讀《元朝秘史(畏吾體蒙古文)》札記
發(fā)布時(shí)間:2024-06-28 23:01
亦鄰真先生的《元朝秘史(畏吾體蒙古文)》是《蒙古秘史》第一部完善的復(fù)原本。筆者運(yùn)用亦鄰真先生所提出的理論觀點(diǎn),對(duì)學(xué)界意見分歧較大的《蒙古秘史》中"主因亦兒堅(jiān)""札忽惕""兀真"等專有名詞進(jìn)行了進(jìn)一步考釋。王國(guó)維認(rèn)為,《元朝秘史》的"主因亦兒堅(jiān)"即金末之"乣軍"。17世紀(jì)羅藏丹津《黃金史》的書寫形式?OIIN AIRAN(üin irgen)為他的推論提供了一個(gè)佐證。新近契丹文的研究成果表明,"乣"的讀音為dju~tiou~tiu。阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)言的語(yǔ)音里有d和對(duì)應(yīng)的現(xiàn)象,在蒙古語(yǔ)里"乣"的讀音為"主"。"乣"與"札忽惕"并非一事。在金元時(shí)期的蒙古語(yǔ)中,"札忽惕"和Khitat(契丹,復(fù)數(shù))意思相同或相近,均指"漢人";蒙古語(yǔ)的"兀真(旭真)"源于漢語(yǔ)的"夫人",應(yīng)無(wú)可疑。此外,本文還考察了蒙古語(yǔ)詞義演變問(wèn)題。
【文章頁(yè)數(shù)】:10 頁(yè)
【文章目錄】:
一、“主因亦兒堅(jiān)”與“札忽惕亦兒堅(jiān)”
二、“兀真”
三、古今詞義的差異
本文編號(hào):3996788
【文章頁(yè)數(shù)】:10 頁(yè)
【文章目錄】:
一、“主因亦兒堅(jiān)”與“札忽惕亦兒堅(jiān)”
二、“兀真”
三、古今詞義的差異
本文編號(hào):3996788
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/zgtslw/3996788.html
上一篇:盛京內(nèi)務(wù)府檔案房職官管理職能初探
下一篇:沒有了
下一篇:沒有了
教材專著