的人身關(guān)系和財(cái)產(chǎn)關(guān)系,都是以對(duì)子女的利益保護(hù)為目的,兩者在內(nèi)容上很難清晰地區(qū)分,例如對(duì)子女的法定代理權(quán),即可以體現(xiàn)在父母子女的人身關(guān)系中,也可以體現(xiàn)在其財(cái)產(chǎn)關(guān)系中。因此,在涉外父母子女關(guān)系的法律適用方面,我國(guó)立法宜粗不宜細(xì),沒有必要區(qū)分父母子女人身關(guān)系和財(cái)產(chǎn)關(guān)系分別制定法律適用規(guī)則。
從國(guó)際社會(huì)來(lái)看,父母子女關(guān)系的法律適用規(guī)則的立法主要有兩種模式:其一,概括式籠統(tǒng)采用“父母子女間的關(guān)系”這一術(shù)語(yǔ),規(guī)定一條沖突規(guī)范解決其法律適用問(wèn)題。如《瑞士聯(lián)邦國(guó)際私法》第82條規(guī)定:“父母子女間的關(guān)系,適應(yīng)子女的慣常居所地法。如果父母中任何一方在子女的慣常居所地國(guó)家均沒有住所,且父母和子女具有同一國(guó)家的國(guó)籍,則應(yīng)適用其共同本國(guó)法。”2007年日本《法律適用通則法》第32條則規(guī)定:“親子間的法律關(guān)系,子女的本國(guó)法與父親或母親的本國(guó)法相同時(shí),依子女的本國(guó)法;在其他情況下,適用子女的慣常居所地法。”《立陶宛共和國(guó)國(guó)際私法》第1.32條規(guī)定:“父母子女的人身與財(cái)產(chǎn)關(guān)系,適用子女的固定住所地國(guó)法。父母在子女的固定住所地國(guó)無(wú)固定住所,而子女與父母雙方具有同一國(guó)家國(guó)籍的,適用該國(guó)籍國(guó)法。”其二,將父母對(duì)子女的權(quán)利義務(wù)區(qū)分為親權(quán)、父母照顧權(quán)或監(jiān)護(hù)權(quán),分別制定不同的沖突規(guī)則,尤其是對(duì)監(jiān)護(hù)制定單獨(dú)的法律適用規(guī)則。如2004年《比利時(shí)國(guó)際私法典》第35條規(guī)定:“親權(quán)、監(jiān)護(hù)權(quán),適用引起確認(rèn)親權(quán)、監(jiān)護(hù)權(quán)的事實(shí)發(fā)生時(shí)當(dāng)事人有慣常居所的國(guó)家的法律,慣常居所發(fā)生變更時(shí),適用新的慣常居所地國(guó)家的法律;親權(quán)、監(jiān)護(hù)權(quán)的行使,適用權(quán)利行使時(shí)子女有慣常居所的國(guó)家的法律。如果上述所指定的法律不能對(duì)請(qǐng)求保護(hù)的人或財(cái)產(chǎn)提供保護(hù),則適用請(qǐng)求人的本國(guó)法。”
雖然立法方式各不相同,但各國(guó)有關(guān)親子關(guān)系的準(zhǔn)據(jù)法基本是一致的:首先,子女的慣常居所地法是首要的準(zhǔn)據(jù)法;其次,適用有利于保護(hù)子女利益的法律,是選擇親子關(guān)系準(zhǔn)據(jù)法的一個(gè)發(fā)展方向。在父母子女間的權(quán)利義務(wù)問(wèn)題上,我國(guó)宜采用第一種模式。為此,建議直接采用“父母子女之間的法律關(guān)系”這一術(shù)語(yǔ),適用同一沖突規(guī)范。即“父母子女之間的法律關(guān)系,適用其共同的住所地法或經(jīng)常居住地法;無(wú)共同住所地法或經(jīng)常居住地法時(shí),可適用一方當(dāng)事人的本國(guó)法、住所地法或經(jīng)常居住地法、法院地法中最有利于保護(hù)子女利益的法律。”
本文編號(hào):6393
(一)親子關(guān)系的成立
