中西文化與程抱一的小說世界
發(fā)布時間:2020-03-28 10:49
【摘要】:著名法籍華裔學者、詩人、作家程抱一因在中西文化交流與傳播中所做出的卓越貢獻,被稱為“中西文化擺渡人”。程抱一小說承載了大量的物質(zhì)和精神文化信息,是作者對于中西文化藝術交流、碰撞、對話的理解以及對個人精神、生命世界、理想狀態(tài)的看法。中西文化的精髓深深影響了程抱一的文學創(chuàng)作。本論文以文本細讀的方式,深入挖掘程抱一的小說中的中西文化元素,借此擴展程抱一研究視角,豐富中外文化研究空間。緒論主要對程抱一的跨文化歷程及文學創(chuàng)作進行掃描,概述了國內(nèi)外的程抱一研究現(xiàn)狀,點明本文的寫作意義及采用的相關方法。第一章聚焦于儒道文化及傳統(tǒng)藝術手法對程抱一小說創(chuàng)作產(chǎn)生的深厚影響。從中國傳統(tǒng)文化的角度,對程抱一的小說進行分析。儒道文化在程抱一的小說中有著鮮明的呈現(xiàn),傳統(tǒng)美學賦予了程抱一小說的創(chuàng)作靈魂。第二章著力論述程抱一的小說中的西方文化因素。從某種意義上來講,程抱一繼承了西歐文化的基本傳統(tǒng),努力追求與西方思想相契合。由此可以深入解讀程抱一作品中的多層內(nèi)涵,探究其對西方文化與藝術的吸納。第三章討論中西文化在程抱一小說中的融合。重點解讀程抱一的三元理論,探析程抱一中西文化融合觀的合理性,從中西文化融合的角度,探究程抱一小說的悲劇美學意蘊及跨文化特質(zhì)。結語部分總括全文,認為程抱一小說人物展現(xiàn)了儒道精神和基督精神。在藝術表現(xiàn)力上,程抱一繼承傳統(tǒng)藝術手法,其小說延續(xù)了傳統(tǒng)中國詩性美學的特征,也具有歐美小說類型的特點。其小說中到處體現(xiàn)出東西文化比較意識,其中的文化意義值得重視。
【學位授予單位】:廣西師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:I565.074
本文編號:2604346
【學位授予單位】:廣西師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:I565.074
【參考文獻】
相關期刊論文 前2條
1 劉陽;程抱一和他的小說《此情可待》[J];當代外國文學;2004年04期
2 程抱一;晨楓;;中西合璧:創(chuàng)造性的融合 訪程抱—先生[J];博覽群書;2002年11期
相關博士學位論文 前1條
1 牛競凡;對話與融合的藝術[D];復旦大學;2006年
相關碩士學位論文 前2條
1 石浩;文化身份的追尋[D];山西師范大學;2013年
2 陳雁漪;道家美學與程抱一對中國詩學精神的文化傳釋[D];華東師范大學;2011年
,本文編號:2604346
本文鏈接:http://www.lk138.cn/xiandaiwenxuelunwen/2604346.html
教材專著