中国韩国日本在线观看免费,A级尤物一区,日韩精品一二三区无码,欧美日韩少妇色

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

英法中動結(jié)構(gòu):最簡方案下的參數(shù)化研究

發(fā)布時間:2024-03-18 19:58
  基于最簡方案下以外骨架模式為代表的構(gòu)式取向論元理論,本文認為英語、法語中動結(jié)構(gòu)的句法推導(dǎo)涉及兩個事件結(jié)構(gòu),主事件選擇另一個帶有未被約束變量的事件作為其謂語。中動句的靜態(tài)語義來自主事件結(jié)構(gòu)的句法推導(dǎo),而動態(tài)語義則來自作為謂語的事件。中動句主語之所以被理解為主動詞的主旨論元,是因為主動詞所在事件的主旨論元是一個變量,在句法推導(dǎo)中被主語約束。英語、法語中動句的一系列差異都可歸因于一個與詞庫有關(guān)的微觀參數(shù),即詞庫中是否有代詞性附著語。英語的中動結(jié)構(gòu)沒有附著語,需要依賴功能核心詞產(chǎn)生變量;法語的中動結(jié)構(gòu)有附著語直接充當(dāng)論元,并且附著語在其所處的事件結(jié)構(gòu)中不能被約束,因此在句法推導(dǎo)中具備變量的功能。

【文章頁數(shù)】:15 頁

【文章目錄】:
1. 引言
2. 英法中動結(jié)構(gòu):描述與研究問題
    2.1 句法與語義特征
    2.2 英法中動句的差異
3. 研究回顧
4. XS模式下英法中動結(jié)構(gòu)研究
    4.1 理論框架與基本假設(shè)
    4.2 英語中動句分析
    4.3 法語中動句分析
5. 英法中動句參數(shù)差異的內(nèi)在原因
    5.1 ECM動詞的限制
    5.2 靜態(tài)及物動詞的限制
6. 余論:非典型中動句
7. 結(jié)語



本文編號:3931738

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/waiyulunwen/waiyufanyi/3931738.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d19ce***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com