国产伦乱,一曲二曲欧美日韩,AV在线不卡免费在线不卡免费,搞91AV视频

能量巨大的事業(yè)助推劑——中國(guó)首屆國(guó)際音樂(lè)文獻(xiàn)翻譯研討會(huì)紀(jì)事

發(fā)布時(shí)間:2018-03-14 22:19

  本文選題:文獻(xiàn)翻譯 切入點(diǎn):音樂(lè)音響 出處:《人民音樂(lè)》2017年04期  論文類(lèi)型:期刊論文


【摘要】:正百年以來(lái),無(wú)數(shù)國(guó)人從英、德、法、日、俄、意等多種外語(yǔ)語(yǔ)種把西方音樂(lè)著作譯成漢語(yǔ),為中國(guó)的西方音樂(lè)學(xué)科的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。10月13—14日,來(lái)自美國(guó)、德國(guó)、韓國(guó)、新加坡和北京、上海、天津、廣州、杭州等地的專(zhuān)家、學(xué)者在星海音樂(lè)學(xué)院的"中國(guó)首屆國(guó)際音樂(lè)文獻(xiàn)翻譯研討會(huì)"上齊聚一堂,15位專(zhuān)家發(fā)言,回顧這段百年歷史,精細(xì)地闡述了有關(guān)翻譯的各種技術(shù)問(wèn)題,闡發(fā)對(duì)音樂(lè)翻譯意義的看法,為繼續(xù)推進(jìn)我們的這個(gè)偉大工程作了深入的交流。
[Abstract]:Is a hundred years, countless people from Britain, Germany, Japan, Russia, Italy, and other foreign languages to western music works translated into Chinese, as the subject of the development of western music Chinese laid the foundation for.10 13 - 14 days, from the United States, Germany, South Korea, Singapore and Beijing, Shanghai, Tianjin Guangzhou, Hangzhou and other places, experts and scholars at the Xinghai Conservatory of Music "China first international translation of Music Literature Seminar gathered 15 experts say, reviewing the history of one hundred years, fine describes a variety of technical problems related to translation, analysis of music translation meaning views, in-depth exchanges we continue to promote this great project.

【作者單位】: 中國(guó)音協(xié)西方音樂(lè)學(xué)會(huì);
【分類(lèi)號(hào)】:H059;J60-2

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 ;專(zhuān)利文獻(xiàn)翻譯技巧之五 專(zhuān)利翻譯中檢索的作用和方法[J];中國(guó)發(fā)明與專(zhuān)利;2012年11期

2 蔡堇;用系統(tǒng)觀點(diǎn)看科技文獻(xiàn)翻譯[J];上?萍挤g;1987年05期

3 吳楓;從《左傳譯文》談?wù)劰盼墨I(xiàn)翻譯[J];古籍整理研究學(xué)刊;1986年01期

4 李恒春;港澳臺(tái)與大陸經(jīng)濟(jì)文獻(xiàn)翻譯比較[J];東南亞研究;1995年05期

5 陸剛;從十六大英譯文看重要文獻(xiàn)翻譯的準(zhǔn)確性[J];外國(guó)語(yǔ)言文學(xué);2004年04期

6 關(guān)穎;科技文獻(xiàn)翻譯新論[J];黑河科技;2003年02期

7 田鶯歌;;政治文獻(xiàn)翻譯中微觀層次的轉(zhuǎn)換[J];海外英語(yǔ);2012年07期

8 尹蘇;論近代科學(xué)家李善蘭的科學(xué)文獻(xiàn)翻譯[J];上?萍挤g;1997年03期

9 田鶯歌;;小議政治文獻(xiàn)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2012年07期

10 韓彩英,王正仁;語(yǔ)境差別與文獻(xiàn)翻譯中的語(yǔ)境補(bǔ)全[J];中國(guó)翻譯;2000年03期

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前2條

1 本報(bào)記者 王斯敏;闡釋中國(guó)夢(mèng)想 傳播中國(guó)聲音[N];光明日?qǐng)?bào);2014年

2 中華中醫(yī)藥學(xué)會(huì)翻譯分會(huì) 施建蓉 丁年青 謝建群;中醫(yī)外語(yǔ)翻譯是中醫(yī)藥走向世界的紐帶[N];健康報(bào);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條

1 尚嬌嬌;[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

2 姜風(fēng)梅;論意識(shí)形態(tài)對(duì)政治文獻(xiàn)翻譯的操控[D];江蘇科技大學(xué);2011年

3 謝潔瑛;政治文獻(xiàn)翻譯中的歸化和異化[D];上海海事大學(xué);2006年

4 羅曼曼;科技文獻(xiàn)翻譯質(zhì)量評(píng)價(jià)的模糊神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型研究[D];重慶大學(xué);2005年

5 沈雁;論意識(shí)形態(tài)對(duì)政論體文獻(xiàn)翻譯的操控[D];四川師范大學(xué);2011年

,

本文編號(hào):1613188

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://lk138.cn/wenyilunwen/yuyanyishu/1613188.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)3e3c4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
亚洲图片欧美色图日韩| 韩日中文字幕伦理手机在线| 久久久久极品少妇久久| 99欧美淫图一区| 日本激情不卡一区二区| 菠萝蜜在线观看| 欧国大黄片| 深夜激情在线网| 91麻豆国产综合精品久久不卡| 97人妻日韩欧美| 日韩国产欧美成人在线| 久久精品欧美日韩国产一区二区| 国产这里只有| 亚洲日韩天天色播一区二区| 五月伊人婷婷一区| 欧美一级黄片在线视频| 日朝激情网| 久久国产精品黄片| 久久a日韩| 欧美国产激情一区| 日韩失禁无码| 一二三区 人妻 中文字幕| 欧美日韩一区二区视频不卡在线| 成人国产黄色大香蕉| 欧美 亚洲日韩图片| 国产草草第一页电影院| 综合少妇网| 高光的高清无码网站肛交| 日韩精品 精品综合| 人妻无码中文字幕久久一二三区| 日本久久久久久久久久日本| 阳西县| 艹艹在线观看视频| xxx一区二区xxx| 偷拍自拍日韩精品在线| 台湾一区二区三区| a级毛片网页| 国产内射美美美美| 玩少妇视频| 99黄色片免费| 欧亚日韩一区二区福利|