涉外親子關(guān)系形成的原因,主要有出生和收養(yǎng)。我國(guó)缺乏認(rèn)定親子關(guān)系的實(shí)體規(guī)范,對(duì)因出生引起的親子關(guān)系的確認(rèn)缺乏明確的規(guī)定。這一立法意識(shí)也直接影響到涉外親子關(guān)系確認(rèn)的立法。至于涉外收養(yǎng),現(xiàn)行立法僅對(duì)外國(guó)人在中國(guó)收養(yǎng)子女的問(wèn)題作出單邊規(guī)定。無(wú)論是《收養(yǎng)法》第21條,還是《外國(guó)人在中華人民共和國(guó)收養(yǎng)子女登記辦法》第3條,其適用范圍僅限于外國(guó)人在中國(guó)收養(yǎng)子女,并規(guī)定涉外收養(yǎng)關(guān)系的成立,重疊適用中國(guó)法和收養(yǎng)人住所地法。(注: 《外國(guó)人在中華人民共和國(guó)收養(yǎng)子女登記辦法》第3條規(guī)定: 外國(guó)人在華收養(yǎng)子女,應(yīng)當(dāng)符合中國(guó)有關(guān)收養(yǎng)法律的規(guī)定,并應(yīng)當(dāng)符合收養(yǎng)人所在國(guó)有關(guān)收養(yǎng)法的規(guī)定;因收養(yǎng)人所在國(guó)法律的規(guī)定與中國(guó)法律的規(guī)定不一致而產(chǎn)生的問(wèn)題,由兩國(guó)政府有關(guān)部門協(xié)商處理。)資料顯示,我國(guó)是跨國(guó)收養(yǎng)兒童的主要來(lái)源國(guó)。目前,美國(guó)、加拿大、英國(guó)、法國(guó)、意大利、荷蘭等17個(gè)國(guó)家與中國(guó)建立收養(yǎng)合作關(guān)系。(注: 央視《新聞1+1》:“中國(guó)兒童,世界收養(yǎng)”,2009年11月24日?qǐng)?bào)道為更好地保護(hù)在國(guó)外生活的中國(guó)兒童的利益,2005年我國(guó)已加入1993年海牙《跨國(guó)收養(yǎng)方面保護(hù)兒童及合作公約》。該公約為跨國(guó)收養(yǎng)兒童規(guī)定了程序及締約國(guó)之間的合作義務(wù),成為我國(guó)處理跨國(guó)收養(yǎng)兒童的法律依據(jù)之一。
在涉外親子關(guān)系成立的法律適用方面,《草案》規(guī)定了非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)和收養(yǎng)的法律適用規(guī)則。《草案》第67條規(guī)定:“非婚生子女的認(rèn)領(lǐng),適用認(rèn)領(lǐng)時(shí)認(rèn)領(lǐng)人或者被認(rèn)領(lǐng)人的本國(guó)法律、住所地法律或者經(jīng)常居住地法律中有利于認(rèn)領(lǐng)成立的法律。” 非婚生子女是指在合法婚姻之外所生的子女。(注:各國(guó)對(duì)非婚生子女的定義不一。在我國(guó),非婚同居、無(wú)效婚姻、配偶一方與第三者通奸所生的子女,均為非婚生子女。對(duì)非婚生子女可以通過(guò)男方自認(rèn)的方式(即自愿認(rèn)領(lǐng))成立親子關(guān)系;也可以通過(guò)親子鑒定的方式(即強(qiáng)制認(rèn)領(lǐng))確認(rèn)親子關(guān)系。)隨著“兒童最大利益原則”的普及和推行,消除對(duì)非婚生子女的法律歧視成為許多國(guó)家親子法改革的一項(xiàng)重要內(nèi)容。一些國(guó)家如德國(guó)取消了非婚生子女的準(zhǔn)正(Claim System)制度(注:德國(guó)從1997年底到1998年6月對(duì)親子法進(jìn)行了一系列的重要修改,F(xiàn)行《德國(guó)民法典》已不再規(guī)定非婚生子女的準(zhǔn)正制度。(參見:德國(guó)民法典[M]鄭沖,賈紅梅,譯法律出版社,1999:363-367)),但非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)制度仍存在于一些國(guó)家的家庭法中。