中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 中國文學(xué)論文 >

有“約”而同:老舍小說語言藝術(shù)與曲藝的相關(guān)性

發(fā)布時(shí)間:2023-06-23 20:06
  老舍少年時(shí)即喜愛中國傳統(tǒng)藝術(shù),曲藝是他的愛好之一,評(píng)書、相聲、京韻大鼓、快板等曲藝類型他都有所涉獵。隨著了解的加深和時(shí)代的要求,老舍也很快由一個(gè)單純的欣賞者轉(zhuǎn)變?yōu)榍囎髌返膶懽髡摺⑶嚮顒?dòng)的參與者甚至是改革者。他一生廣交曲藝藝人,甚至親自上臺(tái)演出,寫過多篇論述曲藝特點(diǎn)的論文,并明確表示自己想要在曲藝中汲取營養(yǎng)、豐富自身創(chuàng)作。老舍的小說存在多方面的曲藝因素,這種影響是“有約在先”的,是一種自覺自愿的吸收。語言又是老舍小說與曲藝風(fēng)格相關(guān)的重要表現(xiàn)方面。首先,老舍語言具有俗白的風(fēng)格和特有的京味兒,這既與其北京人身份有關(guān),也離不開與曲藝相似的追求方向。在詞的方面,老舍好用傳統(tǒng)民間詞匯,尤其是京味兒字詞,即便是關(guān)聯(lián)詞也使用北京地方常用的口語關(guān)聯(lián)詞。與評(píng)書等曲藝形式最相近的,是大量句末和句首語氣詞的運(yùn)用,營造一種閑聊式風(fēng)格。另外,老舍在小說中使用的曲藝特有字詞也是受曲藝影響的例證。老舍喜用短句,即便長句也有意用標(biāo)點(diǎn)分割。與詞相同的,老舍也喜用現(xiàn)成句子,一是化用口頭熟語,二是化用說書人套話。以上這些語言特點(diǎn),在對話語言、敘述語言、描述性語言中都很常見,也說明老舍的小說語言具有極強(qiáng)的統(tǒng)一性。老舍語言的...

【文章頁數(shù)】:57 頁

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
第一章 曲藝參與形成的俗白清淺的語言風(fēng)格
    第一節(jié) 時(shí)代與環(huán)境提供的融合契機(jī)
    第二節(jié) 詞——整體的京味偏好與曲藝特有詞匯
    第三節(jié) 句——簡潔短促的句型與化用曲藝套話
    第四節(jié) 人物語言與敘述、描寫語言的融合
第二章 老舍小說語言中內(nèi)化的曲藝式音樂技巧
    第一節(jié) 棄韻合轍與北方曲藝中的小轍兒
    第二節(jié) 平仄實(shí)現(xiàn)的韻律美與字音響亮
    第三節(jié) 曲藝常見句式搭配形成的語言節(jié)奏
第三章 夸張的修辭方式與相聲中的幽默手段
    第一節(jié) 曲藝常見比擬及其夸張的風(fēng)格
    第二節(jié) 對曲藝夸張手法本身的借鑒
    第三節(jié) 有意制造的幽默與相聲的幽默技巧
第四章 頗具曲藝表演色彩的交流性語言
    第一節(jié) 敘述者直接與觀眾的交流
    第二節(jié) 第一人稱外聚焦小說的捧逗式人物對話
    第三節(jié) 敘述語言中的自問自答
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
后記



本文編號(hào):3835231

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/3835231.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c69b1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com