當(dāng)代中國判決書的修辭學(xué)運(yùn)用
發(fā)布時(shí)間:2025-01-15 09:58
法院的判決書是以判決的形式對當(dāng)事人之間的爭議所做出的裁判,是整個(gè)庭審過程的最終成果展示,它主要由當(dāng)事人的基本信息情況、具體的訴訟請求、法庭對案件事實(shí)的調(diào)查、收集的證據(jù)情況、法院作出裁判的依據(jù)、理由以及最終的裁判結(jié)果構(gòu)成。判決書是法官居于中立地位得出的結(jié)果,體現(xiàn)了整個(gè)審判的過程,記錄了當(dāng)事人之間的爭議問題,并將法官審理案件的思維過程展現(xiàn)出來。將判決書進(jìn)行公開,可以讓法官和當(dāng)事人之間形成良好的關(guān)系,方便雙方甚至雙方與社會公眾之間的溝通。盡管我們國家和學(xué)者對法律修辭的研究還不夠成熟,它的基本理論卻已經(jīng)被較為廣泛的認(rèn)識。在判決書中運(yùn)用法律修辭是法律修辭在司法實(shí)踐中的直接運(yùn)用,其運(yùn)用雖然可以發(fā)揮諸多功效,但并不是毫無限制的。我國已進(jìn)入偉大的新時(shí)代,法治建設(shè)開啟了新篇章,不過法官的修辭理論功底差異很大,使得判決書中法律修辭很容易出現(xiàn)濫用、錯用或者其他不當(dāng)使用的情況。想要正常發(fā)揮法律修辭在判決書中的功能,必須突破傳統(tǒng)判決書寫作的桎梏,注意掌握必要的限度,使判決書更具合法性、合理性,同時(shí)避免不當(dāng)使用,提高法官群體的修辭論證水平等。法律修辭的運(yùn)用將不斷提高我國判決書的整體水平。本文針對判決書中法律修辭的運(yùn)...
【文章頁數(shù)】:40 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
1 引言
1.1 選題背景及研究目的、意義
1.1.1 選題背景
1.1.2 研究目的
1.1.3 研究意義
1.2 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
1.2.1 國內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.2.2 國外研究現(xiàn)狀
1.3 研究思路、方法及創(chuàng)新點(diǎn)
1.3.1 研究思路
1.3.2 研究方法
1.3.3 創(chuàng)新點(diǎn)
2 修辭學(xué)基本概念
2.1 修辭基本概念
2.1.1 修辭在不同層次和不同語境中的含義
2.1.2 修辭的分野及其意義
2.1.3 消極修辭和積極修辭的實(shí)踐結(jié)合
2.2 修辭學(xué)概論
2.2.1 修辭學(xué)的概念
2.2.2 修辭學(xué)的起源
2.2.3 西方修辭學(xué)的演進(jìn)
2.3 法律修辭學(xué)概述
2.3.1 法律修辭學(xué)的含義
2.3.2 法律修辭學(xué)的特征
2.3.3 法律修辭學(xué)在中國的發(fā)展
3 修辭學(xué)視角下的判決書反思
3.1 中國古代判決書中修辭學(xué)的運(yùn)用
3.2 當(dāng)代判決書中修辭學(xué)運(yùn)用的現(xiàn)狀
3.2.1 事實(shí)認(rèn)定部分
3.2.2 法律適用部分
3.2.3 判決書的結(jié)構(gòu)
3.2.4 判決書制作方面
3.3 當(dāng)代判決書中修辭學(xué)運(yùn)用存在的問題
3.3.1 修辭的濫用
3.3.2 修辭的誤用
3.3.3 法官修辭論證水平參差不齊
4 如何提升判決書質(zhì)量:修辭學(xué)的維度
4.1 避免法律修辭過度介入
4.1.1 運(yùn)用的合法性
4.1.2 運(yùn)用的合理性
4.1.3 運(yùn)用的適當(dāng)性
4.2 符合語境語體的要求
4.2.1 精確性
4.2.2 淺顯性
4.2.3 說服性
4.3 提高法官群體的修辭論證水平
4.3.1 提高法官群體的理論水平
4.3.2 法官自由心證制度的完善
4.3.3 加強(qiáng)對法官修辭論證的監(jiān)督
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
作者簡介
致謝
本文編號:4027236
【文章頁數(shù)】:40 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
1 引言
1.1 選題背景及研究目的、意義
1.1.1 選題背景
1.1.2 研究目的
1.1.3 研究意義
1.2 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
1.2.1 國內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.2.2 國外研究現(xiàn)狀
1.3 研究思路、方法及創(chuàng)新點(diǎn)
1.3.1 研究思路
1.3.2 研究方法
1.3.3 創(chuàng)新點(diǎn)
2 修辭學(xué)基本概念
2.1 修辭基本概念
2.1.1 修辭在不同層次和不同語境中的含義
2.1.2 修辭的分野及其意義
2.1.3 消極修辭和積極修辭的實(shí)踐結(jié)合
2.2 修辭學(xué)概論
2.2.1 修辭學(xué)的概念
2.2.2 修辭學(xué)的起源
2.2.3 西方修辭學(xué)的演進(jìn)
2.3 法律修辭學(xué)概述
2.3.1 法律修辭學(xué)的含義
2.3.2 法律修辭學(xué)的特征
2.3.3 法律修辭學(xué)在中國的發(fā)展
3 修辭學(xué)視角下的判決書反思
3.1 中國古代判決書中修辭學(xué)的運(yùn)用
3.2 當(dāng)代判決書中修辭學(xué)運(yùn)用的現(xiàn)狀
3.2.1 事實(shí)認(rèn)定部分
3.2.2 法律適用部分
3.2.3 判決書的結(jié)構(gòu)
3.2.4 判決書制作方面
3.3 當(dāng)代判決書中修辭學(xué)運(yùn)用存在的問題
3.3.1 修辭的濫用
3.3.2 修辭的誤用
3.3.3 法官修辭論證水平參差不齊
4 如何提升判決書質(zhì)量:修辭學(xué)的維度
4.1 避免法律修辭過度介入
4.1.1 運(yùn)用的合法性
4.1.2 運(yùn)用的合理性
4.1.3 運(yùn)用的適當(dāng)性
4.2 符合語境語體的要求
4.2.1 精確性
4.2.2 淺顯性
4.2.3 說服性
4.3 提高法官群體的修辭論證水平
4.3.1 提高法官群體的理論水平
4.3.2 法官自由心證制度的完善
4.3.3 加強(qiáng)對法官修辭論證的監(jiān)督
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
作者簡介
致謝
本文編號:4027236
本文鏈接:http://www.lk138.cn/falvlunwen/gongjianfalunwen/4027236.html
最近更新
教材專著