鑒于非婚生子女認(rèn)領(lǐng)所形成的是人身關(guān)系,因此《草案》采納適用當(dāng)事人屬人法這一系屬,同時(shí)堅(jiān)持對(duì)非婚生兒童有利的原則。在認(rèn)領(lǐng)人和被認(rèn)領(lǐng)人的本國(guó)法、住所地法、經(jīng)常居住地法中,選擇適用有利于認(rèn)領(lǐng)成立的法律。對(duì)于涉外收養(yǎng)問(wèn)題,《草案》第68條規(guī)定:“收養(yǎng)的成立,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人各自的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律。收養(yǎng)終止,適用收養(yǎng)時(shí)被收養(yǎng)人的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律,或者適用受理解除收養(yǎng)案件的法院所在地法律。” 從字面理解,收養(yǎng)的成立,分別適用各自的住所地法律或者經(jīng)常居住地法律,即收養(yǎng)人的條件要符合收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法的規(guī)定,被收養(yǎng)人的條件符合被收養(yǎng)人住所地法或經(jīng)常居住地法的規(guī)定。這與現(xiàn)行涉外收養(yǎng)成立必須同時(shí)符合“被收養(yǎng)人住所地法(我國(guó)法)與收養(yǎng)人住所地法”相比,明顯放松了涉外收養(yǎng)的成立條件。至于收養(yǎng)的效力和終止,均采用選擇適用收養(yǎng)成立時(shí)收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法。如果通過(guò)法院終止收養(yǎng)關(guān)系,還可以適用受理案件的法院地法。特別值得注意的是,在涉外收養(yǎng)問(wèn)題上,《草案》完全拋棄了適用當(dāng)事人的本國(guó)法,收養(yǎng)的成立、效力及終止均適用收養(yǎng)時(shí)當(dāng)事人的住所地法或經(jīng)常居所地法。
關(guān)于涉外親子關(guān)系的成立,未來(lái)立法應(yīng)就親子關(guān)系的認(rèn)定確立一般的法律適用規(guī)則,并對(duì)收養(yǎng)的法律適用規(guī)則加以完善。
1親子關(guān)系認(rèn)定的法律適用
因出生而成立的親子關(guān)系包括婚生父母子女關(guān)系和非婚生父母子女關(guān)系。實(shí)踐中確認(rèn)親子關(guān)系案件既包括非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)問(wèn)題,也包括婚姻關(guān)系中所生的子女的親子關(guān)系確認(rèn)問(wèn)題。因此,對(duì)于因出生而成立的親子關(guān)系,我國(guó)應(yīng)從廣義上規(guī)定其法律適用規(guī)則。即在立法上明確涉外親子關(guān)系認(rèn)定的一般法律適用規(guī)則,而不專門限定為非婚生子女的認(rèn)領(lǐng)。這不僅符合消除對(duì)非婚生子女的法律歧視,最大限度保護(hù)兒童利益的原則,也符合現(xiàn)實(shí)社會(huì)生活的需要。許多國(guó)家的立法也都對(duì)親子關(guān)系的認(rèn)定規(guī)定了單獨(dú)的沖突規(guī)則。如1988年《瑞士聯(lián)邦國(guó)際私法》第68條規(guī)定:“親子關(guān)系的成立、確認(rèn)和否認(rèn),適用子女的慣常居所地國(guó)家的法律;如果父母中任何一方在子女的慣常居所地國(guó)家均沒有住所,且父母和子女具有同一國(guó)家的國(guó)籍,則應(yīng)適用其共同本國(guó)法。”