《羅密歐與朱麗葉》和《牡丹亭》的詩性美學對比研究
發(fā)布時間:2024-07-01 23:14
《牡丹亭》被漢學家安德魯·拉姆譽為"東方的《羅密歐與朱麗葉》"。湯顯祖也曾說"一生四夢,得意處唯在牡丹"!赌档ねぁ冯m還未像《羅密歐與朱麗葉》被全世界人民所熟知,但它在中外文化中的印記依舊引人注目。本文對比了《牡丹亭》和《羅密歐與朱麗葉》劇本的標題、人名、結構、行文風格、古典詩歌的引用及通俗性等多個方面,總結異同,探討湯顯祖和莎士比亞如何詩性地表達愛,論述兩部劇作在不同語言和文化背景下的整體詩性。
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
0 引言
1 詩意交響:標題、人名和結構
2 詩性風格:“水墨詩性”與“抽象詩性”
3 舊詞換新裝:七言絕句和十四行詩
4 詩性里的俗氣和生氣
5 結語
本文編號:3999330
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
0 引言
1 詩意交響:標題、人名和結構
2 詩性風格:“水墨詩性”與“抽象詩性”
3 舊詞換新裝:七言絕句和十四行詩
4 詩性里的俗氣和生氣
5 結語
本文編號:3999330
本文鏈接:http://www.lk138.cn/xiandaiwenxuelunwen/3999330.html
上一篇:殖民視域下笛福小說的風景書寫
下一篇:沒有了
下一篇:沒有了