2004年《比利時(shí)國(guó)際私法典》第62條規(guī)定:“父母身份的確立,適用子女出生時(shí)父母的本國(guó)法;如果父母身份的確立源于一個(gè)自愿行為,則適用該行為實(shí)施時(shí)父母的本國(guó)法。” 第63條規(guī)定:“親子關(guān)系的準(zhǔn)據(jù)法的適用范圍包括:確立親子關(guān)系的請(qǐng)求權(quán)的形式、確立親子關(guān)系的舉證責(zé)任和證明要素、親子關(guān)系的身份條件及后果、提起訴訟的期限。”《突尼斯國(guó)際私法典》第52條則規(guī)定:“法官應(yīng)在下列法律中選擇適用對(duì)成立有關(guān)兒童的親子關(guān)系最有利的法律:(1)被告的本國(guó)法或住所地法;(2)兒童的本國(guó)法或住所地法。”《立陶宛共和國(guó)國(guó)際私法》第1.31條也規(guī)定:“親子關(guān)系的確定,在對(duì)子女最有利的法律的前提下,適用子女出生時(shí)的本國(guó)法、住所地法、父母一方的住所地法或本國(guó)法。”從“兒童最大利益”原則出發(fā),將“最有利原則”適用于親子關(guān)系的認(rèn)定應(yīng)是未來(lái)立法的趨勢(shì)。因此,建議我國(guó)立法將非婚生子女認(rèn)領(lǐng)的法律適用規(guī)則,修改為確認(rèn)親子關(guān)系的一般法律適用規(guī)則,規(guī)定:“親子關(guān)系的確定,適用下列法律中有利于親子關(guān)系成立的法律:(一)子女的住所地法或經(jīng)常居住地法;(二)子女出生時(shí)的本國(guó)法;(三)父母一方的住所地法或本國(guó)法。”
2涉外收養(yǎng)的法律適用
從國(guó)際社會(huì)立法來(lái)看,涉外收養(yǎng)的法律適用集中在兩個(gè)問(wèn)題:一是收養(yǎng)的條件;二是收養(yǎng)的效力。對(duì)于收養(yǎng)的條件和效力,各國(guó)規(guī)定并不完全相同,但一般都以收養(yǎng)成立時(shí)當(dāng)事人的屬人法為其準(zhǔn)據(jù)法,或適用當(dāng)事人的本國(guó)法,或適用當(dāng)事人的慣常住所地法。例如,《比利時(shí)國(guó)際私法》第67條規(guī)定,“收養(yǎng)的條件,適用收養(yǎng)人在收養(yǎng)關(guān)系建立時(shí)的本國(guó)法,或收養(yǎng)關(guān)系建立時(shí)收養(yǎng)夫婦具有相同國(guó)籍的國(guó)家的法律。收養(yǎng)人無(wú)國(guó)籍時(shí),適用建立收養(yǎng)關(guān)系時(shí)均有慣常居所的國(guó)家的法律,如果沒有共同慣常居所,則適用比利時(shí)法。如果適用外國(guó)法明顯更大地?fù)p害被收養(yǎng)人的利益,且收養(yǎng)人或被收養(yǎng)人與比利時(shí)明顯存在緊密聯(lián)系,則適用比利時(shí)法。”《突尼斯國(guó)際私法典》第53條規(guī)定:“收養(yǎng)的要件,由收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人各自的屬人法支配。收養(yǎng)的效力,由收養(yǎng)人的本國(guó)法支配。具有相同國(guó)籍的配偶為共同收養(yǎng)的,收養(yǎng)的效力由共同住所地法支配。”《立陶宛國(guó)際私法》第1.33條規(guī)定:“收養(yǎng)子女,適用子女的固定住所地國(guó)法。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)父母的固定住所地法。” 跨國(guó)收養(yǎng)兒童是以有利于被收養(yǎng)兒童的成長(zhǎng)為目標(biāo),以兒童最大利益為原則,因此,我國(guó)涉外收養(yǎng)的立法應(yīng)充分考慮對(duì)被收養(yǎng)兒童利益的保護(hù)。鑒于中國(guó)是涉外收養(yǎng)兒童的主要來(lái)源國(guó),現(xiàn)行立法規(guī)定“涉外收養(yǎng)的成立,重疊適用被收養(yǎng)人住所地法和收養(yǎng)人住所地法”能夠更有利于保護(hù)被收養(yǎng)人的利益。《草案》采取適用各自住所地法或經(jīng)常居住地法的做法并不妥當(dāng)。從我國(guó)的實(shí)際情況來(lái)看,涉外收養(yǎng)成立的法律適用規(guī)則較好地解決了我國(guó)涉外收養(yǎng)問(wèn)題,因此應(yīng)予保留。對(duì)于涉外收養(yǎng)的效力,鑒于收養(yǎng)關(guān)系成立后,被收養(yǎng)兒童要在收養(yǎng)人所在國(guó)生活,所以收養(yǎng)人所在國(guó)法律對(duì)收養(yǎng)效力的規(guī)定直接決定收養(yǎng)人對(duì)被收養(yǎng)兒童的權(quán)利與義務(wù)。因此《草案》規(guī)定適用“收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法”。為保護(hù)被收養(yǎng)兒童的利益,解除不利于被收養(yǎng)兒童成長(zhǎng)的跨國(guó)收養(yǎng)關(guān)系應(yīng)得到法律確認(rèn)。實(shí)際生活中,因單方面解除或終止跨國(guó)收養(yǎng)關(guān)系損害被收養(yǎng)兒童利益的事件常有發(fā)生。為此《草案》增加收養(yǎng)終止的法律適用規(guī)則十分必要,《草案》對(duì)收養(yǎng)效力和收養(yǎng)終止的法律適用規(guī)則是可取的。綜上,關(guān)于涉外收養(yǎng)的法律適用,可作如下規(guī)定:“收養(yǎng)的成立,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人和被收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法。收養(yǎng)的效力,適用收養(yǎng)時(shí)收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法。收養(yǎng)的終止,適用收養(yǎng)時(shí)被收養(yǎng)人的住所地法或經(jīng)常居住地法,或者適用受理解除收養(yǎng)案件的法院所在地法律。”
(二)親子間的權(quán)利與義務(wù)
世界上絕大多數(shù)國(guó)家都規(guī)定了父母對(duì)未成年子女的人身及財(cái)產(chǎn)上的權(quán)利義務(wù)。這些權(quán)利義務(wù)被統(tǒng)稱為“親權(quán)”(parental power,大陸法國(guó)家采用)、“監(jiān)護(hù)”(custody,英美法國(guó)家采用),或“父母責(zé)任”(parental responsibility,歐盟及海牙公約采用)。一般認(rèn)為,親權(quán)是父母基于其身份,對(duì)于未成年子女以教養(yǎng)保護(hù)為目的的權(quán)利義務(wù)的集合。親權(quán)是一種私法上的權(quán)利義務(wù),屬于父母的專屬權(quán),由父母共同行使。而在英美法中,親權(quán)與監(jiān)護(hù)不分,都稱之為監(jiān)護(hù)[10]。無(wú)論是親權(quán)制度,還是監(jiān)護(hù)制度,父母對(duì)子女人身方面的權(quán)利一般包括:(1)住所指定權(quán);(2)子女被誘拐時(shí)的返還請(qǐng)求權(quán);(3)職業(yè)許可權(quán);(4)法定代理權(quán);(5)子女身份行為及事項(xiàng)的同意權(quán)[11]。而對(duì)子女財(cái)產(chǎn)方面的權(quán)利包括財(cái)產(chǎn)法上的法定代理權(quán)、同意權(quán)以及對(duì)子女特有財(cái)產(chǎn)(因繼承、贈(zèng)與或其他無(wú)償取得的財(cái)產(chǎn))的管理權(quán)[10]673-675。為兼顧兩大法系家庭立法的特點(diǎn),海牙國(guó)際私法會(huì)議1996年《父母責(zé)任和兒童保護(hù)措施的管轄權(quán)、法律適用、承認(rèn)、執(zhí)行及國(guó)際合作公約》則采用了“父母責(zé)任”和“兒童保護(hù)措施”的措辭,反映了父母子女關(guān)系從“父母權(quán)利”到“父母責(zé)任”理念的轉(zhuǎn)變。
目前,我國(guó)關(guān)于親子法的實(shí)體規(guī)范既不全面,又缺乏可操作性,親子間權(quán)利義務(wù)關(guān)系的規(guī)定籠統(tǒng)、簡(jiǎn)單,沒有反應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)父母子女關(guān)系的影響及要求[12]。父母與子女在人身及財(cái)產(chǎn)方面的權(quán)利義務(wù)分配模糊。(注:根據(jù)《婚姻法》的規(guī)定,父母子女間的權(quán)利義務(wù)包括:父母對(duì)子女有撫養(yǎng)教育的義務(wù);子女對(duì)父母有贍養(yǎng)扶助的義務(wù)。(第21條)子女可以隨父姓,可以隨母姓(第22條)。父母有保護(hù)和教育未成年子女的權(quán)利和義務(wù)。在未成年子女對(duì)國(guó)家、集體或他人造成損害時(shí),父母有承擔(dān)民事責(zé)任的義務(wù)(第23條)。上述權(quán)利義務(wù)可以概括為3項(xiàng):(1)扶養(yǎng)的權(quán)利與義務(wù);(2)姓氏決定權(quán);(3)照顧與教育的權(quán)利和義務(wù)。此外,父母子女間的權(quán)利義務(wù)還適用《民法通則》中有關(guān)未成年人監(jiān)護(hù)的規(guī)定。)這些都直接影響到我國(guó)涉外父母子女關(guān)系的法律適用立法。目前我國(guó)還沒有專門的涉外親子間權(quán)利義務(wù)的法律適用規(guī)則。(注:《民法通則》第148條關(guān)于涉外扶養(yǎng)的規(guī)定以及《意見》第190條“涉外監(jiān)護(hù)”的規(guī)定,是從整個(gè)家庭關(guān)系的角度來(lái)制定的。實(shí)踐中,涉外父母子女間的扶養(yǎng)與監(jiān)護(hù)也是按照上述規(guī)定處理。)面對(duì)不斷發(fā)生的跨國(guó)婚姻中爭(zhēng)奪子女案件以及在國(guó)際社會(huì)產(chǎn)生廣泛影響的“賀梅案”,當(dāng)事人和法院都深感我國(guó)立法的滯后和亟待完善。在“子女最大利益原則”成為當(dāng)代各國(guó)親子關(guān)系法的基本原則時(shí),完善我國(guó)親子關(guān)系的立法,包括其法律適用法,是確保父母子女的合法權(quán)益,促進(jìn)家庭關(guān)系健康發(fā)展的迫切需要。
《草案》根據(jù)我國(guó)婚姻法的立法模式,將其分為父母子女人身關(guān)系與父母子女財(cái)產(chǎn)關(guān)系。《草案》第65條規(guī)定:“父母子女人身關(guān)系,適用其共同住所地法律,或者適用有利于保護(hù)弱者利益的一方當(dāng)事人的本國(guó)法律、住所地法律或者經(jīng)常居住地法律。”第66條規(guī)定:“父母子女財(cái)產(chǎn)關(guān)系適用前條規(guī)定,但涉及不動(dòng)產(chǎn)的,適用不動(dòng)產(chǎn)所在地法律。”上述兩條沖突規(guī)范分別以“父母子女人身關(guān)系”和“父母子女財(cái)產(chǎn)關(guān)系”作為其“范圍”,采用基本相同的“系屬”——共同屬人法,遵循相同的原則——有利于保護(hù)弱者利益原則。其實(shí),父母子女間的人身關(guān)系和財(cái)產(chǎn)關(guān)系,都是以對(duì)子女的利益保護(hù)為目的,兩者在內(nèi)容上很難清晰地區(qū)分,例如對(duì)子女的法定代理權(quán),即可以體現(xiàn)在父母子女的人身關(guān)系中,也可以體現(xiàn)在其財(cái)產(chǎn)關(guān)系中。因此,在涉外父母子女關(guān)系的法律適用方面,我國(guó)立法宜粗不宜細(xì),沒有必要區(qū)分父母子女人身關(guān)系和財(cái)產(chǎn)關(guān)系分別制定法律適用規(guī)則。
從國(guó)際社會(huì)來(lái)看,父母子女關(guān)系的法律適用規(guī)則的立法主要有兩種模式:其一,概括式籠統(tǒng)采用“父母子女間的關(guān)系”這一術(shù)語(yǔ),規(guī)定一條沖突規(guī)范解決其法律適用問(wèn)題。如《瑞士聯(lián)邦國(guó)際私法》第82條規(guī)定:“父母子女間的關(guān)系,適應(yīng)子女的慣常居所地法。如果父母中任何一方在子女的慣常居所地國(guó)家均沒有住所,且父母和子女具有同一國(guó)家的國(guó)籍,則應(yīng)適用其共同本國(guó)法。”2007年日本《法律適用通則法》第32條則規(guī)定:“親子間的法律關(guān)系,子女的本國(guó)法與父親或母親的本國(guó)法相同時(shí),依子女的本國(guó)法;在其他情況下,適用子女的慣常居所地法。”《立陶宛共和國(guó)國(guó)際私法》第1.32條規(guī)定:“父母子女的人身與財(cái)產(chǎn)關(guān)系,適用子女的固定住所地國(guó)法。父母在子女的固定住所地國(guó)無(wú)固定住所,而子女與父母雙方具有同一國(guó)家國(guó)籍的,適用該國(guó)籍國(guó)法。”其二,將父母對(duì)子女的權(quán)利義務(wù)區(qū)分為親權(quán)、父母照顧權(quán)或監(jiān)護(hù)權(quán),分別制定不同的沖突規(guī)則,尤其是對(duì)監(jiān)護(hù)制定單獨(dú)的法律適用規(guī)則。如2004年《比利時(shí)國(guó)際私法典》第35條規(guī)定:“親權(quán)、監(jiān)護(hù)權(quán),適用引起確認(rèn)親權(quán)、監(jiān)護(hù)權(quán)的事實(shí)發(fā)生時(shí)當(dāng)事人有慣常居所的國(guó)家的法律,慣常居所發(fā)生變更時(shí),適用新的慣常居所地國(guó)家的法律;親權(quán)、監(jiān)護(hù)權(quán)的行使,適用權(quán)利行使時(shí)子女有慣常居所的國(guó)家的法律。如果上述所指定的法律不能對(duì)請(qǐng)求保護(hù)的人或財(cái)產(chǎn)提供保護(hù),則適用請(qǐng)求人的本國(guó)法。”
雖然立法方式各不相同,但各國(guó)有關(guān)親子關(guān)系的準(zhǔn)據(jù)法基本是一致的:首先,子女的慣常居所地法是首要的準(zhǔn)據(jù)法;其次,適用有利于保護(hù)子女利益的法律,是選擇親子關(guān)系準(zhǔn)據(jù)法的一個(gè)發(fā)展方向。在父母子女間的權(quán)利義務(wù)問(wèn)題上,我國(guó)宜采用第一種模式。為此,建議直接采用“父母子女之間的法律關(guān)系”這一術(shù)語(yǔ),適用同一沖突規(guī)范。即“父母子女之間的法律關(guān)系,適用其共同的住所地法或經(jīng)常居住地法;無(wú)共同住所地法或經(jīng)常居住地法時(shí),可適用一方當(dāng)事人的本國(guó)法、住所地法或經(jīng)常居住地法、法院地法中最有利于保護(hù)子女利益的法律。”
本文編號(hào):6393
本文鏈接:http://www.lk138.cn/qitalunwen/6393.html
教材專著